Глава 7. Мутировавшее хурмовое дерево. Постоянно мутирует (Часть 1)

Вэй Чэнцзинь продолжал искать сигнал с телефоном, а Чан Юйцзин внимательно осматривала чайных червей. Она обнаружила, что их тела, хоть и были зелеными, но слегка просвечивали, и сквозь них можно было смутно увидеть съеденные чайные листья.

На каждом чайном дереве был максимум один чайный червь, но она нигде не нашла чайных комочков.

Чан Юйцзин, рассматривая их, подошла ближе к чайным деревьям.

Ближайший чайный червь, казалось, что-то почувствовал и встал на задние лапки.

Она мгновенно замерла.

А эти вставшие чайные черви, казалось, определяли, представляет ли Чан Юйцзин опасность. Через некоторое время они снова легли и продолжили есть чайные листья.

Чан Юйцзин тихонько вздохнула с облегчением. Только тогда она заметила, что у корней чайного дерева что-то есть.

Она присела, собираясь вырвать немного сорняков, чтобы рассмотреть получше, как вдруг в воздухе раздался птичий крик. Вслед за этим черная птица с невероятной скоростью пронеслась над поверхностью чайных деревьев, схватила чайного червя и улетела.

Чан Юйцзин ясно видела: чайный червь, который изначально был зеленым, услышав птичий крик, изменил цвет на темно-зеленый.

Как странно. Разве его первоначальный цвет не был защитной окраской?

Почему он стал темно-зеленым?

Пока Чан Юйцзин размышляла, подошел Вэй Чэнцзинь с телефоном. Получив сигнал, Сестра Чайное Желе снова прислала длинную череду сообщений, а также несколько картинок.

На картинках были чайные черви и чайные комочки, а в тексте подробно описывался образ жизни чайных червей.

Они живут в гнездах из грязи у корней чайных деревьев и выползают на чайные деревья есть листья только с семи до одиннадцати утра.

А чайные комочки, которые они выделяют, находятся у корней чайного дерева и имеют темно-зеленый цвет.

— Цин Ну, если у тебя много чайных комочков, можешь поделиться немного? Мой старик их очень любит.

Чан Юйцзин посмотрела на Вэй Чэнцзиня: — Брат Цзинь, тогда посмотрим еще раз после обеда?

Вэй Чэнцзинь кивнул: — Очень необычные черви, впервые о таких слышу.

— Действительно очень необычные, — Чан Юйцзин вспомнила кое-что. — Эта чайная гора ведь не принадлежит нашей территории, да? Теперь, когда мы ее обнаружили, нужно ли сообщать?

— Ты уверена? — спросил Вэй Чэнцзинь. — Если сообщишь, то в будущем сможешь брать отсюда только десять процентов каждый год.

У исследовательских команд тоже были свои правила. Добыча, найденная в процессе, принадлежала им, но о крупных находках нужно было сообщать государству, и обычно предусматривалось несколько видов вознаграждения.

Многие крупные корпорации и семьи имели свои собственные исследовательские команды. Обнаружив ресурсы мутировавших растений, такие как эта чайная гора и чайные черви, они обычно превращали их в свою собственность. Даже если приходилось платить немалые налоги, это все равно было очень выгодно.

Однако в постапокалиптическом мире такие инвестиции тоже были рискованными. Возможно, после одного-двух раз не будет никакой прибыли.

Чан Юйцзин задумалась: — Так сложно, надо еще подумать.

Они прорубили тропинку к вершине склона и увидели то хурмовое дерево, подойдя ближе.

Снизу им казалось, что плоды на хурмовом дереве засохшие, сморщенные, но на вершине склона они превратились в ярко-красные плоды хурмы.

Вэй Чэнцзинь взглянул, и его лицо мгновенно изменилось: — Это хурмовое дерево нельзя оставлять.

У корней этого хурмового дерева...

Он увидел человеческую одежду.

У Чан Юйцзин было хорошее зрение, и она тоже увидела. Ее лицо побледнело. Даже зная о трагедиях, вызванных мутировавшими животными и растениями, из интернета, увидеть это своими глазами было совершенно другим ощущением.

Хурмовое дерево, казалось, увидев, что ярко-красные плоды не привлекли двух людей, снова источило соблазнительный сладкий аромат хурмы.

Чан Юйцзин случайно вдохнула немного и почувствовала себя немного одурманенной. Хурмовое дерево перед ней выглядело немного иначе, и ее желание съесть хурму внезапно увеличилось в бесчисленное количество раз.

Она вспомнила обрывки одежды, которые видела под деревом, сильно ущипнула себя и избавилась от очарования этого аромата.

Только тогда она заметила, что Вэй Чэнцзинь обнимает ее за талию: — Брат Цзинь, давай вернемся.

Вэй Чэнцзинь не ожидал, что Чан Юйцзин так быстро избавится от очарования мутировавшего растения, и не объяснил своего поведения: — Я не справлюсь с этим мутировавшим растением, нужно сообщить.

После ранения его сила составляла менее одной десятой от нормальной. Если бы он был в расцвете сил, он бы не боялся сразиться с таким растением один на один.

Чан Юйцзин сделала фотографии, особенно одежды у корней дерева, и только после этого они пошли вниз.

Она знала, что это хурмовое дерево довольно опасное, но кто знал, что опасность такого уровня?

Вернувшись тем же путем к мутировавшей вишне, Чан Юйцзин с улыбкой сказала: — Видишь, чайную гору все равно не сохранить.

Вэй Чэнцзинь погладил Чан Юйцзин по голове: — Может, выкопаем эту мутировавшую вишню и заберем?

Иначе эта поездка в горы будет безрезультатной. К тому же, если сообщить об этом хурмовом дереве, то эту мутировавшую вишню нельзя будет оставить в горах.

— Хорошо!

Когда они выкапывали дерево, мутировавшая вишня сильно затряслась, вытягивая ветки, чтобы ударить их.

Чан Юйцзин протянула руку и похлопала по стволу дерева, и мутировавшая вишня послушно замерла. Вэй Чэнцзинь снова убедился, что ее способности не слабы.

Такое хурмовое дерево, как то, что они видели только что, действительно не стоило приручать. Попробовав вкус плоти и крови, особенно мутировавшие растения, которые ели людей, даже если их приручить, они не смогут скрыть свою истинную природу и в конечном итоге приведут к катастрофе.

За последние двадцать с лишним лет таких трагедий было немало.

Дерево было тяжелым. Выкопав его, они вдвоем смогли только тащить его за корни.

Несколько раз Вэй Чэнцзинь чувствовал, как ветки мутировавшей вишни сгибаются, пытаясь ударить, но затем отказываются от этой мысли.

Когда они вернулись на ферму, мутировавшая вишня сильно облысела, особенно почти все цветы на дереве опали.

Чан Юйцзин решила посадить это мутировавшее вишневое дерево рядом с двумя маленькими саженцами мутировавшей вишни.

Вэй Чэнцзинь вернулся за машиной, чтобы выкопать яму, и спросил ее: — Ты раньше часто контактировала с мутировавшими растениями?

— Нет, в детском доме и поблизости не разрешалось находиться мутировавшим растениям, — сказала Чан Юйцзин. Даже если у них временно не было склонности к нападению, кто знал, какими они станут после дальнейшей мутации?

— Тогда как ты научилась этим способам?

— На Древе Надежды. Я смотрела, как люди общаются, и научилась, — ответила Чан Юйцзин.

...Вэй Чэнцзинь почувствовал себя немного безмолвным. Чан Юйцзин говорила так просто, но почему тогда Растениеводы в его прежней команде всегда плакали, говоря, что это очень трудно?

С помощью машины и при содействии мутировавшей вишни, после посадки дерева, Чан Юйцзин специально приготовила для него жидкое удобрение из древесной золы и компоста.

Мутировавшая вишня, казалось, была очень довольна, покачала ветками и спокойно укоренилась. Здесь хорошая среда, много солнца, и никакие деревья не конкурируют с ней за удобрения.

Так они провозились до часу дня. Оба проголодались, и Вэй Чэнцзинь поспешно вскипятил воду и сварил лапшу. Пока перекусили, а вечером обещали поесть что-нибудь повкуснее.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Мутировавшее хурмовое дерево. Постоянно мутирует (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение