Глава 9. Ночной дождь. Вспоминая те плохие вещи из прошлого

В эту ночь Чан Юйцзин спала очень хорошо, чувствуя себя так, словно погрузилась в теплую воду.

Вэй Чэнцзиню же этой ночью было не так комфортно. Часть его скрытых травм зажила, но подавленный яд, казалось, был стимулирован и начал шевелиться. Он мучился от боли почти пол ночи, прежде чем заснуть.

На следующее утро они представляли собой разительный контраст.

Вэй Чэнцзинь собрался с силами: — Я приготовлю завтрак. — Сегодня утром будет пшенная каша.

— Хорошо, я пойду посажу хурмовое дерево, — вернувшись поздно вчера вечером, Чан Юйцзин оставила саженец хурмы за дверью.

Саженец хурмы посадили в самом углу. Если он вырастет и направление его мутации останется буйным и кровожадным, его просто выкорчуют и сожгут.

После ночного отдыха мутировавшее вишневое дерево выглядело гораздо бодрее. Чан Юйцзин похлопала его по стволу и приготовила для него жидкое удобрение.

Растения, мутировавшие много лет и имеющие стабильное направление мутации, в будущем, как правило, не меняются, и могут просто выражать свои потребности.

Конечно, они не могут обладать интеллектом нескольких летнего ребенка, как пишут в романах. Зато животные, которые были умными до Апокалипсиса, если их мутация стабильна и нормальна, становятся еще умнее.

Например, в одном сообществе домашних животных на Древе Надежды есть питомцы нескольких человек: попугаи, которые разговаривают с людьми, собаки, которые достаточно умны, чтобы жить самостоятельно и пользоваться умной техникой.

Эти питомцы красивые и умные, просто маленькие звезды, очень популярные.

Чан Юйцзин тоже завидовала, но не спешила. Сначала она хотела обустроить свою ферму.

Утренняя работа была довольно простой: проверить, не мутировали ли посаженные растения, обойти озеро три раза, выкорчевать часто мутирующие водные растения и так далее.

После одного круга завтрак у Вэй Чэнцзиня был готов.

— Брат Цзинь, мы сегодня снова пойдем в горы? — Чан Юйцзин было немного любопытно, что будет с чайными червями, когда они обнаружат, что их листья собрали.

— Если капитан Чжоу и его команда снова придут, мы пойдем в горы, — подумав, сказал Вэй Чэнцзинь. — К тому же, твой план по обработке земли еще не завершен?

— Это просто, я сделаю это после еды, за одно утро справлюсь.

— Я помогу тебе, — Вэй Чэнцзинь действительно не был силен в сельхозработах, мог только сажать семена и вырывать сорняки.

Вдвоем они закончили черенкование батата и посадку сои и кукурузы. Поскольку семян купили немного, последних двух культур посадили по трети му.

— Похоже, в этом году не получится посадить два урожая риса, рисовые поля слишком сложно обустраивать, — делать гребни, накапливать воду, замачивать поля — все это непросто.

Вэй Чэнцзинь протянул бутылку воды: — Выпей воды, шаг за шагом.

Сейчас культуры созревают быстро, три-четыре урожая в год — не проблема. Конечно, сколько из этого можно собрать — это уже другой вопрос.

Чан Юйцзин подумала: — Нет, у нас все еще слишком мало видов культур. Я скажу Сестре Чайное Желе, пусть она поможет мне привезти семена из Города Цзин, там они наверняка лучше.

Город Цзин был столицей Китая, там лучше всего сохранились здания, выжило больше всего людей, и восстановление после Апокалипсиса было самым быстрым.

После Апокалипсиса Город Цзин оставался столицей, центром политики, экономики, технологий и т.д.

Сейчас поехать в Город Цзин было так же, как до Апокалипсиса, а остальные крупные города постепенно восстанавливались.

Чан Юйцзин сразу же взялась за дело, достала телефон и отправила сообщение Сестре Чайное Желе.

Семья Чэнь Дундун уже приготовила вещи. Увидев новое сообщение от Чан Юйцзин, они легко добавили еще кое-что. Для них это были несложно доставаемые вещи.

Помимо семян, Чэнь Дундун также решила достать немного саженцев.

Сейчас саженцы бывают дорогие и дешевые, есть только относительно стабильные, но нет вечно стабильных.

После обеда Чан Юйцзин как раз срезала сорняки и кустарники у подножия горы, готовясь сжечь их на удобрение, когда подъехал Чжоу Шэньпин на модифицированном мотоцикле.

Он собирался снова пойти в горы, чтобы собрать чайные комочки.

Чан Юйцзин быстро приготовила немного удобрения и вместе с Вэй Чэнцзинем села на мотоцикл. Через десять минут они были на чайной горе.

Чайная гора выглядела так же, как и вчера, но Чжоу Шэньпин все равно осторожно осмотрел ее.

Чан Юйцзин прошла через чайные деревья, чтобы удобрить сосну. Когда она похлопала по стволу, почувствовала, что старое дерево радо.

Мацутакэ не появлялись каждый день. Сегодня Чан Юйцзин собрала всего около цзиня и решила оставить их себе.

Под чайными деревьями, где вчера собирали, новых чайных комочков не появилось, но все еще виднелись тени чайных червей, свернувшихся в гнездах.

Чан Юйцзин на самом деле очень хотелось чайных деревьев, она хотела выкопать несколько и посадить у себя, но, вспомнив о чайных червях, ей пришлось отказаться.

Ее выражение лица было слишком очевидным, Вэй Чэнцзинь сразу понял: — Ты хочешь чайные деревья? Когда чайные черви уйдут, ты сможешь прийти и выкопать их.

— Что, они еще и уходят? — удивленно спросила Чан Юйцзин.

— Я вчера проверил информацию, — сказал Вэй Чэнцзинь. — Действительно, чайные черви не остаются в одном чайном лесу надолго, через некоторое время они переходят в другое место, и никто не знает куда.

Поэтому чайные комочки ценились за их свойства и редкость.

...Чан Юйцзин была в замешательстве: — Мы, наверное, дешево продали наши чайные комочки?

— Нет, то, что нам нужно, стоит этой цены, — сказал Вэй Чэнцзинь. Особенно защитный браслет, который может спасти жизнь в критический момент. Разве он не ценнее чайных комочков?

— Какие странные черви, — Чан Юйцзин потрогала чайные листья. — Как думаешь, исчезновение червей может быть связано с той птицей?

Вэй Чэнцзинь подумал: — Возможно. Возможно, причина найдена, но об этом не стоит говорить открыто.

В этот раз они почти полностью обыскали всю чайную гору, собрав все чайные комочки. Мешок, привязанный к мотоциклу, был удивительно высоким.

Когда Вэй Чэнцзинь и Чан Юйцзин вернулись, они обнаружили, что Чжоу Шэньпин оставил им у двери мешок чайных комочков весом более ста цзиней.

Оба сразу же смутились. Даже зная об их свойствах, они совершенно не могли заставить себя их попробовать.

— Я попробую обжарить эти чайные комочки, — сказала Чан Юйцзин. — Возможно, в будущем они еще пригодятся. — У нее не было лучшего рецепта, поэтому она выбрала метод обжарки чая, найденный в интернете.

Потратив пол ночи, они просто обжарили чайные листья, собранные вчера.

Они не хотели использовать кастрюлю для еды для обжарки чайных комочков, поэтому попробовали сделать один цзинь, используя выпекание на углях. И надо сказать, вкус этих чайных комочков был действительно особенным.

Ночью внезапно пошел дождь. Капли дождя так сильно стучали по крыше, что оба проснулись.

Чан Юйцзин закрыла окно и подбросила два угля в миску, где сушились чайные комочки.

Она открыла Древо Надежды. В сообществе многие не спали, у них тоже шел дождь.

Никто не любил дождь. Дождевая вода была нечистой, а растения, омытые дождевой водой, с гораздо большей вероятностью мутировали.

Если дождевая вода была цветной, то ее загрязняющая способность была еще сильнее.

Чан Юйцзин стояла у окна, протирая стекло, и смотрела в сторону озера. Хотя в темноте ничего не было видно, ее тревога не уменьшалась.

Мысли путались, вспоминая некоторые плохие воспоминания.

Она помнила, как в детстве, однажды ночью, во время сильного дождя, дождевая вода просачивалась через окно. Неизвестно когда, тонкое вьющееся растение быстро выросло под дождем, проникло через щель в окне и проткнуло бедро девочки, спавшей у окна.

Крики и кровь той ночи заставляли Чан Юйцзин не спать в дождливые ночи много лет спустя.

Девочку спасли, но с ее ногами что-то было не так. Нога, которую проткнуло растение, усохла, она больше не могла ходить устойчиво и никогда не могла выполнять тяжелую работу.

— Юйцзин, что случилось? — Вэй Чэнцзинь осмотрел дом и увидел Чан Юйцзин, стоящую у окна, с выражением страха, негодования и жалости.

— Ничего, просто не люблю дождь, — Чан Юйцзин покачала головой, не собираясь говорить об этом.

Вэй Чэнцзинь знал, что она не говорит правду: — Дождь слишком сильный, боюсь, что посаженные сегодня семена смоет, и вода из озера поднимется.

— Самое страшное — это буйно растущие мутировавшие растения, — подумала Чан Юйцзин. Никто не мог предсказать, как изменится этот мир после одного дождя.

Вэй Чэнцзинь кивнул: — Сейчас лучше, чем раньше. По крайней мере, появилось много способов справиться, и на чрезвычайные ситуации реагируют быстрее.

— Если не спится, поиграем? — предложил он, увидев, что настроение Чан Юйцзин все еще подавленное.

— Сейчас, наверное, нет сети, — Чан Юйцзин действительно не могла уснуть, но в такую погоду сигнал не будет хорошим.

— Ничего, на компьютере есть несколько встроенных одиночных игр, — сказал Вэй Чэнцзинь. А еще у него был жесткий диск, на котором хранилось много доапокалиптических одиночных игр, романов, музыки и т.д.

— Почему все головоломки? — Чан Юйцзин отвлеклась, но, увидев эти одиночные игры на компьютере, осталась недовольна.

— Тогда мобильные игры, Сопоставь три? Или Пузырьковый шутер? — У Вэй Чэнцзиня были и мобильные игры, но их было меньше, чем на компьютере.

— Сопоставь три, — Чан Юйцзин действительно отвлеклась.

Она играла до четырех утра, наконец не выдержала и уснула. Вэй Чэнцзинь вздохнул с облегчением.

К этому времени дождь не ослабел, стук дождя по крыше заглушал любые звуки в темноте.

Вэй Чэнцзинь нахмурился, глядя в окно. Похоже, завтра будет много работы.

Хотя Чан Юйцзин поздно легла спать, на следующее утро она все равно рано встала, беспокоясь о культурах на полях.

Снаружи дул легкий ветерок, моросил мелкий дождь, казалось бы, все нормально, но, глядя на разгромленные поля и еще более густой лес неподалеку, становилось ясно, что первая часть дождя была не такой.

Вэй Чэнцзинь пошел проверить курятник и утиный сарай. Четыре цыпленка и один утенок погибли, весь сарай был мокрым. Ему пришлось сначала запереть этих маленьких существ в клетках.

Чан Юйцзин нахмурилась, надела резиновые сапоги, взяла мотыгу и сначала пошла осматривать ближайший огород.

Огород, который был тщательно расчищен, за одну ночь зарос множеством странных мутировавших растений.

Как только Чан Юйцзин подошла, некоторые из них уже извивались, пытаясь взобраться ей на ноги и проткнуть плоть.

Она нахмурилась и ударила мотыгой по этим извивающимся мутировавшим растениям. Удар пришелся точно в слабое место, и они погибли.

В ее глазах всегда легко было увидеть слабые места этих мутировавших растений.

Огород был расчищен, мутировавшие растения отброшены в сторону. Когда солнце выйдет и высушит их, их можно будет сжечь на удобрение.

Чан Юйцзин обошла все поля и наконец перевела взгляд на озеро и участок напротив, который готовился стать фруктовым садом.

Неизвестно, какой саженец мутировал.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Ночной дождь. Вспоминая те плохие вещи из прошлого

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение