Глава 4: Те самые плохие друзья

— Мертвячка, ты наконец-то пришла!

— Говори!

— Где ты пропадала эти два дня, оставив нас, и где развлекалась?!

Из темноты резко выскочил кто-то, возбужденно крича и таща ее внутрь.

— Я никого не оставляла, просто дома были дела, которые задержали меня. — Цзян Эньцань незаметно отстранила руку, покрытую черным лаком для ногтей, которая схватила ее за тонкую руку, и выдавила улыбку.

Внутри отдельной комнаты царил беспорядок, музыка играла на максимальной громкости. Самым поразительным было то, что пять или шесть молодых мужчин с женственными и изящными чертами лица, одетых в обтягивающую одежду, выстроились в ряд и двигались под музыку в мерцающем свете.

Эх, в любой компании друзей, которые встречаются только ради удовольствий, всегда найдется один или два человека с особыми пристрастиями к таким «особым птицам»!

— Домашние дела?

— Эньцань, когда это ты начала интересоваться домашними делами?

— Ой, неужели это твоя мачеха снова тебя разозлила, и ты ее хорошенько проучила?!

Девушка с кудрявыми волосами, поглаживая мышцы одного из мужчин, хихикнула и, похлопав мужчину по нежному лицу, изогнула алые губы:

— Если не накачаешь красивый пресс, смотри, сестрица тебя бросит!

Сказав это, она повернулась, протиснулась и села рядом с Цзян Эньцань, взяла два бокала виски, один протянула Цзян Эньцань, а другой осушила залпом.

Цзян Эньцань не взяла бокал. Ее настроение еще больше испортилось от того, что собеседница упомянула мачеху.

— Какое отношение к этому имеет эта старуха? — Миловидная девушка, которая затащила Цзян Эньцань в комнату, с наивной улыбкой прижалась к ее плечу и детским голосом сказала: — Я думаю, это Господин Цзян снова знакомил тебя с мужчинами.

— Правда? Правда?

Она выглядела немного взволнованной.

Другая девушка с короткой стрижкой, сидевшая в тени в углу и игравшая сама с собой в кости, подняла стеклянный бокал с янтарной жидкостью, стоявший перед ней, осушила его залпом и равнодушно улыбнулась:

— Я ставлю, что дело в другом.

Девушка, говорившая только что, надула губы:

— Пань Жучэнь, ты так любишь спорить!

Девушка с короткой стрижкой, услышав это, намеренно потрясла костями так, что они загремели, и, подняв бровь, сказала:

— Сун Миэр, как у меня может быть такая подруга, которая даже в кости играть не умеет?!

Цзян Эньцань, зажатая между ними, беспомощно вздохнула, тут же приковав к себе взгляды всех троих.

— Что?

— Действительно попала в беду?

Пань Жучэнь отложила кости и серьезно спросила.

— А?

— Неужели ты снова разбила чью-то спортивную машину, устроив гонки, и дело дошло до полиции?

Сун Миэр широко раскрыла глаза, немного забеспокоившись.

Прошломесячный инцидент с уличными гонками наделал столько шума. Если бы не то, что соответствующие органы учли социальное положение семьи Цзян, Цзян Эньцань была бы задержана по уголовному делу как минимум на пятнадцать дней.

Цзян Эньцань, услышав это, со смехом покачала головой.

Девушку, которая только что назвала себя «сестрицей», звали Лян Лян. Увидев, что атмосфера стала немного тяжелой, она встала, хлопнула в ладоши и громко сказала:

— Ладно, на сегодня хватит.

Несколько мужчин, которые позировали на сцене, тут же прекратили движения и послушно один за другим вышли из комнаты. Последний вышедший тихо закрыл дверь.

Лян Лян, отправив мужчин, нажала кнопку на стене, и громкость музыки в комнате мгновенно уменьшилась до минимума. Разноцветные огни, постоянно мерцавшие со всех сторон комнаты, тоже внезапно исчезли, остался только мягкий свет одной лампы.

Она подошла к Цзян Эньцань, скрестив руки на груди, и с дерзкой улыбкой сказала:

— Рассказывай, что за дело заставило нашу богатую наследницу, которая исповедует принцип «живи сегодняшним днем», стать такой серьезной?!

Взгляд Цзян Эньцань скользнул по лицам этих трех девушек, и она вдруг почувствовала давно забытое тепло.

Да, хотя через четыре года их дружба оборвалась, и они разошлись, но на протяжении всего университетского периода они вчетвером были невероятно близки, почти каждый день проводили вместе.

— Хотя эти четыре девушки, чьи семьи имели выдающееся положение и происхождение, вместе не занимались ничем осмысленным и серьезным, но разве не замечательно, что в юности у тебя есть кто-то, с кем можно вместе творить глупости?

Пань Жучэнь — наследница ведущего в стране конгломерата в сфере недвижимости. По натуре упрямая, упорная, крайне ненавидит свою распланированную жизнь.

Лян Лян — ее отец — главный исполнительный директор высшего полицейского управления Яньцзина, а мать — председатель Торговой палаты Яньцзина.

Будучи потомком знатного рода, она не унаследовала ни манер светской дамы от матери, ни скрытности от отца.

Она была распутной и необузданной, любила брендовые вещи, а еще больше — развлечения с парнями. С пятнадцати лет она часто попадала в газеты из-за негативных новостей, прямо позоря лицо родителей, которые больше всего ценили свою репутацию.

Самая младшая, Сун Миэр, с милой прической «грушевый цветок», время от времени надувала губки, вызывая умиление. Однако ее происхождение заставляло бесчисленных поклонников останавливать свои попытки ухаживания.

Будучи любимой дочерью бывшего главы мафии, потрясшей мир, и любимой родной сестрой нынешнего главы, все парни, пытавшиеся приблизиться к ней, однажды были приглашены в какое-то темное место для «разговора».

Именно эти три девушки сопровождали Цзян Эньцань в самый мятежный период ее жизни.

Они вместе сходили с ума, вместе позволяли себе лишнее, вместе деградировали, вместе беспрепятственно разгуливали по всему Яньцзину.

— Все из-за этой Ян!

— Как только я ее вижу, меня тошнит, вот и сбежала на два дня, чтобы побыть в покое.

Цзян Эньцань пригладила челку рукой, заодно прикрыв немного мерцающий взгляд.

Она не хотела намеренно обманывать их, но если бы она рассказала правду, разве они поверили бы ей? К тому же, это в конце концов ее личное дело.

Трое, услышав это, тут же расслабились.

Они думали, что случилось что-то особенное, а оказалось, все из-за той женщины.

Пань Жучэнь снова принялась трясти кости:

— Я говорю, она замужем за твоим отцом уже несколько лет, почему ты все еще так сопротивляешься!

— Я слышала, она тебя очень балует!

Цзян Эньцань недовольно поджала губы:

— Говорить легко — «балует», а если говорить неприятно, то кто знает, какие у нее намерения!

Раньше она тоже говорила подобные вещи, но это было просто наговором. Это был первый раз, когда она говорила от чистого сердца.

— Эх, если бы это был кто-то другой, кто тебе не нравится, я бы просто попросила своего брата послать пару человек, чтобы проучить ее.

— Жаль, что с ней так нельзя, она все-таки Мадам Цзян из Корпорации Цзяншань!

— сказала Сун Миэр, снова неосознанно надув губы.

— Хотя и Мадам Цзян без права наследования! — Лян Лян протянула конец фразы, успешно рассмешив Цзян Эньцань.

От смеха огромное напряжение последних двух дней тут же спало. Цзян Эньцань с улыбкой упрекнула ее, слегка ударив.

Улыбка на лице Лян Лян тут же исчезла, и она посерьезнела:

— Хотя из-за ее статуса нельзя поступать слишком жестко, но немного подшутить над ней, чтобы ее жизнь не была такой легкой, должно быть, не проблема!

Сердце Цзян Эньцань дрогнуло. У каждой из ее подруг здесь было свое влияние, возможно, они действительно могли помочь!

Она снова посмотрела на Пань Жучэнь и Сун Миэр. Последняя корчила ей рожицы, а первая с улыбкой кивнула.

Цзян Эньцань обрадовалась:

— Отлично!

— Подожду, пока вернусь и придумаю план, как хорошенько проучить эту по фамилии Ян!

Действительно, нужно было все продумать более тщательно. Неожиданный поворот судьбы позволил ей переродиться. Неужели в этой жизни она должна продолжать жить как дурочка, а потом покорно ждать, пока ее убьют во второй раз?

— Ура!

— Дело решено!

— Пойдем танцевать!

Сун Миэр вскочила и радостно закричала.

Цзян Эньцань взглянула на часы. Было уже полвторого ночи. Она заколебалась:

— Так поздно, завтра еще на занятия…

Не успев договорить, она почувствовала на себе шесть удивленных взглядов и тут же вспотела, проглотив остаток фразы.

— О, пойдем танцевать!

Сун Миэр потащила их наружу.

Танцпол, освещенный неоновыми огнями, уже был полон мужчин и женщин, которые безумно двигались под тяжелую металлическую музыку, проникавшую в барабанные перепонки и прямо в сердце. Цзян Эньцань и ее подруги тоже протиснулись туда.

Сначала ее тело было немного скованным. Отвращение к ночным клубам после перерождения давало о себе знать.

Но по мере ускорения ритма музыки, прежняя страсть к такой обстановке постепенно возвращалась.

Безумные движения бедрами, безумное размахивание длинными волосами — казалось, прежняя королева ночных клубов вернулась.

Внезапно в центре ее лба появилась острая боль, именно там, где ее ранили в прошлой жизни.

Она была охвачена внезапной болью, тихо вскрикнула и невольно сгорбилась, прикрыв лоб.

Отступив таким образом, она случайно наступила на ногу человеку позади.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Те самые плохие друзья

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение