Глава 12

Два дня спустя Сыма Лин Юй с подарком для Вдовствующей императрицы, подготовленным третьей сестрой, отправилась во дворец для аудиенции.

Сыма Лин Юй была одета в роскошные одежды фиолетового цвета, на поясе висел изысканный нефритовый кулон, который, как было ясно любому знающему человеку, стоил целое состояние.

На ее плече был вышит желтый шелковый орел, привлекающий особое внимание — это был символ статуса члена императорской семьи. Другим, даже занимающим высокие посты, не разрешалось использовать изображение орла в качестве украшения.

А Юэ, переодетый в слугу-книжника, шел неподалеку позади Сыма Лин Юй.

В глубинах дворца не разрешалось носить оружие, но оружие А Юэ было тайно спрятано на его поясе: хороший мягкий меч и несколько тонких серебряных игл, искусно вшитых в его пояс.

Дворцовые стражники у ворот не смогли ничего обнаружить.

Впереди их вел маленький евнух, позади следовали А Юэ и двое крепких мужчин, несших подарок для Вдовствующей императрицы.

Дворец был роскошным и величественным, во много раз превосходящим княжескую резиденцию Дунь, но Сыма Лин Юй не обращала на него внимания. А Юэ позади нее также был очень бдителен; где бы они ни находились, его главная задача заключалась в защите жизни господина любой ценой.

Настроение Сыма Лин Юй было немного подавленным. Перед входом во дворец она получила письмо от Сыма Лин Юнь, принесенное Цзюнь Ли. В письме был только один вопрос: «Ты все еще моя прежняя Юй’эр?»

Сыма Лин Юй знала, что Сестра Юнь, должно быть, услышала столичные слухи. Ей очень хотелось подойти к Сестре Юнь и лично сказать ей, что она думала о ней каждую минуту этих дней, но, во-первых, время не позволяло, а во-вторых, в ее сердце было какое-то необъяснимое чувство по поводу того поцелуя с Лю Сянъи той ночью.

В тот момент никого не было рядом, не нужно было разыгрывать представление для кого-то, но она все равно поцеловала ее.

Значит, после этого, она все еще прежняя Юй’эр для Сестры Юнь?

Она тоже поспешно написала Сестре Юнь записку: «Сестра, поверь мне, поговорим подробно при встрече». Она должна была как можно скорее объяснить все Сестре Юнь после празднования дня рождения Вдовствующей императрицы.

Подумав о Лю Сянъи, Сыма Лин Юй нахмурилась еще сильнее. В конце концов, она разочаровала ее!

Она ясно помнила ту ночь два дня назад, когда Лю Сянъи, отвечая на ее вопрос, была так радостна и так застенчива. Она думала, что Сыма Лин Юй заберет ее, но та неожиданно сказала, что даст ей достаточно денег, чтобы она сама начала новую жизнь.

Лю Сянъи со слезами на глазах спросила ее, почему она не хочет ее, неужели потому, что она из борделя?

Как Сыма Лин Юй могла ответить? В душе она говорила себе, что Лю Сянъи из борделя намного лучше многих других женщин, и Сыма Лин Юй совсем не заботило ее происхождение.

Но в ее сердце уже давно была Сестра Юнь. Она не могла разочаровать Сестру Юнь, тем более что Лю Сянъи не знала, что она на самом деле женщина.

Поэтому Сыма Лин Юй лишь сказала: «Мы встретились не в то время!» Она не могла дать ей надежду, зная, что не сможет сдержать обещание.

Услышав ее ответ, Лю Сянъи заплакала и снова засмеялась. Оказалось, все это было лишь ее односторонним желанием.

Она отказалась от щедрого предложения Сыма Лин Юй — «выкупить ее».

Сыма Лин Юй изначально думала, что все это лишь игра, но кто мог сказать ей, почему ее сердце так болело, когда она видела печальные слезы Лю Сянъи?

Сыма Лин Юй шла, погруженная в размышления, пока маленький евнух, ведущий их, внезапно не остановился. Сыма Лин Юй, думая о своем, не заметила, что евнух внезапно остановился, и чуть не врезалась в него.

Маленький евнух тут же опустился на колени перед человеком напротив: «Ваш раб приветствует Старшую принцессу!»

Она увидела женщину в роскошных одеждах, стоящую примерно в десяти шагах от Сыма Лин Юй. Женщина была красива, но, по оценке Сыма Лин Юй, ей было около шестнадцати лет, однако волосы ее не были убраны наверх, что явно указывало на то, что она еще не замужем.

Старшая принцесса?

Неужели это сестра нынешнего императора?

Не успела Сыма Лин Юй заговорить, как женщина напротив первой нанесла удар: «Кто ты такой? Увидев меня, принцессу, почему не преклоняешь колени?»

Маленький евнух поспешно ответил: «Старшая принцесса, это сын князя Дунь. Он прибыл, чтобы поздравить Вдовствующую императрицу с днем рождения. Вы не видите знака орла на плече Бэйлэ?»

Сыма Лин Юй заметила, что хотя маленький евнух и совершил великий поклон перед Старшей принцессой, тон его ответа был не очень уважительным.

Старшая принцесса больше ничего не сказала, лишь пристально смотрела на Сыма Лин Юй.

На ней не было знака орла, но ее глаза были остры, как у орла, и Сыма Лин Юй почувствовала себя неловко под этим взглядом.

Она слышала, что в детстве эта Старшая принцесса была послушной и умной, но когда ей исполнилось около десяти лет, она заболела странной болезнью, и ее характер сильно изменился. Иногда она была глупой, иногда сумасшедшей, осмеливаясь даже пререкаться с Вдовствующей императрицей.

Никто не знал, почему Старшая принцесса внезапно стала такой. С тех пор она потеряла расположение Вдовствующей императрицы, и хотя она и император были родными детьми Вдовствующей императрицы, их отношение к ним было совершенно разным.

Вдовствующая императрица и император хотели выдать ее замуж (хэцинь) за представителя приграничных племен, но она несколько раз тайком сбегала обратно во дворец.

Это заставило императорскую семью потерять лицо и разгневало Вдовствующую императрицу, которая приказала, что из-за тяжелого состояния Старшей принцессы, ей запрещено ступать в ее Дворец Долголетия или покидать дворец даже на полшага без особого разрешения.

Сыма Лин Юй сложила руки в поклоне, собираясь заговорить, но неожиданно Старшая принцесса убежала.

Увидев это, маленький евнух покачал головой: «Бэйлэ, не обращайте внимания. Дворцовые люди давно привыкли к характеру Старшей принцессы. Император и Вдовствующая императрица тоже приказывали соблюдать этикет и обращаться с ней по ее статусу, но на самом деле никто уже не обращает на нее внимания. Она не видела императора и Вдовствующую императрицу уже много лет».

Услышав это, Сыма Лин Юй почувствовала жалость, но больше — сомнение.

Те орлиные глаза, которые она видела только что, навсегда врезались ей в память.

Пока они разговаривали, они уже подошли к Дворцу Долголетия. По правилам, сначала нужно было представиться Вдовствующей императрице, а затем участвовать в банкете.

По словам доложившего, Вдовствующая императрица находилась в боковом зале, поклоняясь Будде, и попросила Бэйлэ подождать в главном зале. А Юэ ждал у входа в зал.

Сыма Лин Юй пригласили внутрь, дворцовые служанки и евнухи подали ей чай и прислуживали. Она подумала: неужели Вдовствующая императрица до сих пор ежедневно постится, читает молитвы, воскуряет благовония и делает подношения?

Наверное, она совершила слишком много плохих поступков и теперь вынуждена молиться Будде в последний момент!

В те годы Вдовствующая императрица, чтобы посадить своего сына на трон, устранила всех противников и погубила немало людей.

Примерно через четверть часа Вдовствующая императрица вышла из внутреннего помещения главного зала и заняла главное место.

Сыма Лин Юй поспешно встала, подошла к центру зала, взмахнула рукавами, опустилась на колени и поклонилась до земли: «Юй’эр приветствует Вдовствующую императрицу, желает Вам счастья, как Восточное море, и долголетия, как Южная гора. Сим передаю скромный подарок, надеюсь, Вдовствующая императрица с милостью примет его!»

Третья сестра Сыма Лин Юй подготовила для нее огромную картину «Тысяча иероглифов "долголетие"», вышитую вручную. Она была длиной десять метров и шириной семь метров. Полностью развернутая, она как раз могла быть повешена на стене за креслом Вдовствующей императрицы, величественная и ценная.

При ближайшем рассмотрении каждый иероглиф «долголетие» был уникален, стежки были изысканными, а сама картина — безупречной.

Вдовствующая императрица, глядя на эту огромную картину, была очень довольна. Она подошла поближе, чтобы рассмотреть ее, и не удержалась от восхищения: «Такое тонкое мастерство, боюсь, даже дворцовые вышивальщицы не обладают таким умением».

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение