Глава 3. Кроткий беленький кролик

Вечером. Из страны F поступил видеозвонок. IP-адрес: Особняк Дай.

Перед тем, как ответить, дворецкий Шэн предупредил Юй Вэйи: — Госпожа Шэн, это звонит господин Дай Цзунь.

У Шэн Ши была плохая репутация. В основном это было связано с тем, что пять лет назад отец, Дай Цзунь, ограничил его свободу, запретив покидать Жунчэн. Посторонние не знали причины и поговаривали, что он поплатился за свою жестокость и многочисленные преступления, оказавшись в своего рода домашнем аресте.

На самом деле пять лет назад, когда Шэн Ши было девятнадцать, он вмешался в выборы в стране F, в результате чего Дай Цзунь проиграл. Разгневанный отец приказал держать его в старом доме семьи Шэн в Жунчэне. Судя по тому, что Шэн Ши носил фамилию матери и сорвал планы отца на выборах, их отношения были крайне напряженными.

Видеозвонок соединился. На большом экране ЖК-телевизора в гостиной появилось изображение. В кадре была богато одетая женщина. Она улыбалась, но в ее улыбке не было тепла, лишь холодность и высокомерие.

Дворецкий Шэн рассказывал Юй Вэйи, что мать Шэн Ши умерла от эмболии околоплодными водами во время родов. Эта женщина была его мачехой.

— Вэйи? — Цинь Мулань заговорила первой. — Я мама Сяо Ши. Можешь называть меня так же, как он.

Юй Вэйи сидела, сложив руки на коленях. Она выглядела очень послушной, как и подобает в присутствии старших. Юй Вэйи вежливо улыбнулась:

— Госпожа.

Женщина на экране на мгновение замолчала, но тут же снова заговорила с прежней приветливостью:

— Ты привыкла к жизни с Сяо Ши?

— У него сложный характер, его трудно контролировать. Ты наверняка слышала о нем в Жунчэне. Если он будет плохо с тобой обращаться, сразу звони мне, мы с господином Дай за тебя заступимся.

— Спасибо, госпожа. Ши хорошо ко мне относится.

— Так нежно его называешь. Вы давно знакомы? — с улыбкой спросила Цинь Мулань. — Я думала, он не интересуется девушками. Неужели он тайно от нас с господином Дай завел роман?

Юй Вэйи смотрела на женщину на экране. Каждое ее слово было проверкой, тщательно скрытой за маской доброжелательности.

— Он спас мне жизнь, поэтому я всегда буду на его стороне, до конца своих дней.

— Вэйи, ты еще молода. Через пару лет, когда наберешься опыта, сможешь лучше разбираться в людях и понимать, что умный человек всегда выбирает для себя лучшее.

Юй Вэйи хотела ответить, но в этот момент диван рядом с ней прогнулся. Она невольно повернула голову и увидела четкий профиль мужчины. Он вернулся с заснеженной улицы, и от него веяло холодом.

Шэн Ши обнял Юй Вэйи. От него исходил холод, и девушка поежилась, плотнее запахнув пальто.

Шэн Ши, увидев, как она дрожит, решил, что она испугалась Цинь Мулань. Он бросил на мачеху сердитый взгляд:

— Зачем ты ее пугаешь?

— Сяо Ши, ты неправильно меня понял… — начала оправдываться Цинь Мулань.

В следующую секунду в кадре появился мужчина средних лет. У него был проницательный и опытный взгляд. Он сидел в кресле из черного дерева. Увидев его, Цинь Мулань начала жаловаться: — Господин Дай, Сяо Ши женился, я просто хотела проявить заботу о невестке, я ничего не делала…

Дворецкий Шэн принес чай и поставил его на столик рядом с Шэн Ши. Он попал в кадр.

— Господин, сегодня новый Лунцзин после дождя.

В гостиной воцарилась тишина. Затем, чтобы сгладить ситуацию, Цинь Мулань со слезами на глазах извинилась перед Шэн Ши. Юй Вэйи молча сидела рядом, стараясь не привлекать к себе внимания.

Она думала, что на этом все закончится, но перед самым завершением разговора Цинь Мулань вдруг с улыбкой обратилась к ней: — Вэйи, мне кажется, мы с тобой хорошо поладим. Я тебе позвоню, когда Сяо Ши не будет рядом.

Юй Вэйи промолчала. Эта женщина мастерски сеяла раздор. Она явно хотела, чтобы Шэн Ши начал ее подозревать.

После завершения звонка Шэн Ши убрал руку с талии Юй Вэйи и поднялся на второй этаж, в спальню.

Дворецкий Шэн последовал за ним.

— Господин, вы спасли госпоже жизнь? Неудивительно, что она так вас защищает. Мне показалось, госпожа Цинь ее очень напугала, она чуть не плакала, но все равно сказала, что будет на вашей стороне.

Шэн Ши снял пальто и передал его дворецкому. Он промолчал, но слова дворецкого его зацепили. Он уже был в гостиной, когда Цинь Мулань предложила Юй Вэйи называть ее мамой, а та наивно назвала ее «госпожой».

Робкая, но хорошая девушка. Приятная.

Юй Вэйи все еще сидела в гостиной. Увидев, как служанка несет по коридору поднос с ужином, Юй Вэйи поспешила к ней и, взяв поднос, мягко сказала: — Я как раз собиралась наверх. Отнесу ужин Ши. Вы идите отдыхать.

Юй Вэйи поднялась наверх с подносом. Дойдя до спальни, она трижды постучала и вошла.

В комнате горел только приглушенный торшер из гостиной. Юй Вэйи прошла вперед, оглядываясь по сторонам в поисках Шэн Ши.

Она поставила поднос и подняла глаза. Ее взгляд упал на обнаженное тело мужчины с рельефной мускулатурой. Он только что вышел из душа. Капли воды стекали по его лбу, подбородку, шее и исчезали под полотенцем, обернутым вокруг бедер.

Юй Вэйи тут же отвела взгляд.

— Я принесла вам ужин.

Шэн Ши увидел ее смущение и подумал, что она просто робеет. Наверное, еще не видела обнаженных мужчин.

Он взял с дивана халат и накинул его на себя. Затем сел за столик и посмотрел на дымящиеся блюда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Кроткий беленький кролик

Настройки


Сообщение