Глава 6

—06—

Утро второго дня ничем не отличалось от обычного.

Мор встал очень рано, приготовил мне завтрак и позвал меня просыпаться.

Вероятно, из-за неприятного инцидента прошлой ночью, все утро у меня было плохое настроение.

Он же притворился, что не замечает, поцеловал на прощание и, посмотрев, как я доедаю, приготовился уходить.

— Я хочу выйти погулять одна.

Он на мгновение замер, а затем небрежно сказал:

— Иди, только возвращайся пораньше.

— Я не хочу брать с собой телефон.

— Нет.

Категоричный тон не допускал возражений.

— Теперь у меня даже личной свободы не может быть, да?

На этот раз его рука, тянувшаяся к обуви, застыла в воздухе, и лишь спустя долгое время он медленно ответил:

— Хорошо.

Затем, не оборачиваясь, открыл дверь и ушел.

Наш негласный "секрет" был раскрыт по моей инициативе.

Мор установил на мой телефон систему отслеживания.

Пока у меня есть телефон, и пока он хочет знать, он может в любое время и в любом месте отслеживать мое местоположение.

Незаметно для себя я все меньше жила как самостоятельная личность.

Скорее как его придаток.

Я одна поехала к церкви, приехав немного раньше, чем ожидала.

В церковном саду еще почти никого не было.

Пройдя по тропинке, я увидела среди деревьев высокий дуб.

Подойдя к дереву, я с удивлением обнаружила, что голубя, которого я когда-то похоронила здесь своими руками, больше нет.

Осталась лишь пустая ямка, засыпанная желтыми опавшими листьями.

Это место, где мы с Мором встретились.

Белого голубя в ямке мы похоронили вместе, своими руками.

Наша история началась здесь.

Теперь голубя нет.

А что с нами?

— Здравствуйте? Сюда больше не пускают туристов.

— Это ты?

Сказала я про себя.

Женщина позади меня наклонила голову, глядя на меня.

— Простите, я давно не была здесь и не знала. Спасибо за предупреждение.

Я вежливо изогнула губы в улыбке, кивнула и приготовилась уходить.

— Вы пришли искать голубя, который здесь похоронен?

— Да.

Услышав мой ответ, она тут же оживилась.

— Видимо, вы тоже любите голубей. Я очень люблю голубей, поэтому прихожу сюда почти каждый день. Иногда мой парень приходит присмотреть за ним вместо меня.

Сегодня я немного задержалась, не ожидала, что вы зайдете.

— Жаль, что, несмотря на все предосторожности, голубь все равно исчез.

Я едва заметно вздохнула.

— Вы счастливая. Можете каждый день быть с тем, кого любите.

Я застыла, силясь сохранить улыбку.

Она, наверное, не поняла этой фразы и не заметила ничего странного.

Она просто смотрела на взлетающих и садящихся у дороги голубей и просто улыбалась.

Ту-ду.

Прозвучал сигнал сообщения на телефоне.

Она опустила взгляд, а затем радостно сказала:

— Мой парень приехал привезти мне завтрак, я пойду. Увидимся, если будет возможность.

Она так торопилась, что ушла, не дождавшись, пока я что-либо скажу.

— Меня зовут Бай Е, очень приятно познакомиться.

Но она так и не узнала моего имени.

Парень?

Привез завтрак?

Я присела на корточки посреди места, где был голубь, достала из сумки приготовленный хлеб и рассеянно кормила голубей.

Через некоторое время.

Кто-то звал меня издалека.

— А Янь, как ты здесь оказалась?

Конечно.

Он большими шагами направился ко мне.

— Как ты здесь оказался?

— А Янь, ты снова за свое. Почему ты не веришь, что я просто случайно оказался здесь?

Мяч снова был на моей стороне.

Я снова оказалась той, кто не понимает.

Я медленно выпрямилась и тихо сказала:

— Похолодало, я хотела прийти посмотреть на того белого голубя.

Этот день все-таки настал.

Я начала лгать даже единственному любимому человеку.

Я не понимала, если он действительно разлюбил, почему он не сказал мне.

Когда мы только начали встречаться, я сказала ему:

— Если разлюбишь, скажи мне.

— Я уйду достойно.

Нынешняя ситуация превзошла все мои ожидания.

Вечером он, как и раньше, принес мне молоко.

Принимая его из его рук, у меня вдруг возникла смелая идея.

— Мор, я не могу выпить целую чашку молока. Выпей ты, а мне оставь немного.

Моя рука с чашкой молока застыла в воздухе, он медлил, не принимая ее.

Мое сердце опустилось до дна, глядя на его колеблющееся выражение лица.

— Я вдруг захотела тебя поцеловать.

Сказав это, не дожидаясь его реакции, я залпом выпила глоток, а затем через щель между губами передала молоко ему.

Кхе-кхе.

Мы оба закашлялись, его лицо было перепачкано молоком, он выглядел немного растерянным.

Но я вдруг рассмеялась.

В ту ночь я проснулась посреди ночи.

В молоке действительно что-то было.

Иначе почему он не реагировал, когда я обхватила его шею рукой?

Стоило мне приложить немного усилий, и он бы исчез.

Но моя сжавшаяся рука в итоге разжалась.

Мой ребенок не может остаться без отца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение