После того как его слова подтвердились, маленький господин радостно обнял Ло Цю и чмокнул ее в щеку. Ло Цю не могла не смягчиться и кое-как согласилась, мгновенно став мамой.
— Мамочка, можно потом не оставлять меня в большом доме? Там все на меня смотрят, и это нельзя, и то нельзя.
Хотя она знала, что происхождение этого ребенка необычное, услышав такое от ребенка, Ло Цю почувствовала жалость. Неужели его с рождения держали одного в большом доме?
— Больше не будут, больше никогда не будут тебя запирать. Но у мамочки нет денег, чтобы купить большой дом, так что тебе, наверное, придется терпеть трудности с мамочкой.
Маленький господин раньше жил в роскоши, и если он останется с ней, качество жизни, вероятно, сильно упадет.
— Главное, чтобы быть с мамочкой! — Маленький господин все время обнимал Ло Цю, словно боялся, что она убежит.
— Хорошо, хорошо.
Услышав согласие Ло Цю, маленький господин остался доволен. Только тогда он посмотрел на Пэй Чжао, не очень дружелюбно: — Мамочка, почему на кане еще один мужчина?
Ло Цю думала, что он спросит, является ли Пэй Чжао его отцом, но он задал вопрос, на который было сложнее ответить.
Пэй Чжао, не меняя выражения лица, оглядел маленького сорванца и медленно сказал: — Я твой отец.
Ло Цю чуть не сплюнула кровью, но в такой ситуации этот ответ, несомненно, был лучшим.
Маленький господин нахмурил свое пухлое личико, немного смущенный: — Но мама раньше говорила, что у меня нет папы.
— Это было раньше, — холодно ответил Пэй Чжао. Ло Цю почувствовала, как у нее замерло сердце. Подумав, она решила, что раз они так долго притворялись мужем и женой, то нет ничего страшного, если у них появится сын, который будет называть его отцом.
— Я понял, ты отчим.
Ло Цю не удержалась и рассмеялась. Пэй Чжао взглянул на нее и сказал маленькому господину, который выглядел очень уверенно: — Верно. Так что будь послушным, иначе я выгоню и тебя, и твою маму.
...
Эй-эй!
Неужели некий злодей забыл, что это ее территория?
Маленький господин расстроился, повернулся к Ло Цю и сказал: — Мама, этот отчим плохой, давай найдем другого!
Вот это да, можно ли такое говорить в присутствии человека?
— Сейчас у нас нет денег, так что пока обойдемся этим. Найдем деньги, тогда и поменяем! — Ло Цю небрежно успокаивала его. Некоторый злодей, услышав это, не очень обрадовался. Он всегда сам менял женщин, а тут какая-то женщина осмеливается менять его?
— Хорошо, слушаюсь мамочку!
Маленький господин прижался к Ло Цю, игнорируя Пэй Чжао, и стал капризничать: — Как мамочка только что сказала, как зовут?
— Имя — это то, как человека называют. Оно состоит из фамилии и имени. Фамилия — это родовое имя, например, моя фамилия Ло, его — Пэй. Ты еще маленький, так что мы можем сначала выбрать тебе прозвище.
Ло Цю не заметила, как после ее слов глаза Пэй Чжао блеснули.
— Хорошо, слушаюсь мамочку.
Рядом с Ло Цю маленький господин был особенно послушным и очень милым, серьезно размышляя над прозвищем.
— Раз уж я нашла тебя в лесу, может, назовем тебя Цзяньцзянь (Найденыш)! — Как только она это сказала, вся комната затихла.
У Ло Цю всегда были проблемы с выбором имен. Например, свою кошку она назвала "Кошка слишком сложна", потому что ей казалось, что содержать кошку слишком сложно. Она также уговорила подругу назвать ее собаку "Пес слишком терпит", чтобы они с ее кошкой составили пару, но подруга тут же отказалась и еще долго ее ругала.
— Нехорошо?
Маленький господин честно сказал: — Мамочка, мне кажется, не очень хорошо.
Ло Цю посмотрела на Пэй Чжао и заметила легкую улыбку на его губах. Этот парень смеется над ее умением выбирать имена?
— Может, назовем Жунэр, — сказал Пэй Чжао.
— Какой Жун? — спросила Ло Цю.
— Жун из "процветающий".
Ло Цю подумала и решила, что это тоже неплохо. Она погладила маленького господина по головке: — Хорошо, теперь тебя будут звать Жунэр.
Маленькому господину не понравилось имя, данное отчимом, и он хотел отказаться, но Пэй Чжао опередил его: — Если не нравится, зовись Цзяньцзянь.
Маленький господин больше ничего не сказал, молчаливо приняв это имя. Он еще немного покапризничал с Ло Цю, а затем медленно уснул.
Когда Жунэр уснул, Ло Цю посмотрела на Пэй Чжао. Этот парень от скуки листал ее медицинские книги.
— Я знаю, о чем ты хочешь спросить. Происхождение этого ребенка необычное. Оставить его при себе для тебя — сплошной вред, без всякой пользы.
— Из-за его родителей?
— Точнее, из-за его отца. Спи. Если что-то случится, я придумаю, как решить.
Судя по ее нынешнему положению, ей действительно не стоило знать слишком много. Ло Цю кивнула и снова спросила: — А тот нефритовый кулон...
— Ничего, если не нашла, — в глазах Пэй Чжао промелькнул холод. Вероятно, этот нефритовый кулон уже был использован как доказательство его смерти и отправлен кому-то.
Пэй Чжао не говорил, и Ло Цю не спрашивала. Прежняя хозяйка тела была второстепенным персонажем, и получить соответствующую информацию можно было только запустив основное сюжетное событие или приблизившись к ключевым персонажам.
Ночь прошла без происшествий. Следующие два дня Ло Цю, помимо занятий медициной с Сунь Дафу и работы с травами, большую часть времени проводила в горах, как дикарка.
Тем временем Госпожа Чжоу Гуань дважды пыталась устроить скандал, но Пэй Чжао, оставшийся дома, легко справился с ней. Однако она увидела Жунэра, и в деревне снова пошли нехорошие слухи.
В очередной день Жунэр вместе с Пэй Чжао стоял у двери, провожая Ло Цю. Когда спина Ло Цю полностью скрылась из виду, Жунэр отпустил руку Пэй Чжао и недовольно сказал: — Почему мамочка уходит зарабатывать деньги?
Пэй Чжао знал, что малыш его недолюбливает, и не собирался по-детски ссориться. Он проигнорировал его и повернулся, чтобы вернуться в комнату.
Но Жунэр был еще ребенком, со всеми детскими капризами. Он пошел за ним, перебирая короткими ножками, и, боясь не догнать, протянул руку, чтобы схватить Пэй Чжао за рукав. Пэй Чжао замедлил шаг, и они вдвоем, большой и маленький, медленно вернулись в дом.
— Я понял, ты мамочкин "белое личико".
За эти дни он столько раз слышал подобное, что уже привык.
— Мамочка, наверное, очарована твоей внешностью. Я должен спасти мамочку.
Жунэр поднял маленькие ручки, полез на кан и сердито выставил маленький кулачок, чтобы ударить Пэй Чжао, словно щекоча его.
Происхождение этого ребенка было ему выгодно. Почему бы не сблизиться с ним? Подумав так, Пэй Чжао сказал: — Малыш, вместо того чтобы думать, как меня выгнать, лучше подумай, как помочь своей мамочке.
Жунэр, подперев маленькую головку ручкой, подумал и решил, что "белое личико" говорит довольно разумно. Только став достаточно сильным, он сможет защитить мамочку и помочь ей.
— Как стать сильнее?
— Сначала замолчи.
— О...
Время пролетело незаметно. Когда Ло Цю вернулась, она увидела, что большой и маленький сидят на кане: большой медитирует, а маленький, положив голову на его ноги, крепко спит.
— Вы двое довольно гармоничны, да?
Пэй Чжао открыл глаза и увидел, что в ее корзине лежит рыба и зелень.
— Я долго думала и решила, что рыбу легче поймать. Здешние кролики слишком умны, не врезаются в деревья.
— Это ты слишком глупая, — Пэй Чжао отодвинул голову Жунэра, укрыл его одеялом и встал: — Завтра я пойду с тобой в горы.
Когда Пэй Чжао встал, тень накрыла Ло Цю. Только тогда она заметила, какой он высокий.
— Ты поправился?
— Почти. Когда можно вывести яд?
Чуть не забыла об этом деле. Сегодня вечером попробую передать ци.
— Попробуем сегодня вечером!
Пэй Чжао кивнул и, к удивлению Ло Цю, подошел и сел за печь, готовясь разжечь огонь.
— Ты?
— Что?
— Ничего, ничего...
Что сегодня с великим злодеем? Он сам вызвался работать, это так непривычно...
(Нет комментариев)
|
|
|
|