Глава 6. Я знала, что у тебя недобрые намерения

Цзи Нин помнила только, что в оригинальной книге было написано, что Ли Юнь тоже давала Президенту Цзи идеи по поводу торгов за Отель Синьчэн.

И даже получила похвалу от Президента Цзи.

Изначально Ли Юнь думала, что после покупки этого участка земли они откроют бизнес-отель, чтобы заработать больше денег.

Если клиенты Группы Ли будут останавливаться в отеле, им будут предоставлять скидки.

Вероятно, даже Ли Юнь не могла представить, что ее собственная дочь, Цзи Нин, украдет проект отеля и отдаст его людям из семьи Ли.

Ли Юнь, конечно, видела оригинальный эскиз этого проекта.

Цзи Нин показала Ли Юнь нарисованный ею проект, просто чтобы узнать, сможет ли Ли Юнь увидеть различия.

Она видела, как Ли Юнь внимательно рассматривала проект, не упуская ни одной мелкой детали.

И, глядя на него, обсуждала с ней:

— Нин’эр, смотри сюда!

— Здесь раньше была маленькая приёмная, но после того, как ты изменила проект, эта приёмная увеличилась вдвое.

— По сравнению с прежней, она выглядит гораздо более высококлассной и величественной.

Цзи Нин уверенно улыбнулась.

Как бы там ни было, в том прежнем мире у нее были работы, которыми можно было гордиться.

Ее дед и отец были всемирно известными архитекторами.

Разве она посмела бы сказать Ли Юнь, что изменила проект, не имея уверенности?

Спроектированная ею приёмная была в китайском стиле.

В требованиях было четко указано, что вся мебель должна быть полностью деревянной, где именно должна стоять мебель, какие зеленые растения, и даже какие светильники выбрать для интерьера.

Любой, кто видел нарисованный ею проект, понимал, что она очень внимательна к каждой мелочи и является перфекционисткой.

После просмотра проекта удивление в глазах Ли Юнь все еще не рассеялось.

Если бы она не видела своими глазами, как Цзи Нин рисовала проект в этой палате, она бы, наверное, не поверила, что этот изысканный чертеж нарисовала Цзи Нин.

Держа ноутбук в руках, Ли Юнь осторожно поставила его обратно на стол.

Спустя долгое время Ли Юнь обняла Цзи Нин и спросила:

— Милая доченька, скажи мне скорее, ты что, тайно училась дизайну отелей у какого-то наставника?

Иначе как он мог быть лучше, чем проект известной госпожи Мэй?

Цзи Нин почувствовала, что ей трудно это объяснить. Сказать правду — никто не поверит; но она не хотела придумывать ложь.

Она крепко обняла Ли Юнь, прижалась лбом к ее лбу, как капризный ребенок, и сказала:

— Мама, вы с папой купили мне так много книг, и я их все внимательно прочитала.

— Как говорится, учиться у лучших, чтобы решить свои проблемы.

— Прочитав книги, я, конечно, получила небольшие знания.

В глазах Ли Юнь мелькнуло торжество: ее дочь действительно ничуть не хуже племянницы, которую свекор и свекровь постоянно хвалили!

— Да, именно так.

Ли Юнь боялась, что Цзи Нин переутомится, и не скупилась на похвалу дочери, а затем помогла ей вернуться в больничную койку отдохнуть и лично размяла ей плечи.

Цзи Нин, которая раньше жила самостоятельно, с трудом привыкала к чрезмерной заботе этой матери.

Она быстро нашла предлог, чтобы убедить ее:

— Мама, думаю, тебе лучше вернуться на диван и посидеть.

— Я думаю, такая проницательная, как тётя Ли, зная, что у меня просто анемия, и не увидев меня, наверняка почувствует что-то неладное.

— Возможно, она вернется и еще раз навестит меня.

Ли Юнь тоже подумала об этом. Чтобы тётя Ли не пришла и не заметила какого-либо прокола, она временно вернулась на диван.

Ночью тётя Ли приходила в больницу один раз, но, увидев, что Цзи Нин отдыхает, не задержалась и ушла.

На следующий день тётя Ли пришла с няней, сказала Цзи Нин и ее матери несколько вежливых слов, пожелала им всего наилучшего, передала подарок Ли Юнь и ушла из палаты вместе с няней.

С тех пор как Ли Цзиншэнь ушел из палаты в тот день, тётя Ли приходила навещать Цзи Нин в течение этих нескольких дней, но больше не приводила его с собой.

Цзи Нин считала вполне нормальным, что Ли Цзиншэнь не приходит в палату, потому что у него изначально не было к ней особого расположения. Даже в прошлый раз, когда он хотел покормить ее куриным супом в палате, он сделал это только для того, чтобы она простила Лоу Цянь.

Нужно знать, что в оригинальной книге такой преданный молодой господин из богатой семьи, как Ли Цзиншэнь, лично кормил только свою жену Цзи Цзе.

Он не был переполнен состраданием, так почему он вдруг стал бы хорошо к ней относиться?

Прежняя Цзи Нин всячески пыталась угодить Ли Цзиншэню, но Ли Цзиншэнь, независимо от того, было ли это в общественном месте или нет, без церемоний отказывал Цзи Нин.

Если Цзи Нин надоедала ему, он говорил ей на глазах у других:

— Я не хочу тебя видеть.

Она была человеком, которого он ненавидел.

Ли Цзиншэнь не приходил два дня подряд, и Ли Юнь начала беспокоиться за Цзи Нин. Накормив Цзи Нин куриным супом, она не удержалась и тихо вздохнула:

— По идее, твой отец уже воспользовался кем-то, чтобы сообщить Президенту Ли о том, что у нас есть лучший проект.

— Разве они приняли проект не для того, чтобы заставить нас изменить план или продать им участок земли подешевле?

— Но они ничего не делают, это нелогично.

Упомянув об этом, Ли Юнь снова испугалась, что Цзи Нин может подумать лишнее, и добавила, как бы объясняя:

— В эти дни, пока ты была в больнице, ты сказала, что не хочешь видеть Цзи Цзе, поэтому я не приводила ее к тебе.

— Сегодня утром, когда тётя Чжоу приходила навестить тебя, она сказала мне, что в эти дни Цзи Цзе тоже не разговаривала с Ли Цзиншэнем по телефону...

Цзи Нин фыркнула от смеха.

Эта мама такая милая! Зная, что она любит Ли Цзиншэня, она даже заставила домашнюю няню следить за Цзи Цзе.

— Он сам придет к нам, мама, не волнуйся.

Цзи Нин уверенно сказала Ли Юнь.

Как и ожидалось, после того, как она сказала это, через двадцать минут в палате появился Ли Цзиншэнь.

В отличие от прошлого раза, на этот раз она увидела только Ли Цзиншэня одного.

В его взгляде, направленном на нее, она прочитала заботу, он не был таким холодным и полным отвращения, как она видела его во сне.

Она даже могла видеть в его глазах свое милое лицо, хоть и немного бледное, но с улыбкой.

Цзи Нин в душе недоумевала:

— Всего несколько дней не виделись, а его взгляд на меня стал таким дружелюбным, это ненаучно.

— Может быть, он пришел навестить меня с какой-то целью?

Он не только унаследовал высокую внешность своих родителей, но и, как они оба, был человеком с хитрым умом.

Она должна быть начеку.

Цзи Нин не знала, почему она улыбнулась Ли Цзиншэню, и быстро спрятала улыбку.

В том прежнем мире, где красавцы были повсюду, каких только красавчиков она не видела, но ни разу не была помешанной на парнях.

И Ли Цзиншэнь не был исключением.

Увидев, что Ли Юнь вышла из палаты, Ли Цзиншэнь достал из своего портфеля коробку с лекарствами, лично передал ее ей и сказал:

— У меня есть родственница, у которой, как и у тебя, анемия. После приема китайской медицины ей стало лучше.

— Поэтому я попросил ее отвести меня к тому врачу китайской медицины, и он выписал лекарство и для тебя.

— Времени было мало, поэтому лекарство просто перемололи в порошок и положили в эту коробку.

— Можешь принимать его с водой с медом.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Я знала, что у тебя недобрые намерения

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение