Цзи Нин почувствовала себя довольно забавно, улыбнулась уголками глаз и сказала Ли Юнь:
— Мам, если такой день действительно наступит, ты предпочтешь отговорить сестру до свадьбы или поможешь ей отбиться после того, как она выйдет замуж?
Ли Юнь взглянула на Цзи Нин: — Это дитя, когда еще шутить?
Цзи Нин не поняла и с сомнением посмотрела на Ли Юнь: — Мам?
— Смотри, твой дедушка велел тебе выйти из кабинета первой, но оставил там твою сестру. Что это значит? Это значит, что он не хочет, чтобы ты участвовала в церемонии закладки фундамента отеля Синьчэн. — Ли Юнь увидела, что ее дочь обижена, но ничего не говорит ей об этом, и ее сердце еще больше заболело.
Ранее Цзи Нин показала ей свои чертежи, и она не только показала их отцу Цзи Нин, но и другим членам семьи.
Этот пристрастный старик, увидев их, был очень доволен предложенным Цзи Нин планом.
Он даже сказал, что, кроме необходимости вложить больше денег, других недостатков действительно не было.
Главным образом, покупка этого участка земли обошлась слишком дорого, и хотя старик ничего не говорил вслух, в душе он все же немного возражал.
Дело не в том, что старик был скуп, а в том, что, по его мнению, цена этого участка земли не стоила столько.
Несколько сотен миллионов! После покупки нужно еще инвестировать в строительство, вести дела с крупными торговцами – это действительно утомительно и требует много сил.
Старик уже перешагнул шестидесятилетний рубеж, и в бизнесе он не был таким смелым и решительным, как в молодости.
Теперь, когда он постарел, он должен учитывать множество мелких деталей в каждом деле, боясь сделать неверный шаг, который нанесет ущерб компании.
Отец Цзи Нин беспокоился, что старик устанет, и уговаривал его больше отдыхать.
Но старик спорил со своим сыном, говоря, что пока у него есть хоть немного сил, он должен хорошо воспитать внучку Цзи Цзе и позволить ей взять на себя управление кланом Цзи.
Ли Юнь держала эти вещи в сердце, и ей было очень тяжело.
Сегодня она все равно упомянула Цзи Цзе Цзи Нин, поэтому решила рассказать Цзи Нин обо всем.
— На самом деле я знаю, что ты всегда не любила свою сестру Цзи Цзе.
Но есть вещи, которые, даже если мама очень тебя понимает, не могут заставить твоих бабушку и дедушку любить тебя больше.
Цзи Нин показала понимающую улыбку и сказала Ли Юнь:
— Мам, я знаю, но это правда ничего.
Она знала, что Ли Юнь хотела утешить ее, поэтому так сказала.
Но у нее не было таких мыслей, и она изначально не собиралась ни за что бороться.
В будущем она больше не будет несправедливо обвинять Цзи Цзе, заставлять Цзи Цзе брать на себя вину за нее, и больше не позволит Цзи Цзе страдать из-за нее.
Первоначальная владелица слишком многим обязана Цзи Цзе, и она не может больше плохо обращаться с Цзи Цзе.
— Я выросла, мам, я знаю, кто ко мне хорошо относится, а кто нет, — искренне сказала Цзи Нин.
— Раньше я не любила сестру, думая, что с тех пор, как ее забрали домой бабушка и дедушка, она отняла у них заботу о брате и обо мне, а также часть нашей отцовской и материнской любви.
Но теперь я также поняла, что как бы мама о ней ни заботилась, она не будет относиться к ней как к родной дочери.
Эти слова попали прямо в сердце Ли Юнь.
Как она могла относиться к Цзи Цзе как к родной дочери?
Хорошее отношение к Цзи Цзе было только для того, чтобы свекор и свекровь увидели, насколько она образованна и разумна, чтобы муж увидел, насколько она добродетельна, и чтобы посторонние увидели, насколько она понимающая.
В день, когда Цзи Нин увидела Цзи Цзе, Ли Юнь сказала ей: "Называй сестрой", а не "Называй двоюродной сестрой".
В детстве Цзи Нин не знала мыслей Ли Юнь и ошибочно полагала, что Ли Юнь действительно будет относиться к Цзи Цзе как к родной дочери, поэтому не позволяла Цзи Цзе играть с ее игрушками и даже прогоняла Цзи Цзе обратно.
Увидев, что Цзи Цзе испугалась и заплакала, но не ушла, Цзи Нин схватила кубик и бросила в Цзи Цзе, ругаясь:
— Немедленно убирайся, ты, деревенщина!
Няня, которая тогда присматривала за Цзи Нин и Цзи Цзе, то есть тетя Чжоу, увидев это, поспешно обняла Цзи Цзе и тихо сказала Цзи Нин:
— Барышня, пожалуйста, не делайте так, хорошо?
На самом деле старшая барышня тоже довольно жалка, у нее нет родных родителей.
Даже если у нее есть забота бабушки и дедушки, дяди и тети, ей все равно не хватает отцовской и материнской любви...
Цзи Нин, конечно, не хотела слушать и бесцеремонно сказала тете Чжоу:
— Тебе какое дело?
Если ты будешь продолжать защищать ее, убирайся и ты.
В тот момент бабушка Цзи появилась в гостиной, подняла руку и дала Цзи Нин пощечину, строго отчитав ее.
— Ты должна понять, что в этом доме решаем мы с твоим дедушкой, а не ты, маленький ребенок.
И еще, Цзи Цзе не какая-то деревенщина, она, как и вы двое, тоже маленькая хозяйка нашего дома Цзи!
Цзи Нин вспоминала некоторые моменты из оригинальной книги и чувствовала, что первоначальная владелица действительно была слишком жестокой, издеваясь над Цзи Цзе, ребенком без родителей. Разве у нее не болела совесть?
Кроме того, няня семьи Цзи, тетя Чжоу, возможно, тоже не была хорошим человеком.
Как она могла сказать Цзи Нин, что Цзи Цзе родилась у деревенской женщины и была всего лишь деревенщиной?
Она также сказала, что мать Цзи Цзе была с дядей Цзи Нин, потому что она позарилась на богатство семьи Цзи.
Кто знал, что бабушка Цзи Нин не согласится на их брак, и в отчаянии мать Цзи Цзе грустно покинула город D и вернулась в свой родной город.
Дядя Цзи Нин страдал от тоски по любви, и после отъезда матери Цзи Цзе, несмотря на возражения старших в семье, он погнался за ней в деревню и остался с матерью Цзи Цзе.
Вскоре у них появился плод любви, они назвали дочь Цзи Цзе, и вся семья жила счастливо.
Кто знал, что в год, когда Цзи Цзе исполнилось два года, ее родители один за другим скончались, а затем ее бабушка и дедушка забрали ее домой.
Мать Цзи Нин в первый день, когда увидела Цзи Цзе, обняла ее и сказала:
— Нин'эр, это твоя родная сестра, Цзи Цзе.
С сегодняшнего дня папа и мама будут любить твою сестру так же, как любят вас двоих.
Маленький ребенок, как он мог понять мысли взрослых, тем более что Цзи Нин тогда было всего два года, и она, возможно, не все поняла.
Но когда Цзи Нин стала запоминать некоторые вещи, она увидела, что Ли Юнь все еще очень хорошо относится к Цзи Цзе, и подумала, что Цзи Цзе отняла у нее часть отцовской и материнской любви.
Первоначальная владелица так это поняла.
Но нынешняя Цзи Нин не заботилась об этом, даже если у нее были какие-то мысли, иногда она говорила их Ли Юнь.
Как она и ожидала, Ли Юнь, выслушав, не только не рассердилась, но и научила ее: "Хорошо, что ты понимаешь".
В этом доме все еще решают твои бабушка и дедушка.
Кого они любят, к тому мы и будем хорошо относиться по их желанию, ни в коем случае не иди против них.
Цзи Нин почувствовала, что это очень лицемерно, но все же против воли сказала:
— Хорошо, мам.
После ванны она вернулась в спальню отдыхать и вскоре услышала стук в дверь.
Открыв дверь, она увидела Цзи Цзе в белом длинном платье, стоящую за дверью, с яркой улыбкой на бледном личике.
Большие глаза Цзи Нин наполнились теплотой, и она спросила Цзи Цзе:
— Сестра, так поздно, ты что-то хотела?
В глазах Цзи Цзе сменялись удивление, радость, благодарность и другие эмоции, и она, моргая длинными ресницами, спросила Цзи Нин:
— Ты... даже когда никого нет, готова называть меня сестрой?
Раньше Цзи Нин, будь то дома или на улице, если рядом никого не было, называла Цзи Цзе "деревенщиной" и тому подобное.
Сегодня она вела себя совершенно иначе, и Цзи Цзе не могла в это поверить.
Цзи Нин почувствовала себя обиженной в душе, ведь у нее не было вражды с Цзи Цзе.
Но она притворилась, что ничего не произошло, и сказала: — Ты изначально моя сестра, всегда, независимо от обстоятельств.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|