— Зззззз... — звук коррозии от лазерного пистолета напугал всех троих. Ибуки широко раскрыл глаза, увидев двух человек, появившихся неизвестно откуда.
Вскоре он узнал одного из них.
— Это добрый господин, который каждый день давал мне еду.
У Хэй Цзэ было недовольное выражение лица, словно он делал это неохотно.
Скелет заблокировал лазер своей костяной рукой. Хотя до этого он не был уверен, что сможет уцелеть под выстрелом лазерного пистолета, он верил, что господин точно не даст ему умереть у себя на глазах.
— Господин, я выиграл. Этот ребенок все же храбро бросился вперед.
Хэй Цзэ и скелет поспорили, рискнет ли Ибуки жизнью, чтобы сразиться с Джеком. Хэй Цзэ, конечно, думал, что никто не станет делать такую глупость.
Очевидно, хотя И До и пришлось бы пережить неприятности, ее жизни ничего не угрожало. Ибуки нужно было беспокоиться о безопасности другой сестры. Даже если бы он хотел отомстить, лучшим способом было бы избежать прямого столкновения и выбрать подходящий момент для удара.
Но, к сожалению, Ибуки не мог, как Хэй Цзэ, высокомерно смотреть на своих близких сверху вниз.
Скелет начал вздыхать: — Господин, теперь я наконец понял, почему Светлая Церковь внесла вас в список опасных элементов. Хотя вы всегда говорите, что не питаете зла к людям... В то же время у вас нет человеческого сочувствия.
Необычные существа, обладающие огромной силой, но лишенные сочувствия, внушают страх, независимо от их профессии.
— Вы из какой группы?! — Джек, которому помешали, пришел в ярость и на мгновение даже забыл о том, что скелет смог заблокировать лазерный пистолет рукой.
Хэй Цзэ, скрестив руки на груди, прислонился к стене и вдруг вспомнил о Гэ Цине. Неудивительно, что ему казалось, будто он что-то забыл. — Кстати, что ты сделал с другим торговцем людьми?
Торговец людьми!
Ибуки еще не осознал, что он знает этого торговца людьми. Он тихо подошел к И До, обнял ее, пытаясь дать ей хоть какое-то ничтожное чувство безопасности.
— Я думал, господин не будет заботиться о его жизни и смерти, — кожа, обожженная лазером, постепенно гноилась. Конечно, скелет сделал это намеренно. Будучи магическим существом, он, хоть и не учился систематически, но уже мог освоить магию трансформации, которую господин использовал на нем.
Человеческая оболочка спала, и перед всеми предстал скелет ростом метр девяносто. Призрачно-зеленый огонь души мерцал в глазницах скелета. Скелет раскрыл ладонь, и расцвел большой цветок того же цвета.
— Аааааа! — Мировоззрение Джека было сильно потрясено. В ужасе он плюхнулся на землю, его нервы сдали настолько, что он даже не мог удержать оружие. — Монстр! Монстр!
Когда скелет двигался, его суставы издавали скрежещущий звук, от которого сводило зубы. Ибуки уткнул лицо И До в свою грудь, чтобы она не видела этой ужасной сцены. Хотя он сам дрожал от страха, он заставлял себя пристально смотреть на скелет.
Это дьявол?
Джек вспомнил о наручном компьютере и тут же попытался установить связь с внешним миром с помощью духовной силы, чтобы позвать на помощь, но в следующую секунду его голову пронзила острая боль, словно от иглы.
Соединение не удалось.
Лицо Джека мгновенно побледнело.
Хэй Цзэ беспомощно вздохнул. Скелету все еще не хватало опыта. Он забыл даже такую элементарную подготовку, как блокировка звука и сигнала. Пришлось самому доделывать за ним.
Человеческий страх заставил скелета почувствовать себя лучше, но он старался подавить свое природное желание получить больше. Улыбнувшись, он объяснил Хэй Цзэ: — Я не убил Гэ Цина, я просто запер его.
Скелет взмахнул рукой, и призрачно-зеленое пламя мгновенно охватило Джека. Джек тут же начал кататься по земле, издавая душераздирающие крики один за другим.
Будучи ближе всех к Джеку, Ибуки поспешно обнял сестру и отпрянул, но даже находясь так близко, он не почувствовал жара от того, что выглядело как пламя.
— О?
— Хэй Цзэ тут же оживился. — Его духовная сила падает. Уровень D... Уровень E... Эх, уже нет.
Как только Хэй Цзэ закончил говорить, зеленое пламя исчезло, а Джек перестал дергаться и потерял сознание.
— Ты тоже довольно жесток. Без лечения жреца света он никогда не восстановится, и даже неизвестно, придет ли в себя.
Скелет смиренно принял похвалу. — В последние дни я чувствую, что моя сила, кажется, стала сильнее, но мне все еще трудно ее контролировать.
— Она стала сильнее, — любезно ответил ему Хэй Цзэ. — Здесь так много негативных эмоций и темных элементов, было бы странно, если бы ты не повысил уровень. Мм, примерно эквивалентно некроманту. Старайся, чтобы повысить уровень до Повелителя Смерти.
Столкнувшись с множеством слов, которые он не понимал, скелет не стал спрашивать. Он знал, что господин сейчас не в лучшем настроении, вероятно, из-за того, что проиграл спор. Даже если бы он спросил, господин не был бы в настроении отвечать.
Но той небольшой информации, которую господин раскрыл, ему хватило бы надолго.
Ибуки не был глупцом. Он понял, что за всем этим стоит не тот ужасный на вид скелет, а этот добрый господин, который каждый день давал ему обед.
— Ты дьявол?
— Ибуки прикрыл сестру собой.
Если этот добрый господин — дьявол, то все, вероятно, объясняется.
Дьяволам не нужна человеческая еда, поэтому он делился едой с ним, чтобы он немного поправился, а потом съесть его!
Под испуганным взглядом Ибуки Хэй Цзэ положил руку ему на голову.
Голова под его рукой дрожала. Хэй Цзэ брезгливо скривил губы. — Нет скрытой родословной, нет унаследованного магического таланта... Боже, неужели его предки смогли сохранить свою родословную до сих пор, не скрещиваясь ни с одним магическим существом? Чистокровные люди даже реже, чем чистокровные маги.
— ...Но это как раз то, что нужно, — Хэй Цзэ вдруг изогнул уголки губ. Это была первая настоящая улыбка, которую скелет видел на его лице с тех пор, как последовал за ним. — Чистокровный магл — идеальный материал для моих магических экспериментов.
— Эй, парень, хочешь научиться магии?
(Нет комментариев)
|
|
|
|