Прошло два часа, и небо постепенно потемнело. Подошел старый раб в одежде разнорабочего. Серый Волк знал, что у монголов нет такого понятия о слугах, как у ханьцев. В межплеменных войнах захваченных пленников чаще всего обращали в рабство, и этот человек, с лицом, испещренным морщинами, словно оврагами на Лессовом плато, был одним из них.
Его шаги были тяжелыми, он с трудом нес большое деревянное ведро и подошел ближе.
Этот старый раб был худощав и кашлял на ходу, словно страдал туберкулезом. Серому Волку вдруг стало немного жаль заключенных в темнице, потому что он увидел, как немного кровавой мокроты, которую старик только что откашлял, попало в ведро для еды, от которого за десять чжанов (около 33 метров) уже исходил прокисший запах.
В глазах Ха Були мелькнуло удивление, но тут же сменилось спокойствием. Он громко сказал старику: — Старый Чжан Тоу, почему сегодня так поздно?
Патрульные братья уже полчаса назад поели!
Старый Чжан Тоу недовольно открыл рот. От его переднего зуба осталась только половина, и он шепелявил: — Старый Ха, ты же знаешь, что тюремная еда на кухне — это остатки и прокисший суп за несколько дней. Конечно, сначала наши люди должны поесть, а потом уже эти заключенные. Сегодня на кухне задержались, только сейчас приготовили. Если тебе кажется, что это долго, в следующий раз сам носи эту тюремную еду.
Ха Були, ругаясь, взял ключи с пояса и открыл железную дверь. Серый Волк же холодно смотрел на Старого Чжан Тоу, особенно его иссохшие руки вызывали у Серого Волка ощущение, что что-то не так.
Со скрипом дверь открылась, и в нос ударил запах плесени, смешанный с вонью экскрементов и мочи. Серый Волк невольно нахмурился. Ха Були, зажимая нос, сказал Старому Чжан Тоу: — Быстрее заходи. Поскорее накорми этих свиней, и мы сможем пойти поесть.
Сказав это, Ха Були пошел впереди один. Проходя мимо Серого Волка, он подмигнул ему. Серый Волк понял намек и, дождавшись, пока Старый Чжан Тоу войдет, быстро скользнул в темницу, закрыв за собой дверь.
Узкий проход, откуда-то дул сырой ветер с запахом плесени и зловонием, от которого становилось холодно. На каменных стенах через каждые десять с лишним шагов были вставлены факелы, пламя которых колыхалось на ветру, из-за чего свет в проходе то усиливался, то ослабевал. А стоны и крики заключенных в темнице создавали ощущение, будто находишься в аду Аби.
В темнице не было ни одного тюремщика. Решетки по обеим сторонам были сделаны из толстого, как человеческая рука, железа. Из щелей между прутьями тянулись руки, словно души-одиночки из преисподней, изо всех сил пытаясь схватить каждого, кто проходил мимо.
Старый Чжан Тоу вдруг оглянулся на Серого Волка, кашлянул дважды и сказал: — Туо'эрха, что с тобой сегодня? Будто первый день здесь. Обычно ты всегда сам брался нести ведро!
На маске из человеческой кожи Серого Волка не было никаких эмоций, а его взгляд и голос были холодны, как лед: — Почему я должен нести ведро?
Старый Чжан Тоу сначала опешил, а затем тяжело бросил ведро с едой на землю. Деревянная ложка, заткнутая за пояс, тоже упала в него. Желтовато-зеленый суп брызнул на Серого Волка: — Что с тобой сегодня, черт возьми? Душу в казино оставил?
Ха Були, шедший впереди, поспешно поднял ведро, затем хорошенько размешал ложкой в супе, а потом с ухмылкой схватил Старого Чжан Тоу: — Успокойся. Он сегодня крупно проиграл в казино и сейчас еще жалеет об этом. Не обращай внимания на его характер.
Старый Чжан Тоу покачал головой, ругаясь, прошел мимо Ха Були. Взгляд Серого Волка был острым, как факел, и он заметил, что в углу у входа лежала стопка разбитых мисок, а грязная железная ложка безжизненно валялась в пыли. Видимо, раньше он всегда сам носил ведро, а Старый Чжан Тоу отвечал за раздачу еды заключенным.
Серый Волк тихо спросил Ха Були: — Это всего лишь слуга, который приносит еду, откуда у него такой характер?
Ха Були горько усмехнулся: — Он и нам еду приносит. Ты сам видел, как он выглядит. Если он плюнет или кашлянет кровью в твою еду, то и есть уже не захочется.
Старый Чжан Тоу дрожащими руками поднял кучу разбитых мисок, от которых хотелось блевать. Железная ложка снова висела у него на поясе. Он повернул голову, его мутный взгляд, словно затянутый пеленой, сказал: — Быстрее идите! Вам так нравится здесь находиться?
Серый Волк поднял деревянное ведро. От прокисшего запаха у него свело желудок, а деревянная ложка в ведре выглядела как палка для размешивания экскрементов.
Этот знакомый запах неожиданно вызвал у него воспоминания о прошлом. Про себя он вздохнул: "Действительно, тюремная еда во всем мире самая невкусная".
Он сделал шаг и пошел за Старым Чжан Тоу.
По пути, независимо от того, высовывалась ли рука из-за решетки, Старый Чжан Тоу механически брал разбитую миску, черпал ложкой из деревянного ведра, а затем просовывал ее через маленькое отверстие под решеткой.
Серый Волк шел и видел, что здесь сидят самые разные люди: монахи и даосы, старые и молодые, странные и необычные. Единственное, что их объединяло, кроме того, что все они были мужчинами, это то, что все они были мастерами боевых искусств, но их тела были пробиты Пронзающими кость гвоздями, Иглами Разлучающими Душу и тому подобным, что запечатало их Точки ци и не позволяло использовать внутреннюю энергию, чтобы разорвать кандалы и цепи.
Безмолвно, свернув два раза, Серый Волк вдруг увидел свет. Это был конец темницы. Здесь, словно призраки, стояли четверо людей в белых одеждах и масках. А за ними была толстая железная дверь, без единого вентиляционного отверстия, излучающая зловещий ужас.
Серый Волк быстро оценил силу этих четверых. Хотя их внешняя аура полностью отсутствовала, и даже дыхание, казалось, остановилось, иногда мелькавший в их глазах пугающий холодный блеск и плавное движение внутренней энергии в их телах ясно показывали, что все четверо были сильными мастерами первого уровня, пробившими по меньшей мере сто девяносто шесть Точек ци и девять меридианов Малого небесного круга.
Старший из четверых холодно взглянул на троих, ничего не сказав, и отошел в сторону. Ха Були и Старый Чжан Тоу, свернув за угол, стали как мыши, увидевшие кошку, не смея даже вздохнуть, и, опустив головы, пошли внутрь.
Серый Волк тоже не смел расслабляться. Он полностью скрыл всю свою ауру и, подражая им, опустив голову, следовал за ними. Проходя мимо четверых, он боковым зрением ясно разглядел их: они были почти одинакового роста, у каждого за поясом висел изогнутый клинок, и, очевидно, двое из них были левшами.
Трое подошли к железной двери, и она вдруг со скрежетом «ка-ла-ла» зашаталась и поднялась вверх.
Оказалось, это была огромная железная решетка весом в несколько тысяч цзиней (около тонны), шириной в четыре-пять чи (около 1.3-1.6 метра). А сама темница находилась в самой глубокой части естественной пещеры. Серый Волк почувствовал по ауре за спиной, что четверо людей в белом одновременно потянули за кольцевой механизм, и только совместными усилиями они смогли открыть эту железную решетку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|