Дополнительная глава для милых маленьких ангелов (Часть 2)

Глаза Чжун И загорелись. Она уже спрашивала Систему о пшённой каше и курице, тушёной с грибами, которые готовила ранее, но прогресс задачи не сдвинулся ни на йоту.

Теперь, услышав от Сюаньцзана о рецепте, который она никогда не видела, она подумала, может ли это как-то продвинуть задачу, и поспешно с надеждой спросила: — Учитель-предок, не могли бы вы рассказать подробнее, как готовится соевая утка?

— Бедный монах видел в той книге описание: нужно смешать муку, пюре из маша и пюре из кунжута в тесто и обжарить его, — Сюаньцзан, видя, что Чжун И стремится учиться, рассказал ей всё, что помнил. — Однако бедный монах ни разу не пробовал ни соевую утку, ни настоящую утку, и сам никогда не готовил, поэтому не знаю, вымысел это или нет.

Чжун И кивнула. Она знала рецепт соевой курицы и, сравнив, конечно, поняла, что рецепт соевой утки, любезно предоставленный старейшиной Таном, слишком прост. Но пока есть надежда на выполнение задачи, она должна двигаться в этом направлении и воссоздать соевую утку.

Пока они разговаривали, соевая курица, которую она только что готовила на пару, вероятно, была готова. Она подняла крышку пароварки, окрасила её соевым соусом, и благодаря текстуре формы Системы, золотистая, аппетитная корочка была очень похожа на настоящую жареную курицу. При лёгком разрыве корочка трескалась, обнажая белое нежное «куриное мясо». Поскольку она была обжарена один раз, тофу стал плотнее, очень напоминая настоящее куриное мясо.

Насыщенный аромат соевого соуса в сочетании с тонкими нотками специй источал манящий запах.

Если бы они не видели, как она готовила это из тофу, все бы подумали, что это настоящая жареная курица.

Чжу Бацзе подошёл, оторвал рукой большую половину и сунул в рот: — Моя дочка приготовила, я, старый Чжу, сначала попробую!

Остальные только тогда отреагировали, оторвали кусочки палочками и положили в рот. Откусив, они почувствовали хрустящую корочку снаружи и нежную мякоть внутри, что приводило в восторг.

Кроме Сюаньцзана, все остальные ели куриное мясо. Текстура этой соевой курицы была похожа на настоящую, но она была ещё более нежной и гладкой, а вкус — более насыщенным и уникальным.

Чжун И, будучи фуд-блогером, сама по себе была отличным поваром, а теперь, когда у неё были все необходимые приправы, Система гурмана ещё и усиливала вкус.

В сочетании этих двух факторов, не говоря уже о Чжу Бацзе и Сюаньцзане, даже Сунь Укун и Ша Уцзин, два серьёзных человека, которые ели на Пиру Персиков Бессмертия, не могли нарадоваться и тайком брали ещё.

После того как все поели, Чжун И, следуя методу приготовления соевой курицы, несколько раз экспериментировала и готовила соевую утку, пока наконец не получила соевую утку, очень похожую на утиное мясо.

Полоса прогресса задачи наконец-то немного сдвинулась вперёд.

А Чжу Бацзе, держась за живот, жаловался: — Дочка!

Я, старый Чжу, сегодня много съел, можно завтра приготовить?

Если бы я знал, что сегодня ты, дочка, приготовишь столько еды, я бы не покупал ничего на улице!

Вспомнив деньги, потраченные сегодня на улице, Чжу Бацзе шевелил большими ушами вверх-вниз, немного сожалея о утренней роскоши.

— Папа, в будущем я смогу придумать кое-какие хитрости, чтобы мы могли зарабатывать деньги.

Это были слова утешения для Чжу Бацзе, но Чжун И тоже вдруг задумалась: можно ли на пути к получению сутр заработать немного денег, продавая еду?

Более того, путь на Запад — это, по сути, Шёлковый путь. Нельзя ли заняться спекуляцией местными продуктами?

Например, вода из Реки Мать-и-дитя. Продавать её женщинам, которые не могут забеременеть десятилетиями, разве это не большой бизнес?

Другие вещи нельзя взять с собой из-за отсутствия места, но воду-то можно?

К тому же воды в Реке Мать-и-дитя так много, что сколько бы она ни взяла, это не повлияет на жителей Страны женщин.

Чем больше она думала, тем больше волновалась. Чжун И подпрыгнула и повисла на Чжу Бацзе: — Папа, мы разбогатеем!

Чжу Бацзе тоже обрадовался, а через некоторое время тихонько спросил: — Дочка, как мы разбогатеем?

Поскольку монахам запрещено принимать золото и серебро, они могут только просить подаяние по пути. Поэтому даже если Чжу Бацзе хотел раздобыть немного денег, ему приходилось делать это за спиной Учителя и Старшего брата.

Нужно было спрашивать тихо, чтобы не встревожить их, иначе способ разбогатеть исчезнет.

Даже если Чжун И не приняла обеты, было бы нехорошо, чтобы они узнали об этом в их присутствии.

Чжун И как раз собиралась подробно рассказать ему, как пришли Великий наставник и Начальник почтовой станции с подарками для сватовства.

Увидев, что Сюаньцзан побледнел от удивления, узнав о намерениях Великого наставника, Чжун И тихонько рассмеялась. Кроме Ша Уцзина, чьё выражение лица ничего не выражало, Сунь Укун и Чжу Бацзе явно наслаждались зрелищем.

Сунь Укун даже сам согласился на этот брак от имени Сюаньцзана.

Это так разозлило Сюаньцзана, что он чуть не впал в ярость.

После ухода Великого наставника Сунь Укун объяснил Сюаньцзану, что этих женщин из Страны женщин нельзя ни бить, ни убивать, поэтому лучше согласиться с ними, получить дорожный документ, а затем использовать заклинание обездвиживания, чтобы обездвижить жителей Страны женщин, и тогда они, ученики, смогут отправиться в путь.

Сюаньцзан внимательно всё обдумал и только тогда кивнул в знак согласия.

Только Чжу Бацзе всё ещё ворчал, недовольный тем, что у женщин из Страны женщин нет вкуса, раз они обратили внимание на Учителя, который не может ни поднять, ни нести, и не заметили его, Бацзе, который искренне хотел остаться.

После ухода всех Чжун И тихонько рассказала Чжу Бацзе о способе разбогатеть. Чжу Бацзе так обрадовался, что его глаза сузились, он невольно засунул палец в рот, и изо рта потекла жадная слюна.

Поскольку Сюаньцзан стал будущим супругом правительницы Страны женщин, в обеденное время им, естественно, не нужно было готовить самим на кухне почтовой станции, как раньше, а был приготовлен очень обильный обед.

Были паровые лепёшки, сладкие пироги, грибы шиитаке, бамбуковые побеги, агар-агар, турнепс, соломонова печать. Некоторые из этих вещей Чжун И видела раньше, но способ приготовления был совершенно другим.

Сердце Чжун И дрогнуло. Интересно, считаются ли эти блюда деликатесами Мира «Путешествия на Запад»?

Если она сможет научиться готовить их все, сдвинется ли полоса прогресса задачи ещё немного?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дополнительная глава для милых маленьких ангелов (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение