Глава 8: Глава Сакуры (Часть 2)

— Керберос, взяв карту, с удивлением посмотрел на нее.

— После того как я произнесла "Винди"...

— Угу.

— Внезапно подул ветер.

— Угу, угу.

— И все карты улетели! — Сакура с виноватым видом неловко почесала голову. — Вот как.

— Ха-ха-ха-ха, — Керберос и Сакура неловко рассмеялись вместе. — Что?!

...

— Я поела, — быстро поужинав, Сакура взяла торт и собралась вернуться в комнату.

— Куда ты его несешь? — Брат Сакуры, Тоя, с сомнением посмотрел на действия сестры. Раньше она никогда не носила торт в комнату.

Хотя Тоя любил называть Сакуру "большим монстром", он все равно очень заботился о своей сестре и забеспокоился, увидев ее необычное поведение.

— Я отнесу его наверх и буду есть, пока делаю уроки! — Сказав это, Сакура, не обращая внимания на Тою, топ-топ-топ, побежала наверх.

— Странно, необычно! — Тоя нахмурился, размышляя о странном поведении сестры.

Сакура вернулась в комнату с тортом и увидела Кербероса, который парил над книгой, излучая золотое сияние, и ощущал другие улетевшие карты.

— Ну как?

— Никак, я понятия не имею, где карты!

— Держи! — Сакура поставила торт рядом с Керберосом.

— Кажется, вкусно! — Керберос тут же выдал свой интерес к сладкому, но не забыл о главном.

— В этой книге "Карты Клоу"!

— Карты Клоу?

— Карты Клоу... Когда печать будет снята, мир постигнет великое бедствие! — сказал Керберос с серьезным выражением лица.

— Эти карты — особые карты, созданные магом по имени Клоу Рид. Каждая карта обладает жизнью и скрывает огромную энергию.

— Но они действуют по своему усмотрению, и обычные люди с ними не справятся.

— Поэтому Клоу Рид создал эту книгу и поместил меня, запечатывающего зверя, на обложку.

Сакура лежала на столе, наблюдая, как Керберос размером с куклу говорит и ест торт, но ей явно было не очень интересно.

— Во что бы то ни стало, я должен найти карты, и ты будешь мне помогать! — Керберос указал ложкой на Сакуру, его тон не допускал возражений.

Сакура, на которую указали, удивленно посмотрела на Кербероса.

— Почему я тоже должна?

— Это ты заставила Карту Ветра проявить магию, поэтому они и улетели!

— Но разве охранять карты — не твоя работа?

— Ой!

— Неужели я случайно уснул! — Керберос неловко почесал свою "кукольную" голову.

— Сколько ты спал?

— Примерно тридцать лет! — Услышав ответ Кербероса, Сакура выглядела ошеломленной.

— И это ты называешь запечатывающим зверем?!

— В жизни всегда бывают взлеты и падения!

— Хватит болтать! — Керберос внезапно воспламенился.

— Значит, звук, который меня напугал, был храпом.

Сакура, вспомнив причину своего испуга, впала в ступор. Неужели ее напугал храп?

— В любом случае, раз ты смогла открыть эту книгу, значит, у тебя тоже есть магия.

— Как тебя зовут?

— Киномото Сакура.

— Хорошо, Сакура, подойди туда! — Керберос указал недалеко в сторону.

— Э~?

Хотя Сакура не понимала, что он хочет сделать, она все же последовала его указанию и подошла к указанному месту.

Керберос весь засветился золотым светом, и под ногами Сакуры загорелся золотой магический круг.

— Ключ Печати!

— Тот, кто заключит с тобой договор, находится здесь.

— Эту девочку зовут Сакура.

— Ключ Печати, прошу, даруй этой девочке божественную силу, сними печать! — Ключ Печати испустил ослепительный белый свет, заставив Сакуру невольно прикрыть глаза рукой.

— Сакура, скорее возьми магическую палочку! — Слушая Кербероса, Сакура нащупала и взяла магическую палочку.

Керберос очень обрадовался, увидев, что Сакура успешно взяла магическую палочку.

— Хорошо, собирательница карт Клоу родилась!

— Э~~~~!

— Невозможно, абсолютно, абсолютно невозможно!

— Ой, как мягко! — Керберос лег на кровать, выборочно игнорируя слова Сакуры.

Сакура подняла Кербероса.

— Я не могу быть никакой собирательницей карт Клоу!

— Кто это использовал, чтобы сдуть Карты Клоу? — Керберос показал Сакуре Карту Ветра.

— А кто это не охранял карты как следует и уснул? — Сакура ответила ему тем же.

В то время как они вдвоем перекладывали ответственность друг на друга, внезапно из окна подул сильный ветер.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Глава Сакуры (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение