...
— Ну что, до завтра!
— Спокойной ночи, Микото-тян!
...
Наконец наступил этот момент. Микото с некоторой нерешительностью смотрела на дверь перед собой.
В конце концов, она еще не была готова встретиться с родителями из этого мира. Стоит отметить, что родителей Микото в этом мире тоже зовут Мисака Табикаке и Мисака Мирэй.
Более того, сравнив свои изначальные воспоминания с воспоминаниями Мисаки Микото из шаблона персонажа, она обнаружила, что даже внешность и характер ее родителей были точно такими же, как у родителей из "Индекса Магии".
Поэтому Микото сильно подозревала, что это проделки Системы.
Пока Микото предавалась беспорядочным мыслям перед дверью дома, дверь внезапно открылась. — Вернулась? Почему не заходишь? — с улыбкой на лице сказала Мисака Мирэй.
— Ма-мама!
Микото, глядя на лицо Мисаки Мирэй, так похожее на ее собственное, немного растерялась.
Микото немного робко последовала за Мисакой Мирэй, сняла свой белый берет, как подсказывали воспоминания, и положила его на шкафчик рядом с гэнканом.
— Микото, куда ты ходила? Мама очень волновалась! — надувшись, спросила Мисака Мирэй, но в ее словах явно чувствовалась забота.
Поскольку отец уехал работать в Лондон, Мисака Мирэй, будучи студенткой университета и по совместительству домохозяйкой, очень забеспокоилась, не найдя Микото дома по возвращении.
Каждые несколько минут она открывала дверь, чтобы посмотреть, не вернулась ли Микото. Прождав несколько десятков минут, она уже хотела звонить в полицию, когда Микото наконец вернулась.
Она решила, что даже если телефон сейчас очень дорогой, она все равно купит его Микото. Этот ребенок слишком заставляет волноваться.
Почувствовав беспокойство и заботу в голосе Мисаки Мирэй, Микото облегченно вздохнула. — Ма-мама, я ходила играть к Сакуре. Прости, забыла позвонить!
— В следующий раз так не делай, мама будет волноваться, — сказала мама, погладив Микото по голове (ей 10 лет, так что "поглаживание по голове" уместно). — Кстати, дом Сакуры... это дом Киномото? Сакура тоже несчастный ребенок, мамы у нее давно нет. Хорошо ладь с ней!
— Мы с Сакурой давно хорошие подруги. А вот мама... ты всегда так поздно возвращаешься! — Согласно воспоминаниям, Мисака Мирэй снова поступила в университет и увлеклась теорией чисел, поэтому каждый день возвращалась очень поздно.
— Я уже поужинала, а ты, мама?
— Еще нет.
— Ну и правда, совсем не умеешь о себе заботиться, — сказала Микото, направляясь к кухне.
— Ну-ну, но я же так только потому, что волновалась за Микото-тян! — Мирэй бросилась к Микото, потирая ее круглое лоличико, и беззаботно сказала.
— Н-нет, не надо! — Микото говорила невнятно, пока ей терли лицо.
...
Ранним утром Сакура спала в синей пижаме. — Сакура, Сакура!
— Я больше не могу есть! — Сакура, похоже, все еще видела прекрасный сон о еде.
— Кто это поставил будильник на 7 утра?! Ты же хотела встать пораньше?
— Странно? Осакский диалект? — Сакура слегка приоткрыла глаза. — У нас дома никто не говорит на осакском диалекте!
— Это телевизор? — Сакура поднялась и посмотрела в сторону телевизора. — Телевизор выключен!
— Значит! — Сакура, все еще щурясь, посмотрела вверх и увидела Керо-тяна, который парил там, прижавшись к ее макушке, и смотрел на нее.
— Э~!
— Э~!
Сакура вскрикнула, увидев парящую в воздухе плюшевую игрушку, и Керо-тян тоже вскрикнул.
— Что такое?! — Керо-тян пожаловался, что Сакура внезапно вскрикнула и напугала его.
— Ты плюшевая игрушка?
— Ты снова говоришь во сне, — Керо-тян потер лоб. — Скорее проснись, приди в себя! — Сказав это, Керо-тян постучал по голове Сакуры своей лапкой.
— Точно, ты же страж Карт Клоу... — Заспанная Сакура наконец вспомнила.
Керо-тян гордо подбоченился в воздухе. — Наконец-то ты проснулась! Верно, я запечатывающий зверь, охраняющий Карты Клоу, Кероберос!
Я вспомнила! Я нашла странную книгу с Картами Клоу в кабинете в подвале, а потом использовала Карту Ветра и сдула все остальные карты.
Поэтому Кероберос хочет, чтобы я помогла ему найти все Карты Клоу.
Керо-тян открыл шторы в комнате Сакуры и, подбоченясь, со смехом сказал: — Ой! Сегодня такая хорошая погода! Собирательница карт Клоу Сакура!
Сакура сидела на кровати в позе "уточки" и одевалась. — Я же сказала, что не могу быть собирательницей карт Клоу!
— Ты слишком скромничаешь, смотри! — сказал Керо-тян, подлетев к столу, где лежала магическая книга. Магическая книга сама поднялась и открылась. — Ты уже вернула Карту Полёта!
— Смотри! Смотри! — Керо-тян, держа Карту Полёта, подлетел к Сакуре, подбадривая ее.
— Но я так устала! И без Микото-тян не знаю, смогла бы я ее усмирить!
Внизу рано вставший Киномото Тоя готовил завтрак. — Сакура, завтрак готов!
— Иду~!
Тоя готовил мисо-суп на кухне. Сакура уже переоделась в черно-белую школьную форму Начальной школы Томоэда. — Братик, охайо!
— Спустилась после первого же зова, — Тоя посмотрел в окно. — Похоже, сегодня будет дождь!
Сакура, оперевшись руками о стол, громко сказала Тое: — Потому что сегодня меня кто-то разбудил! Глупый братик!
— Э~?
— Я имею в виду будильник, ха-ха-ха-ха.
— Взгляд~
В конце концов, Тоя не обратил на это внимания. — Доброе утро, мама! — Сакура поприветствовала фотографию Амамии Надэсико на шкафчике рядом.
Отец, Киномото Фудзитака, вошел на кухню из коридора. — Доброе утро.
— Папа, доброе утро! — Милая Сакура села за стол, одновременно приветствуя отца.
— Сегодня тоже, кажется, очень вкусно! — Фудзитака тоже сел.
— По крайней мере, вкуснее, чем готовит монстр... — небрежно сказал Тоя, неся мисо-суп, но Сакура, воспользовавшись моментом, когда он не смотрел, сильно наступила ему на ногу. — Агх~
Сакура, сделав вид, что ничего не произошло, сказала: — Папа, давай есть, давай есть!
...
Пока Сакура завтракала, Микото, следуя воспоминаниям, приготовила японский завтрак. После еды она проводила маму, которая как студентка университета отправлялась на занятия.
Проводив маму, Микото достала телефон, характерный для этой эпохи. — Господин премьер-министр, когда примерно прибудут представители пяти крупнейших держав, которых я попросила пригласить вчера?
Премьер-министр Коидзуми, взяв телефон, собирался обрушиться с гневом на того, кто разбудил его утром, но услышав голос Микото, тут же стал испуганным и почтительным. — Госпожа Микото, все пять крупнейших держав ответили, что отправят важных персон для участия в совещании послезавтра.
— Хорошо. И еще, как идет расследование по поводу старого дома в Томоэда, принадлежащего человеку по имени Эриоль, которое я поручила вам?
— Госпожа Микото, мы выяснили это еще вчера вечером, но опасаясь помешать отдыху госпожи, не стали немедленно докладывать. Прошу прощения, госпожа.
— Ладно, после трех часов дня пусть кто-нибудь отвезет меня туда на машине, — сказала Микото и повесила трубку.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|