Лу Цзююань горизонтально рассек воздух большой саблей, несущейся с силой духовной энергии. Большой лев, увидев это, не осмелился противостоять ему напрямую. Отступая, он сгустил и выпустил в сторону двоих огненные шары пурпурного цвета.
— Бум, бум.
Они блокировали удары, и духовная энергия столкнулась, вызвав сильный грохот. Пурпурные огненные волны разлетелись во все стороны, заставив Лу Цзююаня и мужчину отступить на несколько шагов.
Большой лев и так был ранен, а теперь, когда Лу Цзююань и мужчина объединились, он не мог получить ни малейшей выгоды.
— Рррр!
Большой лев взревел. На мгновение двое людей и зверь противостояли друг другу. Внезапно большой лев изверг столб пурпурного пламени, несущий обжигающий жар, который обрушился на двоих. Лу Цзююань поспешно активировал духовную энергию, чтобы защитить свое тело, и держал большую саблю перед грудью, блокируя атаку.
Когда огненная волна рассеялась, большой лев бросился вперед. Лу Цзююань поспешно отступил, мужчина увернулся с мечом. Но в следующее мгновение большой лев не атаковал их двоих, а повернулся и бросился на Му Лина, который прятался у кустов.
Лин Хань была позади Лу Цзююаня и мужчины, а Му Лин как раз прятался в стороне, оставшись один.
Увидев, как большой лев с оскаленными зубами бросается на него, Му Лин в ужасе закричал, упал на землю и пополз назад: — Мастер, спаси меня, спаси!
Мужчина, увидев, как большой лев бросается на его ученика, на мгновение растерялся, поспешно бросился вперед и стремительно встал перед Му Лином.
Но большой лев уже бросился вперед, чтобы разорвать и укусить. Мужчина поднял меч и держал его у пасти большого льва, противостоя ему. В следующее мгновение большой лев ударил мужчину лапой в грудь, отчего тот сплюнул кровь и отлетел назад, упав прямо на Му Лина, который в панике пытался убежать. Оба упали на землю. Большой лев снова бросился вперед. Му Лин, побледнев от страха, схватил своего мастера и оттолкнул его, толкнув к пасти большого льва.
Острые когти большого льва рванулись к животу мужчины, а его кровавая пасть собиралась укусить мужчину за шею. В этот момент он был бессилен сопротивляться. Он никак не ожидал, что его ученик, которого он так заботливо обучал, в опасности оттолкнет его.
Больнее, чем физическая боль, было боль в его сердце.
— Нет!
Лин Хань громко закричала, и слезы тут же потекли.
В критический момент Лу Цзююань бросился вперед. На его руке сформировалась черная печать кулака, которая с ужасающей силой обрушилась на правую сторону морды большого льва, прямо отбросив его голову в сторону. Тело зверя тоже отлетело и упало на землю.
Лу Цзююань воспользовался моментом, чтобы оттолкнуть мужчину, направив его к Лин Хань. Лин Хань поспешно поддержала его, глядя на Му Лина, стоявшего в стороне.
В глазах мужчины было только глубокое разочарование. Му Лин, увидев это, не смел смотреть мужчине в глаза. Он шатаясь встал и собирался убежать.
— Бум! — Лу Цзююань не выдержал и был отброшен ударом лапы большого льва.
Глаза большого льва наполнились ужасом. Когда он только что сражался с Лу Цзююанем и соприкоснулся с ним, он почувствовал, как духовная энергия в его теле неконтролируемо втекает в тело Лу Цзююаня.
Взглянув на Лу Цзююаня, большой лев отвернулся и снова бросился на Му Лина.
В этой ситуации, похоже, Му Лина было легче всего одолеть.
На этот раз мужчина не стал действовать. Лин Хань и Лу Цзююань тоже притворились, что не видят. Му Лин так сильно хотел убежать, что ему хотелось вырастить десять ног.
— Мастер, я ошибся, спасите, спасите!
Му Лин так сильно волновался, что чуть не заплакал, и поспешно закричал. Но мужчина притворился, что не слышит. Такое животное, лучше скормить его монстру, чем самому пачкать руки.
Большой лев изверг пламя, охватив Му Лина, мгновенно превратив его в огненного человека, затем укусил его за шею.
Му Лин широко раскрыл глаза и, сопротивляясь, умер в пасти большого льва.
Как только большой лев приготовился, Лу Цзююань снова нанес удар Печатью Сансары. Большой лев отбросил тело Му Лина, чтобы блокировать удар. Печать Сансары попала в тело Му Лина, раздался треск ломающихся костей, и большой лев одним ударом когтя разорвал его пополам. Сцена была невыносима для глаз. Лу Цзююань не удержался и почувствовал тошноту, громко крикнув: — Старший, скорее помогите, я не выдержу!
Мужчина пришел в себя, бросился вперед с мечом, целясь прямо в сердце большого льва.
Большой лев развернулся, и его мощный хвост ударил Лу Цзююаня. Лу Цзююань тут же отлетел назад, врезавшись в ствол дерева, и сплюнул кровь.
— Животное! Настоящее животное!
Лу Цзююань не удержался и выругался. Боль в груди заставила его закатить глаза. Он только хотел достать единственную оставшуюся Лечебную пилюлю, как Лин Хань уже подбежала, поддержала его и сунула ему в рот пилюлю.
— Младший брат Цзю Ян, скорее прими Лечебную пилюлю!
Лин Хань поспешно сказала.
Лу Цзююань сразу же принял пилюлю и мысленно сказал: «Лучше сэкономить, сколько получится, ведь у меня еще столько братьев нужно прокормить!»
Приняв пилюлю, Лу Цзююань отдышался, сгустил Печать Сансары, взял в руку большую саблю и снова бросился вперед.
Вместе с мужчиной, один атакуя, другой защищаясь, они заставили большого льва отступать, оказавшись в невыгодном положении.
Внезапно мужчина нанес удар Свет меча, попав в левую переднюю лапу большого льва. Большой лев взревел от боли, снова взмахнул хвостом, но промахнулся. Лу Цзююань не отставал, Печать Пламени со свистом врезалась в рану на задней лапе большого льва, вызвав у него крик боли.
Большой лев почувствовал неладное и повернулся, чтобы убежать. Мужчина и Лу Цзююань не могли упустить такой шанс. Мужчина вскочил на большое дерево, активировал духовную энергию, и острый меч в его руке мгновенно стал ослепительно ярким. Затем мужчина ударил мечом, свет духовной энергии слепил глаза, неся слабый звук меча, он со свистом устремился к голове большого льва.
Очевидно, это тоже была духовная техника.
Большой лев почувствовал угрозу, тут же остановился и поспешно увернулся. Раздался грохот, и тело большого льва отлетело, тяжело упав на землю.
— И это не убило его!
Увидев, что большой лев еще не умер и даже может встать, Лу Цзююань удивленно сказал.
— Монстры отличаются от людей, они от природы обладают чрезвычайно сильным телом.
Мужчина объяснил.
— Бум! — Большой лев был в ярости, полностью разъярен. Столб пламени толщиной с ведро вырвался, его мощь значительно возросла.
Мужчина и Лу Цзююань, увидев это, поспешно увернулись, но все же были обожжены пламенем. Ощущение жжения заставило Лу Цзююаня невольно скривиться.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|