Слушая сплетни за стеной (Часть 1)

Покинув Цзиньсюй Цзяннань, Сы Лили объехала несколько известных клиник традиционной китайской медицины, аптек, массажных салонов и других заведений, связанных с ТКМ. После этого она сделала предварительный вывод: традиционная китайская медицина в этом городе имеет большие перспективы развития, но конкуренция жёсткая. Впрочем, это неважно, она была уверена в своих медицинских навыках.

Сунь Вэньянь провёл с Сы Лили всё утро, спрашивая, что она собирается купить, но получал неизменный ответ: «Просто смотрю». В этом ответе не было ничего странного, ведь, кроме Гуанцзитана и магазина ципао, в других местах она действительно только смотрела.

Из-за такого бесцельного блуждания количество зрителей в трансляции сильно упало. Сунь Вэньянь, глядя на четырёхзначное число просмотров, мог только утешать себя: «Подъёмы и спады — это норма жизни, спокойно, спокойно».

Вскоре он уже не мог оставаться спокойным. Помощник, который следил за трансляциями других участников, прислал ему сообщение в WeChat. Другие гости приготовили дорогие подарки для банкета, а его гостья всё ещё «просто смотрела». Он не удержался и напомнил: — Учитель Сы, давайте всё-таки подготовим подарок для банкета.

— Разве подарок не готов? — Сы Лили подняла руку и указала назад на старинную сумочку на заднем сиденье. — Те два саше. Я даже специально попросила тётю упаковать их в коробку.

— А?! Это... это не будет слишком... слишком просто? — Сунь Вэньянь не мог поверить своим глазам. Он запинался, но так и не решился сказать правду.

— Слишком просто? Ты думаешь, это выглядит дёшево? — Сы Лили сразу раскрыла мысли Сунь Вэньяня.

— Нет, нет, я не это имел в виду, — Сунь Вэньянь смутился так, что его пальцы на ногах скребли по полу.

Сы Лили не обратила на это внимания: — Ты этого не понимаешь. Важно не сколько стоит подарок, а насколько он подходит. Хотя мои саше стоят не так уж много, они будут полезны учителю Лу.

— ... — Сунь Вэньянь мысленно яростно ворчал: «Полезны? Какая польза от саше? От комаров? Кому это нужно?! На банкете будет момент распаковки подарков, и тогда она опозорится на глазах у всех!» Ладно, он всего лишь маленький режиссёр, его мнение ничего не значит. Сы Лили сама себя губит, и он пытался её остановить, но не смог. В любом случае, публичный позор — это тоже трафик. Хотя и выглядит не очень красиво, это лучше, чем ничего.

Зрители трансляции, конечно, думали так же, как Сунь Вэньянь:

— Это слишком дёшево. Неужели нельзя купить нормальный приличный подарок?

— Вот это пощёчина! Бедняки, даже пробравшись в высшее общество, остаются мелкими и скупыми.

— Один фильм стоит несколько миллионов, а то и десятки миллионов, а она дарит два саше. Кого она пытается опозорить?

— Может, она думает, что Лу Синъюэ не нуждается в деньгах.

Днём приехала Цай Ии с семью-восемью лучшими продавцами из крупных известных магазинов женской одежды города, а также с визажистом Сюй Мэн в Поместье Гу.

Продавцы привезли новую одежду из своих магазинов, чтобы Сы Лили могла выбрать. Первоначальная владелица была постоянной клиенткой этих магазинов, и продавцы хорошо знали её предпочтения, поэтому привезли в основном одежду, которая ей нравилась. Сы Лили выбирала и оставила меньше одной пятой из почти сотни комплектов.

Служанки проводили продавцов и убрали оставшуюся одежду в гардеробную. В гостиной наконец стало тихо. Цай Ии достала два вечерних платья для банкета, чтобы Сы Лили выбрала. Их специально для неё приготовила Сяо Мэй.

Это были снова сексуальные модели, подчёркивающие фигуру: чёрное вечернее платье-русалка на одно плечо с открытой спиной и блёстками, и красное вечернее платье на двух бретелях с очень глубоким декольте и высоким разрезом.

Сы Лили лишь взглянула на них и велела Цай Ии убрать. Она пошла переодеться в то бледно-голубое ципао. Когда она вышла из гардеробной, раздались два одновременных вздоха.

— Это выглядит красиво, — глаза Цай Ии загорелись. — Сестра Лили, выберите это.

— Спасибо, я тоже думаю, что очень красиво, — Сы Лили с удовольствием приняла комплимент. Она передала жемчужное ожерелье и хрустальную заколку визажисту. — Пожалуйста, подберите мне подходящую причёску и макияж. Спасибо. О, и не делайте яркий макияж.

— Хорошо, — Сюй Мэн, оправившись от шока, вернулась к профессиональному состоянию и накинула на неё накидку, чтобы макияж не испачкал одежду.

Через два часа Сюй Мэн сделала Сы Лили макияж, сочетающий современный и республиканский стили, и простую причёску в виде волны, собранной на затылке, добавив заколку-бабочку и жемчужное ожерелье.

Она встала перед зеркалом в полный рост и увидела в нём естественную, свежую, изящную и соблазнительную красавицу, словно сошедшую с картины, невероятно красивую.

— Так красиво, сестра Лили, сегодня вечером на банкете вы затмите всех своей красотой, — Цай Ии поспешно сделала множество фотографий и опубликовала их в Weibo в виде сетки из девяти изображений.

В пять часов Сы Лили и оператор вместе поехали на минивэне агентства на виллу Баньшань. Сунь Вэньянь был занят вечером и не поехал с ними.

Перед выходом Сы Лили специально пригласила Гу Сяолоу, но ребёнок всё ещё не доверял ей и прямо отказался, что было вполне ожидаемо.

Поездка из Поместья Гу до виллы Баньшань занимала около пятидесяти минут. Сы Лили выехала рано, но из-за череды красных светофоров всё равно опоздала на пять минут. Перед виллой Баньшань уже стояли роскошные автомобили.

Она прошла через сад, украшенный шарами и лентами, и служанка провела её в виллу.

Внутри виллы звучала мелодичная музыка. Чистый, но немного ленивый голос Ливии Онг напевал «L-O-V-E», словно лёгкий летний ветерок, поднимая настроение.

Гости, одетые в роскошные наряды, собирались по двое-трое, обмениваясь любезностями. Звенели бокалы, всё сияло и переливалось.

Сы Лили прошла сквозь толпу гостей к Лу Синъюэ, которая смеялась в компании Чу Юнь и Ду Яньэр.

Всего лишь десяток шагов, но они сделали её центром внимания. Гости постепенно перестали разговаривать, и взгляды — завистливые, восхищённые, страстные, жаждущие... — сплелись и сошлись на ней.

Сы Лили делала вид, что не замечает этого, и спокойно подошла к Лу Синъюэ: — Сестра Чу Юнь, сестра Синъюэ, сестра Яньэр, я Сы Лили.

Она поприветствовала всех по возрасту, а затем обратилась к Лу Синъюэ: — Сестра Синъюэ, водитель не знал дороги, поэтому мы опоздали. Мне очень жаль.

Лу Синъюэ, очевидно, тоже была поражена, но быстро взяла себя в руки и с элегантной улыбкой сказала: — Здесь действительно немного уединённо, но зато красивая природа и свежий воздух.

— Да, — поддержала Ду Яньэр, — эту виллу Баньшань не купишь ни за какие деньги. Мой отец обращался ко многим людям, но так и не смог попасть в список. Сестра Синъюэ, вы действительно впечатляете.

— Природа хороша, но слишком далеко от центра города, — Чу Юнь, движимая духом соперничества, сказала: — Мне, например, нравится оживлённая жизнь.

— Неудивительно, что сестра Чу Юнь живёт в элитном районе в центре города, — Ду Яньэр сменила тему и с сочувствием посмотрела на Сы Лили. — Лили, я только сегодня узнала, что ты выросла в деревне. Значит, до переезда в Поместье Гу ты всё время жила в деревне?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Слушая сплетни за стеной (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение