Сопроводить его на укол (Часть 2)

— Забудь, — Гу Си покачала головой.

Она встала с кровати и посмотрела на висевший на стене календарь. До Гаокао оставалось 665 дней.

Проведя пальцем по двум иероглифам «Гаокао», Гу Си нарисовала рядом с сегодняшней датой плачущий смайлик.

Приведя эмоции в порядок, Гу Си, как обычно, пошла заниматься на кухню. Отец сегодня дежурил в ночную смену. Мать уже привыкла, что она занимается на кухне, и не уходила так рано спать в спальню, а смотрела телевизор без звука в гостиной.

— Мама, — внезапно вышла Гу Цин. — У меня вот здесь болит.

Гу Цин указала на живот.

Мать тут же подошла:

— Что случилось, живот болит?

— Да, очень больно, — жалобно сказала Гу Цин, выглядя очень несчастной.

Гу Си увидела, что дело плохо, и тоже поспешно вышла. Мать была немного растеряна, а вот Гу Си быстро позвонила отцу — их отец был педиатром.

— Сиси, что случилось?

Не успела Гу Си и слова сказать, как мать выхватила у нее телефон:

— У Цин болит живот, нужно ехать в неотложку?

— Живот болит? Из-за чего? Сильно?

— Она вся побледнела от боли, — мать погладила лицо Гу Цин, сердце ее сжималось от жалости.

— Дома есть лекарство для желудка, поищи, дай сначала Цин выпить. Я сейчас вернусь.

Мать долго искала и нашла только один пакетик «Вэйшу». Она поспешно развела его для Гу Цин и дала выпить, при этом ворча:

— Твой отец тоже хорош, остался всего один пакетик лекарства, и не купил еще. Тоже мне, доктор.

— Мама, мне все еще очень больно.

— Ты только что выпила лекарство, оно еще не подействовало, — успокоила ее Гу Си.

Мать взглянула на Гу Си:

— Сходи еще в клинику к дяде Вану, купи лекарство для желудка.

— Лекарства для желудка нельзя много пить.

— Купи про запас. Вдруг у Цин снова заболит.

Гу Си не стала спорить с матерью, переоделась и вышла.

Гу Си не торопилась, медленно пошла к клинике дяди Вана. Издалека она увидела, что рольставни, кажется, опущены наполовину, но, подойдя ближе, услышала голоса внутри.

— Тогда я могу сам здесь поставить капельницу? Когда буду уходить, я помогу вам опустить рольставни.

Гу Си нахмурилась — очень знакомый голос.

— Мальчик, приходи лучше завтра. У меня сегодня правда дела.

— Но у меня завтра вечерняя самоподготовка.

— Тогда возьми несколько дней отгула. У тебя такая сильная сыпь по всему телу, капельницы нужно ставить минимум пять дней.

Гу Си вошла внутрь и увидела разговаривающих. Неудивительно, что голос показался ей знакомым — это был ее сосед по парте, гений учебы, из-за которого ее сегодня вечером ругали.

— Ой, Гу Си, ты как здесь?

— Я пришла купить лекарство для желудка. Дядя Ван, вы закрываетесь?

— Сегодня дома кое-какие дела. Подожди, дядя найдет тебе лекарство.

Гу Си обернулась и посмотрела на Цзян Мохуая. Тот немного неловко кивнул.

— Ты как здесь? — спросила Гу Си.

— У этого паренька крапивница, и он непременно хочет сегодня поставить у меня капельницу. А я уже закрываюсь. Паренек, приходи лучше завтра. Ты говоришь, что закроешь за меня дверь, но я же тебя не знаю, как я могу быть спокоен?

Гу Си поняла:

— Дядя Ван, я здесь за ним присмотрю. Потом я закрою за вами дверь.

— Гу Си, ты знаешь этого паренька?

— Он мой сосед по парте.

— Тогда ладно, — Доктор Ван посмотрел на Цзян Мохуая. — Тебе, паренек, повезло встретить Гу Си. Хорошо, тогда оставайтесь здесь, я поставлю тебе капельницу.

Проводив дядю Вана, Гу Си опустила рольставни еще ниже, оставив лишь небольшую щель, а затем села рядом с Цзян Мохуаем. Она взглянула на его обнаженную руку — густая красная сыпь выглядела очень серьезно. Неудивительно, что в прошлый раз он ел в классе один только белый рис.

— Спасибо тебе, — на этот раз, к удивлению, первым заговорил Цзян Мохуай.

Гу Си улыбнулась:

— Пустяки.

— Тебе… не нужно сказать родным? — Ты так надолго ушла за лекарством.

Гу Си пожала плечами:

— Не буду говорить, им сейчас, наверное, не до меня. — Гу Си сменила тему: — У тебя аллергия на что-то? Выглядит очень серьезно.

— Несколько дней назад выпил лекарство для желудка, наверное, из-за него.

— А? — Гу Си посмотрела на лекарство для желудка в своей руке. Какое совпадение.

— Ты меня немного напугал.

Цзян Мохуай улыбнулся:

— Не на это.

Поколебавшись немного, Гу Си снова спросила:

— Можно задать тебе вопрос?

Увидев ее внезапную вежливость, Цзян Мохуай немного встревожился:

— О чем ты хочешь спросить?

— Ты перевелся из Второй школы?

— Кто тебе сказал, что я перевелся из Второй школы?

— В Цзянхэ всего две старшие школы. Но ты такой гений учебы, наверное, не из Второй? — Вторая школа была обычной.

Цзян Мохуай не стал скрывать:

— Я перевелся из Личуаньской старшей школы.

Гу Си была одновременно удивлена и обрадована:

— Из Личуаня! Я с детства мечтала поступить в Личуань.

— ...

— Но почему ты перевелся сюда?

На этот раз Цзян Мохуай замялся:

— Из-за некоторых семейных обстоятельств.

— О, — понимая, что нехорошо лезть в чужие дела, Гу Си больше не стала расспрашивать.

— Можешь не волноваться, я умею хранить секреты! Обязательно сохраню твою тайну!

Когда Цзян Мохуай закончил капельницу, было уже почти десять вечера. Гу Си несколько раз посматривала на телефон — звонков, как и ожидалось, не было. Даже Цзян Мохуай это заметил:

— Ты ждешь чьего-то звонка?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение