Глава 1. Жар

Шторы были плотно задернуты, в комнате царила полная темнота. Из кондиционера беспрестанно дул белый плотный холодный воздух, но ткань штор, преграждающая путь солнечному свету, все равно была горячей на ощупь.

Хао Сыцзя лежала на краю кровати, свесив голову вниз. Она сняла с себя всю одежду, оставшись только в майке на бретельках и трусиках.

Холодная маска на лице ненадолго облегчила пульсирующую головную боль, но тело все еще бросало то в жар, то в холод, а мышцы спины и бедер болезненно подергивались.

Хао Сыцзя снова взглянула на пустой экран телефона рядом, убедившись, что сигнал полный, и махнула рукой, сбрасывая телефон на пол.

Когда Линь Цзицзэ вошел, он дважды споткнулся о туфли на высоком каблуке и пальто, разбросанные в прихожей. В третий раз, зацепившись за лежавшие на полу брюки, Линь Цзицзэ вздохнул и включил свет на стене.

Гостиная была в полном беспорядке. На журнальном столике громоздились коробки от еды на вынос и две-три миски лапши быстрого приготовления, от которой уже начал исходить запах. На диване и ковре валялись сумки и нижнее белье, мусорное ведро было опрокинуто, и крошки от чипсов высыпались из пакета на пол.

Линь Цзицзэ поднял мусорное ведро, пальцем снял кружевной бюстгальтер, висевший на торшере, раздвинул шторы и открыл окно, чтобы запах в комнате поскорее выветрился.

Хао Сыцзя услышала шум в гостиной и перестала болтать ногами, которыми она раскачивала, лежа на коленях.

Через несколько секунд брошенный на пол телефон снова оказался рядом с ее рукой.

Сухая, слегка прохладная тыльная сторона ладони прикоснулась к ее лбу. Едва уловимый запах формалина проник в ноздри Хао Сыцзя вместе с холодным воздухом.

Заметив, как Хао Сыцзя слегка нахмурилась, Линь Цзицзэ отступил на шаг и убрал руку.

— Сколько градусов?

Хао Сыцзя открыла рот, но голос был настолько хриплым, что она не могла вымолвить ни слова, сколько ни пыталась.

Хао Сыцзя: — ……

— Ладно, молчи.

Линь Цзицзэ стряхнул ртутный термометр и сунул его Хао Сыцзя под мышку. — Подержи немного.

Линь Цзицзэ выключил кондиционер, натянул одеяло на живот Хао Сыцзя и снова раздвинул шторы.

Внезапно хлынувший свет заставил Хао Сыцзя болезненно прищуриться. Она не могла говорить, но не забыла несколько раз "хмыкнуть", вероятно, ругаясь не самыми приятными словами.

Взгляд Линь Цзицзэ упал на бокал на прикроватной тумбочке. Он понюхал его, убедился, что в нем растворен Ганьмао Лин, и только тогда его нахмуренные брови немного расслабились.

— Телефон разрядился. Я был в лаборатории все эти дни.

Непонятно, объяснялся ли он или говорил сам с собой. Линь Цзицзэ вынул термометр и посмотрел на него. — Тридцать девять и шесть. Сколько дней ты так горишь?

Хао Сыцзя прочистила горло, несколько раз попыталась, но так и не услышала свой голос. Наконец, смирившись, она показала пальцами двойку.

Линь Цзицзэ снял с лица Хао Сыцзя почти высохшую маску. Через несколько минут Хао Сыцзя снова услышала шаги — он вернулся.

Нос у Хао Сыцзя не был заложен, и она почувствовала запах Цюли Гао.

Линь Цзицзэ щелкнул Хао Сыцзя по лбу, давая понять, чтобы она села. Хао Сыцзя извивалась, как червяк, не желая подниматься.

Линь Цзицзэ схватил Хао Сыцзя за затылок и прямо поднял ее с кровати. Его тон и действия были одинаково нежными. — Выпей.

На самом деле, она знала, где лежит Цюли Гао. Линь Цзицзэ напоминал ей об этом много раз, но ей просто не хотелось заваривать его самой.

Хао Сыцзя прислонилась к изголовью кровати, открыто разглядывая Линь Цзицзэ.

Обычно Линь Цзицзэ почти не потел, даже когда было жарко, но сейчас его футболка была сильно влажной.

Линь Цзицзэ небрежно снял верхнюю одежду. Его бледная кожа от жары приобрела легкий красноватый оттенок.

В одежде Линь Цзицзэ был похож на чистого студента, но без одежды его подтянутые мышцы делали его сексуальным и соблазнительным.

Взгляд Хао Сыцзя невольно скользнул вниз по линии его талии к "линии русалки". Если бы у нее сейчас были силы, она, наверное, подбежала бы и стянула с Линь Цзицзэ эти мешающие джинсы.

Из ванной послышался шум воды. Хао Сыцзя протянула руку и нажала на телефон Линь Цзицзэ, который заряжался на прикроватной тумбочке.

Девять процентов заряда. Похоже, Линь Цзицзэ только что не соврал.

Шум воды вскоре прекратился.

— Помоги, подай трусы!

Хао Сыцзя спрыгнула с кровати, пошла в боковую комнату, порылась в ящиках комода, а затем хитро улыбнулась и вытащила из самого низа чисто белые стринги.

В прошлом году на День святого Валентина она покупала нижнее белье, и продавец сказала, что действует акция "один плюс один". Тогда она выбрала для Линь Цзицзэ эти стринги, но, к сожалению, он ни разу не захотел их надеть.

— Ты больная?

Линь Цзицзэ взглянул на протянутые трусы.

Хао Сыцзя хмыкнула с очень ехидным тоном. — Ага, я же болею.

Хао Сыцзя услышала, как Линь Цзицзэ цокнул языком, но все же забрал стринги.

В итоге Хао Сыцзя так и не насладилась "весенними красками". Линь Цзицзэ, лишенный всякой романтики, плотно обернулся полотенцем на талии, а заметив взгляд Хао Сыцзя на своем прессе, и вовсе натянул футболку.

Хао Сыцзя чувствовала запах лапши, но во рту было так, будто она жует воск. У нее совершенно не было аппетита.

— Почему твоя яичница всегда треугольная?

Хао Сыцзя ткнула плавающую в бульоне яичницу, пытаясь найти повод, чтобы не есть эту миску лапши.

Но Линь Цзицзэ не поддался на провокацию Хао Сыцзя. Он палочками отломил лишний уголок яичницы из ее миски и отправил его в рот. — Теперь круглая.

— Ох.

Хао Сыцзя откусила кусочек яичницы, но не сдавалась. — Разве эксперты не говорят, что при лихорадке лучше не есть яйца?

Линь Цзицзэ взял салфетку и вытер брызги бульона, попавшие на стол от Хао Сыцзя. — Ешь, не умрешь.

Истерики, капризы, притворство — ничего не помогало. Линь Цзицзэ на это не велся.

— Во сколько ты пила Ганьмао Лин?

— В два? В три? Забыла, где-то под утро.

Линь Цзицзэ подсчитал, что прошло примерно шесть часов, и выдавил для Хао Сыцзя одну таблетку Саньлитуна. — Я говорил тебе много раз, что Ганьмао Лин при лихорадке не помогает, и Конган тоже плохо сбивает температуру. В следующий раз принимай этот Саньлитун.

Зная, что Хао Сыцзя ничего не запоминает, Линь Цзицзэ бросил упаковку от лекарства перед ней. — Вот эта синяя коробочка, на ней нарисована голова.

Хао Сыцзя подумала, что Линь Цзицзэ, когда начинает ворчать, ужасно раздражает. — Поняла.

Налив Хао Сыцзя стакан воды, Линь Цзицзэ пошел мыть посуду.

Хао Сыцзя оглядела комнату. Гостиная уже была убрана, а горы грязной посуды в раковине исчезли.

Линь Цзицзэ, наверное, еще и освежитель распылил. Хао Сыцзя вдохнула — в воздухе смешивался запах лимона.

Хао Сыцзя посмотрела на спину Линь Цзицзэ и почувствовала себя довольно уютно. Незнающий человек, наверное, подумал бы, что они пара.

— Вода очень горячая.

Хао Сыцзя подперла подбородок и позвала Линь Цзицзэ.

Линь Цзицзэ не обернулся, небрежно ответив: — Подуй.

Но они не были парой. Кем же был Линь Цзицзэ? Наверное, ее почасовым работником на год по контракту. Готовил, мыл посуду, мыл полы, стирал... Все, что делает домработница, делал он.

И то, чего домработница не делает, Линь Цзицзэ тоже должен был делать.

Почувствовав обвивающие ее руки, тело Линь Цзицзэ замерло. — Жар еще не спал, не дури.

На Хао Сыцзя были только трусики. Ее тонкие ноги втиснулись между бедер Линь Цзицзэ и терлись взад и вперед.

Хао Сыцзя заставила Линь Цзицзэ усмехнуться. Он смыл пену с рук, выключил кран и с притворным неведением спросил: — Чего ты хочешь?

Хао Сыцзя не ответила, опустила руку под полотенце Линь Цзицзэ и потянула за тонкую бретельку стрингов на его талии.

Линь Цзицзэ повернулся и в ответ стянул бретельку с плеча Хао Сыцзя.

— Ты был так занят всю эту неделю?

Хао Сыцзя довольно сильно укусила Линь Цзицзэ за шею. Когда она попыталась поцеловать его в губы, Линь Цзицзэ отвернулся.

Линь Цзицзэ ложился с ней в постель, но не целовался.

Хао Сыцзя, казалось, привыкла. Она просто наклонилась и поцеловала Линь Цзицзэ в подбородок.

Линь Цзицзэ поддержал Хао Сыцзя за талию и поднял ее на диван.

На них обоих было мало одежды, и вскоре они уже голые сплелись вместе.

Хао Сыцзя все еще немного горела, и холодное тело Линь Цзицзэ, прижавшееся к ней, заставило ее невольно вздрогнуть несколько раз.

Линь Цзицзэ поднял руку, включил обогрев, а затем стянул сбоку одеяло и накрыл им себя и Хао Сыцзя.

Линь Цзицзэ прижимал Хао Сыцзя за шею, сила в его бедрах была велика, но лицо оставалось совершенно холодным.

Хао Сыцзя чувствовала, что их близость с Линь Цзицзэ каждый раз похожа на выполнение рутинной обязанности. Его такой невозмутимый вид действительно чертовски портил всю картину.

Хао Сыцзя обвила ногами талию Линь Цзицзэ и, словно назло, проглотила готовый вырваться стон.

Но Линь Цзицзэ пальцами приоткрыл рот Хао Сыцзя, шлепнул ее по ягодице, давая понять, чтобы она кричала.

Что это, если не извращение? Он сам такой серьезный, а требует, чтобы она изображала неземное наслаждение.

Хао Сыцзя оттолкнула Линь Цзицзэ коленом от своей груди, перевернулась и села на него верхом, протянула руку, похлопала Линь Цзицзэ по лицу и приподняла бровь. — Хочешь кричать — кричи сам, братец.

...

Пропотев, Хао Сыцзя почувствовала себя намного лучше. Похоже, Линь Цзицзэ был эффективнее лекарств.

Однако ее голос был почти сорван. Перед тем как вернуться в свою комнату, Линь Цзицзэ очень заботливо поставил ей на прикроватную тумбочку стакан теплой воды с Цюли Гао.

Хао Сыцзя лежала на кровати и играла в "Три в ряд". Она не заряжала телефон последние два дня, и он выключился, не проработав и двух-трех партий.

Хао Сыцзя взглянула на другой телефон, лежавший на прикроватной тумбочке. На телефоне Линь Цзицзэ не было пароля. В нем были только WeChat и несколько учебных приложений, никаких других развлекательных программ, кроме того пестрого "Три в ряд", которое Хао Сыцзя установила раньше, и которое Линь Цзицзэ не удалил.

Хао Сыцзя открыла его. Это был тот же экран, с которого она вышла в прошлый раз. Он немного тормозил, и Хао Сыцзя долго тыкала в экран, но ничего не происходило.

Внезапно на экране появилось сообщение. Рука Хао Сыцзя не остановилась, и она нажала на него.

Это была заявка на добавление в друзья.

Женщину на аватарке Хао Сыцзя не видела раньше, но ее имя Хао Сыцзя знала.

Цинь Я, бывшая девушка Линь Цзицзэ.

Говорят, раньше она уезжала за границу по программе обмена, так что теперь она вернулась в страну?

У Хао Сыцзя не было привычки копаться в чужих секретах. Она выключила телефон Линь Цзицзэ, надела ночную рубашку и пошла в боковую комнату.

Свет в боковой комнате не горел. Одеяло закрывало большую часть лица Линь Цзицзэ. Хао Сыцзя подумала, что он уже спит, и, положив телефон, собиралась уйти.

Но рука Линь Цзицзэ внезапно высунулась из-под одеяла и обняла Хао Сыцзя за талию.

Хао Сыцзя испугалась. Не успев выкрикнуть "Черт!", она была втянута Линь Цзицзэ под одеяло.

Хао Сыцзя подумала, не снится ли Линь Цзицзэ сон. Его лоб прижался к ее лбу, и он невнятно произнес: — Жара нет.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Жар

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение