Глава 13. Пожинает плоды своих деяний

— Мама, на этот раз вы хорошо легли, только не вскакивайте с кровати снова в порыве эмоций. Мантоу и вода тоже лежат у кровати. Знаю, что вы не хотите меня видеть, поэтому не буду тут вас злить. Иди, Тин Баоэр, попрощайся с бабушкой.

Чжао Маньи небрежно положила мантоу и воду, которые держала в руках, на табуретку, еще более небрежно потянула тонкое одеяло, укрывавшее Бабушку Линь, так что оно почти полностью скрыло ее старое лицо, и только после этого повернулась, чтобы позвать свою дочку.

Услышав слова красавицы-мамы, Линь Юйтин подбежала, встала на цыпочки и, глядя на Бабушку Линь, которую мама крепко прижала к кровати, так что у нее чуть ли не ноздри оказались закрыты, слегка поджала губы. Если бы не староста, который все еще стоял за дверью, она бы тут же рассмеялась.

Пусть попробует подставить мою красавицу-маму, теперь пожинает плоды своих деяний, ха-ха.

Думая так, она, однако, сладко и послушно попрощалась: — Бабушка, хорошо вам выздоравливать, мы с мамой пойдем домой. О, кстати, бабушка, обязательно запирайте шкафчики в будущем, чтобы брат Дашу снова не украл сахар. Брат Дашу очень любит сахар.

Бабушка Линь, услышав это, чуть не вскочила с кровати от злости. К сожалению, Чжао Маньи так натянула одеяло, что она даже говорить не могла, и могла только злобно смотреть на Линь Юйтин своими мутными старыми глазами.

Эта маленькая шлюха!

Линь Юйтин ничуть не испугалась и даже специально дразняще высунула маленький язычок. Ля-ля-ля, что ты мне сделаешь, хмф!

Чжао Маньи, однако, нахмурилась. Увидев, что старуха еще смеет смотреть на ее драгоценную Тин Баоэр, она потянула одеяло и накрыла ее с головой.

— Мама, вы хорошо отдыхайте, главное, чтобы вас не продуло. Тин Баоэр, идем.

Сделав все это, она встала и, взяв дочку за руку, ушла.

Выходя, она еще и дверь за собой прикрыла.

— Чжао Маньи, ты, проклятая шлюха, чтобы тебе не было покоя!

В тот момент, когда дверь закрылась, раздался пронзительный хриплый крик. Чжао Маньи развела руками перед старым старостой, ожидавшим у двери.

— Дядя староста, вы сами видели, я послушалась вас и уложила маму в постель, но никто не оценил.

Староста бессильно махнул рукой.

— Ладно, иди с ребенком домой, больше не приходи.

Он тоже не хотел больше вмешиваться в это дело. Чиновник не может судить семейные дела, он не может, не может.

Это было именно то, чего она хотела. Чжао Маньи поблагодарила его, взяла дочь и ушла, не задерживаясь ни на минуту.

Вернувшись домой, Чжао Маньи отпустила маленькую ручку Линь Юйтин и поспешила на кухню.

Вскоре она вышла с влажной тряпкой.

— Тин Баоэр, иди сюда, мама тебе глаза приложит. Сегодня, наверное, сильно испугалась, да? Эта твоя бабушка, старая бессмертная, целый день только и знает, что людей изводит.

Линь Юйтин послушно подняла голову, позволяя красавице-маме заниматься ею. На самом деле, все было не так уж плохо, она ведь притворялась, в основном это было "гром гремит, да дождь не идет".

Но забота красавицы-мамы ей очень нравилась.

— Мама, бабушка такая злая, давай больше не будем ходить к ней домой, хорошо?

Линь Юйтин, наслаждаясь холодным компрессом от красавицы-мамы, сладко сказала.

Бабушка Линь была скандалисткой, лучше держаться от нее подальше.

Чжао Маньи погладила маленькое личико дочки и с болью в сердце сказала: — Хорошо, больше не пойдем. Когда папа вернется, скажу ему, что в будущем и на Новый год не будем уезжать, чтобы нас снова не оклеветали, обвинив в воровстве, если что-то не по ее. Просто смешно.

Чжао Маньи действительно считала это смешным.

Бабушка Линь приняла ее за мелочную Чжан Цуйсян? Обвинила ее в краже сахара, как только у нее язык повернулся.

— Жалко нашу Тин Баоэр, такую послушную, а ее оклеветали. Эх, это мама никчемная, не защитила тебя, — Чжао Маньи смотрела на свою милую Тин Баоэр, и сердце ее сжималось от боли.

Когда ее Тин Баоэр терпела такие обиды?

— Нет-нет, мама, я не обиделась, я притворялась, не расстраивайся.

Увидев, что красавица-мама вдруг начала винить себя, Линь Юйтин поспешно сказала.

Сказав это, она немного смущенно тихо добавила: — Я знаю, что хорошие дети не должны врать, но я просто не могла вынести, что бабушка тебя оклеветала, мама, ты не сердишься на меня, хорошо?

Я так мала, а уже вру, взрослые, наверное, очень удивятся, узнав об этом.

Кто бы мог подумать, что Чжао Маньи поступит совершенно не по правилам. Услышав это, она не только не рассердилась, но наоборот, очень обрадовалась.

— Не сержусь, не сержусь, моя Тин Баоэр защищает маму, мама так счастлива, что даже сердиться некогда, моя Тин Баоэр такая умная.

Говоря это, она наклонилась и дважды сильно поцеловала Линь Юйтин в беленькую нежную щечку, отчего Линь Юйтин покраснела.

В обед она специально приготовила для Линь Юйтин яичный крем в качестве награды, так что Линь Юйтин почти поверила, что она действительно совершила что-то очень хорошее.

Только днем, играя во дворе, и увидев Линь Жу Юэ, подглядывающую из-за забора, она очнулась от "сахарных пуль", которыми ее осыпала красавица-мама. Черт, снова забыла, что ее семья — отъявленные злодеи, ведь то, что сделала ее красавица-мама сегодня, — это чисто присуще злодеям.

— Тин Баоэр, выйди ненадолго.

Увидев, что Линь Юйтин ее заметила, Линь Жу Юэ перестала прятаться и открыто поздоровалась с Линь Юйтин, на ее лице была улыбка, она выглядела как идеальная старшая сестра.

На самом деле, в душе она ненавидела ее до смерти.

Вернувшись в обед, она обнаружила, что бабушка, которая должна была извести невестку второго сына и ее дочь, не только не добилась своего, но и действительно повредила поясницу. Теперь ей приходилось справлять нужду прямо в постели. Ее мама не хотела за ней ухаживать и отправила Линь Жу Юэ, отчего та просто взбесилась.

Но она не могла перечить матери. На этот раз она пришла, чтобы прощупать почву у Линь Юйтин, посмотреть, сможет ли она снова позвать невестку второго сына, чтобы та ухаживала за этой старухой.

— Не зови, я не к невестке второго сына...

Линь Жу Юэ хотела остановить ее, но не успела.

Как только Линь Юйтин молочным голоском позвала, из дома тут же послышались шаги, Чжао Маньи, которая только что складывала одежду, быстро вышла.

Увидев Линь Жу Юэ, стоящую у двери, ее лицо стало холодным.

Очевидно, она еще помнила, как Линь Жу Юэ ее ущипнула.

— Что случилось?

Она даже по имени ее не назвала, просто холодно спросила.

Линь Жу Юэ закусила губу, в душе ей было очень обидно, все из-за этой маленькой лисички Линь Юйтин.

— Тетушка второго, бабушка заболела, мама велела мне ухаживать за ней, но я не могу ее поднять.

Линь Жу Юэ опустила голову и слабо сказала.

Мать Линь, глядя на нее, как бы ни ненавидела, не осмеливалась смотреть на Линь Юйтин. Она еще хотела завоевать расположение семьи невестки второго сына. Ничего, подождет еще немного, она (Линь Юйтин) недолго проживет, когда она умрет, все будет хорошо, будет хорошо.

— Какое мне дело? Раз тебе велели ухаживать, ухаживай хорошо. Если не можешь поднять, пусть лежит в постели. Мама не хочет меня видеть, я не смею идти ей на глаза и быть неприятной.

Чжао Маньи холодно сказала.

Раньше она жалела Линь Жу Юэ, но как только узнала, что эта девчонка плохо относится к ее Тин Баоэр, вся ее жалость тут же исчезла. Она, Чжао Маньи, никогда не была великой благодетельницей.

— Но, тетушка второго, бабушка справила нужду в постели, я... уууу, — Линь Жу Юэ, говоря это, словно действительно достигла предела обиды, закрыла лицо руками и заплакала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение