О произведении (2) (Часть 1)

В эти годы семья Хань была добра к нему, но что с того? Разве они не были ему должны? Человеческие сердца жадны. Раз уж ему дали возможность заглянуть в Корпорацию Хань, как можно винить его в том, что он недоволен своим положением?

Ему уже почти тридцать, он приближается к зрелости, но является лишь владельцем небольшой компании, в то время как его сводный брат, родившийся с золотой ложкой во рту, наверное, уже начал управлять семейным бизнесом?

Как можно с этим смириться?

В одно мгновение его лицо омрачилось.

Словно заметив его плохое настроение, юноша перестал плакать и робко посмотрел на него: — Брат Цзинь, я сказал что-то не то?

— Нет, — рука Чжан Цзиня, висящая вдоль тела, непроизвольно сжалась. Он натянуто улыбнулся. — Ты очень прав.

☆、Седьмой год зуда (3)

Высокий и красивый мужчина обнял юношу и медленно наклонился к его влажным тонким губам.

— Скотина, отпусти этого юношу!

Всех пронзило, словно громом. Чёрт, разве они не знают, что это пятизвёздочный отель? Как сюда мог прибежать какой-то сумасшедший? Все обернулись в сторону, откуда донёсся голос, и тут же оживились. Неподалёку, за столиком, сидел красивый мужчина, обнимающий миловидного юношу, их позы были чрезвычайно интимными. Рядом с ними стоял худощавый, тонкий мужчина. Из-за угла никто не мог разглядеть его лица, но все заметили его руку, висящую вдоль тела и слегка дрожащую.

Хе-хе, все многозначительно усмехнулись. Похоже, это попытка поймать с поличным?

Худощавый мужчина в белой рубашке заговорил. В его голосе звучали явные печаль и боль, с лёгкой дрожью. Слушатели почувствовали глубокую жалость… Стоп, что он сказал?!

— А-Цзинь, я знаю, тебе тяжело, ведь… ведь это такая болезнь. Я давно говорил тебе не связываться с этими сомнительными людьми на стороне, но ты не слушал. Но не волнуйся, я не брошу тебя. Не бойся, даже если у тебя СПИД, всё в порядке, мы можем лечиться постепенно, ты ни в коем случае не должен бросать лечение!

Едва оправившись от шока из-за внезапного появления этого человека, Чжан Цзинь тут же потерял самообладание, услышав эти слова. Окружающие смотрели на него с сочувствием и презрением. «У него такая болезнь? Его личная жизнь, должно быть, очень беспорядочна!»

«Как он сюда пришёл?» В глазах Е Ина промелькнул холодный блеск, но на лице появилось испуганное выражение. Прикрыв рот рукой, он воскликнул: — Что ты такое говоришь? Это всего лишь…

— Сяо Ин! — Бай Су с болью в сердце прервал его, на его лице было выражение глубокого горя. — Это дядя виноват перед тобой и перед твоими покойными родителями. Я растил тебя столько лет, всегда хотел воспитать тебя честным и добрым молодым человеком, но не ожидал, что ты пойдёшь по тому же пути, что и я, и ещё запутаешься с твоим дядей Чжаном!

Он шагнул вперёд, взял Е Ина за руку, с искренним выражением лица: — Будь хорошим, послушай дядю. То, что ты чувствуешь к твоему дяде Чжану, вовсе не любовь. Ты просто увидел, как мы близки и любим друг друга, позавидовал и на мгновение потерял рассудок. Твой дядя Чжан когда-то обещал отвезти меня за границу и зарегистрировать наш брак. Ты мой племянник, и он всегда относился к тебе как к сыну. Как у него могли возникнуть такие звериные мысли?!

«Чёрт!» Оказывается, эти двое — дядя и племянник. Выражение лиц окружающих, смотрящих на Чжан Цзиня, стало ещё более странным. «Он уже с дядей, а ещё соблазняет племянника, это просто не по-человечески! Так ему и надо, заразился болезнью!»

«Впрочем, этот юноша тоже не такой уж и простой, как кажется».

Пальцы Е Ина слегка дрогнули, лицо побледнело. — Дядя, что ты такое говоришь? Я ничего не понимаю. Сегодня мы просто ужинали вместе с дядей Чжаном. — Когда он произнёс «дядя Чжан», Е Ину стало немного не по себе. Чжан Цзинь, слышавший это, почувствовал себя так, будто проглотил муху.

Окружающие презрительно фыркнули: «Вы что, думаете, мы дураки? Только что вы обнимались и целовались с этим мужчиной в костюме рядом с вами. Кто поверит, что между вами ничего нет!»

Чжан Цзинь был человеком, который дорожил своей репутацией. Когда на него смотрели с осуждением, он вспылил и сердито крикнул: — Что за чушь ты несёшь? Кто тебе сказал, что я заразился болезнью?

Бай Су посмотрел на него с обидой, словно на умирающего: — Не обманывай меня. Я видел результаты анализов из больницы. В таком состоянии нельзя обманывать себя. Продолжай лечение!

Комок гнева застрял в горле. Взгляд Бай Су так разозлил Чжан Цзиня, что он решил увести Е Ина. Но Бай Су быстро и ловко защитил Е Ина, поставив его рядом с собой, и с горечью сказал: — Ты всегда говорил мне, что относишься к Сяо Ину как к сыну. Неужели ты обманывал меня? Иначе, если ты болен, почему не сидишь дома, а всё время ищешь Сяо Ина? Ты разрушил меня, и ещё собираешься разрушить его? Что, если ты передашь ему болезнь? А-Цзинь, прошу тебя, оставь Сяо Ина в покое, он ещё ребёнок!

— Заткнись! — Чжан Цзинь был вне себя от ярости. — Немедленно проваливай домой!

«Проваливай сам», — пробормотал Бай Су про себя, но на лице его по-прежнему было выражение отчаяния. Е Ин хотел оттолкнуть Бай Су и уйти. Он чувствовал панику. Бай Су в таком состоянии был для него неожиданностью, и ему нужно было успокоиться и обдумать следующий шаг.

Бай Су крепко держал его за руку, не отпуская, с выражением боли и недоверия от предательства: — Сяо Ин, неужели ты действительно влюбился в него? Неужели то, что твой дядя Чжан говорил, что ты сам забрался в постель и соблазнил его, правда?!

Чжан Цзинь чуть не сошёл с ума. Кто, чёрт возьми, говорил такое?!

Но собравшаяся толпа не обращала на это внимания. Им было важно только, насколько эта новость сенсационна. Некоторые сообразительные и любопытные уже узнали личность Чжан Цзиня, зная, что он владелец какой-то компании. Они быстро достали телефоны и начали снимать видео. Когда ещё, если не сейчас, можно было навредить конкуренту!

Увидев это, Чжан Цзинь подошёл, пытаясь разнять их. В пылу спора Бай Су вдруг поднял голову, зловеще улыбнулся ему, а затем отпустил руку. Е Ин потерял равновесие и упал рядом со столиком, его одежда на груди промокла от напитка.

— Сяо Ин, ты в порядке? — воскликнул Бай Су, подбегая. — Дай дяде посмотреть, не поранился ли ты? — Говоря это, он ловко начал стягивать с него одежду.

Е Ин почти сразу понял его намерение и в панике пытался остановить его.

Внезапно Бай Су остановился, сильно ударил Чжан Цзиня по лицу: — Вы меня так разочаровали! — Затем, закрыв лицо руками, он заплакал и убежал.

Окружающие посмотрели на грудь Е Ина и тут же заметили кое-что интересное. Посмотрите на эти огромные засосы, цок-цок. Будучи младшим и любовником дяди, этот юноша, похоже, тоже не так уж хорош!

— Тьфу, подонок и шлюха! — несколько девушек за соседним столиком ругались, яростно снимая на телефоны.

Лицо Е Ина то краснело, то бледнело. Каким бы умным и хитрым он ни был, он всё ещё был юношей, не вступившим в мир взрослых. Как он мог выдержать такое? Он обнял Чжан Цзиня за руку и, полуискренне, полупритворно, начал плакать.

Чжан Цзинь сердито посмотрел на всех. Раньше он ещё испытывал некоторую привязанность к лицу Бай Су, но теперь ему хотелось просто задушить его. Он повернулся, чтобы увести Е Ина, но официантка в красном ципао незаметно бросила на него презрительный взгляд и преградила им путь.

— Ын-ын-ын… — Плача всю дорогу, некто добежал до туалета. Бананька, подпрыгивая, вышел из угла и похвалил: — Отлично сыграно!

Бай Су знал, что раз Бананька заговорил, значит, поблизости никого нет, и можно не бояться раскрыть секрет. Он широко улыбнулся и без ложной скромности сказал: — Конечно, я же человек, который станет Киноимператором!

— Тогда почему ты всё ещё плачешь? — недоуменно спросил Бананька.

Бай Су, вытирая слёзы, ответил: — Я сам не знаю. Я совсем не хотел плакать, но слёзы текли сами…

Бананька замолчал. Бай Су кое-что вспомнил, его сердце дрогнуло. Он поднял голову и посмотрел в зеркало перед собой. В этих узких, соблазнительных глазах феникса сейчас читалась глубокая печаль, и слёзы медленно текли. Он протянул руку, коснулся лица человека в зеркале и, ломая голову, думал, как утешить: — Не плачь, я отомщу за тебя.

Печаль в глазах феникса постепенно рассеялась, сменившись каким-то облегчением. Бай Су повернул голову: — Система, куда делся первоначальный владелец тела? Вы его уничтожили? — Хотя он знал, что это иллюзорный мир, для тех, кто в нём жил, он ничем не отличался от реальности. Бай Су считал, что не сможет быть настолько жестоким, чтобы отрицать существование другого человека только из-за своего прихода.

Бананька в ужасе посмотрел на него: — Как ты можешь быть таким жестоким, таким бессердечным, таким неразумным? Как может существовать такое, как уничтожение?

Бай Су обиженно сказал: — В новеллах про системы так пишут.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение