Тогда Бай Су произнес ужасно банальную фразу: — Ты иди, оставь меня одного, дай мне успокоиться.
Почему снова отказ? Почему ты всегда так жесток ко мне?
Каждое слово, слетающее с его губ, было словно острый меч, раз за разом вонзающийся ему в сердце, причиняя такую боль, что он не мог дышать. Неужели он всё ещё не может забыть Чжан Цзиня?
Если, если тот человек полностью исчезнет?
Тогда смогу ли я завладеть тобой полностью, чтобы ты видел только меня одного?
Злое семя в его разуме получило подпитку, в одно мгновение выросло в огромное дерево, застав его врасплох. Удержать учителя рядом с собой, пусть даже он будет ненавидеть, это неважно, лишь бы он больше не покидал его.
Испуганный своими собственными мрачными мыслями, Хань Чэ на мгновение растерялся. Почему он стал таким? Ведь он даже заставлял себя улыбаться и желать учителю счастья, когда узнал, что у того уже есть партнёр того же пола?
Хань Чэ, чья история отношений была пустой, не знал. Если бы он не получил его с самого начала, это было бы ещё ничего. Но если человеку дали надежду, а затем жестоко её убили, кто сможет это вынести?
Боясь, что Бай Су заметит его странность, Хань Чэ выдавил из себя улыбку и поспешно вернулся домой.
— Второй молодой господин, что с вами? — Старый дворецкий с беспокойством посмотрел на него. Хань Чэ покачал головой, показывая, что всё в порядке, и сел один на диван в гостиной, его разум был полон всевозможных мрачных и зловещих мыслей.
Вечером, как только Хань Цзэ вернулся с работы, слуга сообщил ему, что его младший брат выглядит несколько рассеянным. Он снял галстук, рука, расстёгивающая пуговицы, на мгновение замерла. — Я пойду посмотрю его.
Этот младший брат был на целых двенадцать лет моложе его. Их мать умерла при родах. Отец Хань очень любил свою жену и, погружённый в горе от её потери, не мог уделять внимания младшему сыну. Часто именно спокойный и рано повзрослевший Хань Цзэ заботился о брате. Благодаря этому отношения между братьями были исключительно близкими, и не было никаких неприятных интриг и вражды, присущих другим знатным семьям, борющимся за власть.
— Что случилось? Почему у тебя такое бледное лицо? — Хань Цзэ сел на диван и небрежно похлопал брата по плечу.
Хань Чэ быстро пришёл в себя, успокоив хаотичные мысли, и с улыбкой покачал головой. Через мгновение он заговорил, но потом замялся: — Брат, я помню, что у той женщины тогда был сын…
Он не уточнил, кто именно, но Хань Цзэ понял, что он имеет в виду, и его лицо тут же изменилось: — Зачем ты её вспоминаешь?
Хань Цзэ редко злился на брата, которого сам вырастил, но он терпеть не мог слышать ничего об этой женщине, хотя она умерла много лет назад. — Если бы она тогда намеренно не рассказала всё матери, из-за чего та постоянно грустила, мать не умерла бы так рано, и ты бы не чуть не погиб младенцем. Не говори мне, что это было совпадение. Она пришла с этим внебрачным сыном, чтобы заявить о родстве, именно тогда, когда мать вот-вот должна была родить. Вот это расчёт!
Хань Чэ слегка опустил голову, в глубине души испытывая странное возбуждение. Раз он первым поступил со мной несправедливо, то разве не должен он быть наказан?
— Брат, ты, кажется, редко упоминаешь того внебрачного сына?
— Просто мальчишка, найденный в приюте, о чём тут говорить, — Хань Цзэ явно не хотел продолжать.
— Тогда ты помнишь его имя, брат?
— Как я могу не помнить? Его зовут Чжан Цзинь. Отец не согласился, чтобы он носил фамилию Хань, и он не достоин быть членом семьи Хань.
— Вот как… — Голос Хань Чэ звучал небрежно, словно он просто случайно об этом упомянул. Никто не заметил, как его рука, висящая вдоль тела, слегка дрожала, а в глазах горел возбуждённый огонь.
— Что с тобой сегодня? Почему ты всё время вспоминаешь этих людей? — Хань Цзэ был очень чувствителен к настроению брата и смутно чувствовал, что сегодня с ним что-то не так.
Хань Чэ поднял голову и посмотрел брату в глаза: — Брат, есть кое-что, о чём я не хотел тебе говорить, но, полагаю, рано или поздно ты узнаешь. Я сегодня видел Чжан Цзиня.
Выслушав рассказ, Хань Цзэ остро уловил главное: — Ты любишь этого учителя Бая? Если я не ошибаюсь, те видео, которые ты недавно просил удалить, были о нём, верно?
Хань Чэ кивнул, на его молодом, красивом лице было написано серьёзность: — Брат, до встречи с ним я никогда не думал, что есть человек, просто глядя на которого, я могу быть безмерно счастлив. Видя его улыбку, я чувствую, что даже если умру прямо сейчас, эта жизнь стоила того.
Хань Цзэ бросил взгляд на брата, его настроение было далеко не радужным. Брат, которого он вырастил своими руками, вот-вот должен был быть "украден". — Значит, ты хочешь отомстить за своего маленького учителя?
— Конечно, — Хань Чэ улыбнулся свободно и гордо. — Я всё-таки член семьи Хань. Как я могу позволить кому-то так обижать моего любимого?
Хань Цзэ кивнул: — Завтра приходи в компанию.
С тех пор как он достиг соглашения с братом, Хань Чэ полностью погрузился в дела. Он целыми днями сидел в компании, занимаясь различными вопросами, и в то же время активно использовал свою власть в личных целях, оказывая давление на Предприятие Чжана.
К тому времени, как погода стала прохладнее, Предприятие Чжана было уже на грани банкротства.
Хотя старик внешне был суров и не хотел признавать того внебрачного сына, за эти годы он втайне немало помогал Чжан Цзиню. Иначе, с его развратным и высокомерным характером, он бы давно всех рассорил. По крайней мере, старик знал, что существование того человека было занозой в сердце его двух сыновей, и никогда сам о нём не упоминал.
Хань Чэ знал о существовании Чжан Цзиня, когда был в США, но не хотел создавать проблем старику и всегда делал вид, что не знает. Вероятно, брат тоже терпел существование того человека с той же мыслью.
А теперь, когда старик лечился в США, а Чжан Цзинь снова затевал недоброе, пора было разобраться с ним пораньше, чтобы не вырастить тигра, который потом принесёт беду.
Прежде чем взяться за Чжан Цзиня, Хань Чэ досконально изучил его прошлое. Он не мог не завидовать тайком удаче этого человека, который познакомился с учителем несколько лет назад. Что было особенно возмутительно, так это то, что он был в таком счастливом положении, но не ценил его.
Глядя на материалы о том, как Чжан Цзинь за эти годы содержал молодых знаменитостей, которые ему предоставили подчинённые, Хань Чэ был в ярости. Этот человек действительно заслуживает наказания. Он посмел выбросить искренние чувства учителя, как старую обувь. Знал ли он, что то, что он так легко отбросил, было тем, чего другие отчаянно добивались, но не могли получить?
Впрочем, скоро учитель будет моим.
Чжан Цзинь никого не любил. Больше всего он любил власть и деньги. Если он лишится этого, то наверняка пожалеет, что жив. Это действительно стоит ожидать.
С дьявольской улыбкой он небрежно перелистывал документы. А что касается племянника учителя, его зовут Е Ин, верно? Этот тоже неблагодарный. С виду он как нежный белый цветок, но внутри совершенно прогнил. Пока он был запутан с Чжан Цзинем, у него ещё были двусмысленные отношения с несколькими парнями из той же школы.
Находясь в постели с другими, почему же он не говорил, что они с Чжан Цзинем — настоящая любовь?
Его длинные ноги лениво лежали на длинном столе перед ним. Хань Чэ усмехнулся с оттенком нахальства. В это время Чжан Цзинь, вероятно, был занят разборками с кредиторами, так что у него, наверное, не было времени беспокоить маленького учителя?
Пока он размышлял, телохранитель, как обычно, позвонил, чтобы доложить, куда ходил маленький учитель весь день, что делал и не обидел ли его кто-нибудь.
Тоска в его сердце становилась всё сильнее. Слушать эти отчёты было всё равно что пить яд, чтобы утолить жажду. Хань Чэ резко повесил трубку.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|