Приглашение на обед

В тот же вечер Гу Шую отправила измененный контракт на электронную почту Чэн Минсяо.

Отправив, она не стала звонить, а просто написала ему сообщение в WeChat.

Гу Шую, кроме рабочих чатов для рассылки уведомлений, на самом деле редко пользовалась WeChat. Она привыкла решать вопросы по телефону, потому что это быстро, эффективно и позволяет избежать недопонимания.

Но однажды Чэн Минсяо, будучи пьяным, накричал на нее, велев поменьше звонить и проверять его, и после этого Гу Шую стала звонить ему гораздо реже.

К тому же сейчас ей совсем не хотелось слышать голос Чэн Минсяо.

Вернувшись из больницы пятого числа, она все же надеялась, что Чэн Минсяо позвонит ей с объяснениями.

Но этого не произошло. Она ждала с утра до ночи, ждала до следующего утра, когда ее вырвало кровью, но так и не дождалась ни слова.

Чэн Минсяо, похоже, даже не удосуживался притворяться.

Однако, если бы это произошло до Нового года, Гу Шую не стала бы так ждать объяснений. Но в те два дня праздников они так хорошо ладили.

Настолько хорошо, что у Гу Шую даже возникла иллюзия, будто между ней и Чэн Минсяо еще есть возможность все исправить.

Увы, иллюзия осталась лишь иллюзией.

Лежа в постели, Гу Шую убеждала себя: раз уж решила сдаться, не стоит больше думать об этом. Лишние мысли бесполезны, они лишь прибавляют страданий.

Она металась в постели до глубокой ночи, прежде чем наконец крепко уснула.

Следующие несколько дней прошли очень спокойно.

После начала работы Гу Шую сослалась на сильную усталость и сказала, что утром слишком тяжело вести машину, поэтому Ли Янь каждый день вовремя забирал ее и отвозил домой. Поскольку это было по пути, для Ли Яня это не составляло особого труда.

Единственное, что его раздражало, это морской ветер, день за днем влажный и холодный.

Ли Янь в этом году действительно очень-очень надеялся, что лето наступит поскорее.

Что касается компании, то все шло гладко. Проекты, начатые до Нового года, успешно продвигались, все отделы хорошо справлялись, и в филиале тоже все было как обычно.

Чэн Минсяо не было рядом, не было ни сообщений, ни звонков. Гу Шую не злилась и не грустила, вовремя принимала лекарства, и даже кровью ее вырвало всего один раз.

Но есть по-прежнему было тяжело.

Четырнадцатого числа первого лунного месяца, когда Ли Янь приехал за Гу Шую, она вручила ему большой красный конверт.

— В это время вы много работали, спасибо. Завтра у вас полный выходной или отгул? Вернитесь и решите.

У меня в эти дни простуда то приходит, то уходит, так что я не пойду в компанию. Если что-то случится, можете звонить мне или Чэн Минсяо.

Гу Шую, конечно, не простудилась. Ей было очень плохо с желудком, каждый обед был для нее мучением, ее часто рвало, и она боялась, что сотрудники это увидят.

Ли Янь не стал задавать лишних вопросов, только сказал: — Хорошо ешьте, хорошо отдыхайте, за компанию не беспокойтесь.

Помолчав, он добавил: — Вы в последнее время совсем исхудали.

Что касается господина Чэна... вы тоже не принимайте близко к сердцу.

За компанию Гу Шую совсем не волновалась. В ее состоянии беспокоиться о внешних вещах было излишне.

К тому же, она верила в порядочность Ли Яня.

Что касается Чэн Минсяо, то независимо от того, принимает она близко к сердцу или нет, факт, что в его постели была другая женщина, не требовал оправданий.

Вскоре после ухода Ли Яня Гу Шую получила звонок от Су Цзые.

— Старик хочет пригласить вас на обед. Не знаете, у вас есть время?

Если есть время, я сейчас за вами заеду, — вежливо спросил Су Цзые по телефону.

— Старик?

— Это тот специалист по раку желудка, который выписал вам лекарства, Янь Ши, доктор Янь.

Доктор Янь жил не в городе, а в собственном доме у подножия горы. Когда Гу Шую вместе с Су Цзые вошла во двор, доктор Янь дремал в кресле, закрыв глаза.

Су Цзые подошел, слегка толкнул его и сказал: — Старик, проснись.

Доктор Янь, не открывая глаз, поднял руку и шлепнул Су Цзые по затылку: — При посторонних зовешь своего деда стариком, совсем без уважения!

Только тогда Гу Шую наконец поняла их отношения.

Оказывается, Су Цзые и доктор Янь — дед и внук. Неудивительно, что доктор Янь мог так легко командовать Су Цзые, и неудивительно, что чистый и вежливый Су Цзые часто жаловался на доктора Яня.

— Какой хороший ребенок, если бы твои родители знали, они бы умерли от горя.

Янь Ши положил Гу Шую на тарелку зеленую, похожую на листья лотоса, но не совсем, траву. — Ешьте побольше этого, это полезно для желудка.

Су Цзые толкнул старика локтем: — Старик, ты можешь побольше есть и поменьше говорить?

Янь Ши недовольно посмотрел на Су Цзые: — Я пригласил человека домой, чтобы поболтать. Если я не буду говорить, ты хочешь, чтобы я задохнулся?

Сестра Су Цзые вышла из кухни с миской рыбного супа и ложкой постучала по миске Су Цзые: — Ах ты, негодник, ты понимаешь, что такое уважение к старшим?

Гу Шую подняла голову и улыбнулась сестре Су Цзые: — Спасибо, госпожа Янь.

Сестра Су Цзые сорвала фартук, бросила его на стул и, глядя на Гу Шую, с отвращением сказала: — Если бы я знала, что дедушка приглашает вас, госпожа Гу, я бы ни за что не вернулась, даже если бы небо рухнуло. Я терпеть не могу людей, у которых нет чувства времени!

Да, сестра Су Цзые — генеральный директор Группы Янь, Янь Цзымо.

Когда Гу Шую увидела, что на кухне готовит Янь Цзымо, она была искренне удивлена.

Янь Цзымо — какая же она гордая и решительная женщина. Даже в мире бизнеса, где доминируют мужчины, мало кто мог сравниться с Янь Цзымо.

И такая могущественная женщина-генеральный директор сейчас собственноручно готовила для человека, которого, казалось, ненавидела.

Это было действительно унизительно!

Су Цзые дома, кажется, не был таким спокойным и вежливым, как на людях. Обняв Янь Цзымо за руку, он немного кокетливо сказал: — Сестра, Шу Юй тогда действительно болела, она не специально вас подвела. Почему вы все еще так непримиримы?

Янь Цзымо легко похлопала Су Цзые по голове: — Ты зовешь ее так ласково.

Разве ты никогда не считал пациентов друзьями?

Что, на этот раз сделал исключение, потому что госпожа Гу красивая?

Су Цзые смущенно взглянул на Гу Шую: — Моя сестра так говорит, не обращайте внимания.

Янь Ши тоже рядом отчитал: — Девочка, если ты будешь так говорить, я, старик, не буду есть.

Янь Цзымо в гневе плюхнулась на стул, палочками ковыряя рис в миске, но косо поглядывая на Гу Шую: — Хорошо, я, Янь Цзымо, великодушна, не буду спорить с больной!

Гу Шую налила миску супа, поднесла ее к Янь Цзымо и мягко сказала: — Спасибо, госпожа Янь, что не сердитесь.

Янь Цзымо сегодня тоже не собиралась по-настоящему сердиться. Хотя раньше она действительно была недовольна, но сейчас она не могла спорить с человеком, который скоро умрет.

Дедушка говорил ей, что он никогда не видел пациента, у которого раковые клетки распространялись бы так быстро, как у Гу Шую.

Янь Цзымо и Гу Шую встречались несколько раз по поводу плана сотрудничества. Помимо того случая, когда Гу Шую не пришла на встречу, Янь Цзымо на самом деле очень восхищалась этой женщиной.

Хороший имидж, хороший характер, и способности выдающиеся.

Такие люди очень выгодны в бизнесе. На переговорах они могут снизить бдительность противника, наступать, когда нужно, и отступать, когда нужно.

Единственное, что не нравилось Янь Цзымо, это то, что она связалась с таким мужчиной, как Чэн Минсяо.

Этот мужчина умел вести бизнес, но на стороне был бабником.

Раньше она однажды встречалась с Чэн Минсяо по делам, и вскоре после этого даже пошли сплетни.

Если бы Чэн Минсяо обычно не вел себя так распутно, разве могли бы простые посиделки за обедом вызвать такие слухи?

Янь Ши отличался от других врачей. Он не стал специально говорить о болезни Гу Шую и не избегал этой темы осторожно. Он просто говорил с ней, как с обычным пациентом с простудой, о том, что нельзя есть и что можно.

Узнав, что Гу Шую умеет играть в Го, Янь Ши даже с энтузиазмом потянул ее сыграть две партии.

Однако Гу Шую играла плохо и проиграла плачевно.

— Старик сегодня очень счастлив, спасибо вам.

— Я тоже очень счастлива, это я должна вас благодарить.

Гу Шую сжимала в руке пакет. Внутри была чунцай, которую ей дал Янь Цзымо перед уходом. — Неудивительно, что цзяоцзы и рыбный суп, которые привез доктор Су, мне совсем не надоели. Оказывается, туда добавляли это.

Но я помню, что эту траву продают свежей только в конце апреля.

Су Цзые, услышав это, улыбнулся: — Вам повезло, это первая партия, которую собрал старик.

Эта трава не очень подходит для выращивания на севере. Старик посадил лишь небольшой участок в теплице на заднем дворе и тщательно ухаживал за ним несколько лет. Не ожидал, что в это время года ее можно будет есть.

— Доктор Янь очень терпелив.

На моем месте я бы, наверное, давно все загубила. Я из тех, кто может загубить даже траву.

Гу Шую сегодня была в хорошем настроении, редко когда ее глаза и брови были такими расслабленными, не такими задумчивыми, как обычно.

Когда она выходила из машины, она спросила Су Цзые: — Доктор Су, если я пройду химиотерапию, сколько, не знаете, я смогу прожить?

Су Цзые замер: — Что?

Передумали?

Гу Шую улыбнулась: — Я хочу дождаться, пока в моем дворе расцветут розы.

Су Цзые помолчал, затем сказал: — Если вы решите, я все устрою.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение