Глава 5. Талант (Часть 1)

Глава 5. Талант

Се Вань Ю не была местной жительницей этого мира, и все её знания об алхимии основывались на воспоминаниях прежней хозяйки тела. А та Се Вань Ю была заклинательницей меча и тоже мало что понимала в алхимии.

Из-за этого у Се Вань Ю сложилось неверное представление об алхимии, и она думала, что создание бракованной пилюли с первой попытки не является признаком большого таланта.

Однако, видя шок управляющего Линя и господина Мо, Се Вань Ю поняла, что реальность, возможно, отличается от её представлений.

Господин Мо, стиснув зубы, уставился на чёрную пилюлю в котле, затем резко повернулся к Се Вань Ю, пытаясь сделать последнюю попытку: — Ты действительно впервые занимаешься алхимией?

— Хм… А кто сказал, что нет? — ответила Се Вань Ю.

Глаза господина Мо покраснели от зависти, он воздел руки к небу и взвыл: — Ненавижу таких гениев, как вы! Небеса несправедливы!

— …

Управляющий Линь тоже был взволнован. Он не только пригласил Се Вань Ю в боковой зал, но и радушно велел слуге принести ей чай и закуски, попросил её немного подождать и сам поспешно вышел.

Се Вань Ю догадалась, что управляющий Линь, вероятно, пошёл сообщить о ней какой-то секте алхимии.

Действительно, таланты везде востребованы.

Се Вань Ю не возражала против того, чтобы управляющий Линь рассказал о ней другим. Из воспоминаний прежней хозяйки тела она знала, что алхимики в этом мире были редкостью, и каждый появившийся алхимик становился объектом пристального внимания и заискивания со стороны различных сект.

Как говорится, под большим деревом легче укрыться от непогоды. Се Вань Ю прекрасно понимала это.

Ей действительно нужно было найти временное убежище, чтобы избавиться от проблем с кланом Се.

Размышляя об этом, Се Вань Ю заметила, что принесённые слугой чай и закуски выглядели неплохо. Она взяла кусочек пирога из красных фиников и тайком скормила его малышу, спрятанному в рукаве.

Се Сяобай, обняв руку Се Вань Ю, с любопытством прислушивался к происходящему снаружи. Вдруг он почувствовал сладкий аромат, и перед ним появился маленький кусочек пирога из красных фиников.

— !

Он понюхал его и с наслаждением принялся есть, набив щёки и прищурив глаза от удовольствия.

Пока Се Вань Ю была поглощена кормлением малыша, рядом раздался тихий голос: — Я говорю…

Се Вань Ю обернулась и увидела, что господин Мо незаметно подошёл к ней.

Се Вань Ю почесала мягкий подбородок малыша и спокойно спросила: — Какое у вас важное дело?

Лицо Мо Цзы Мао всё ещё было мрачным, он выглядел немного недовольным, но его тон уже не был таким раздражённым. Он неловко пробормотал: — Как ты… создала пилюлю? Научи меня.

Се Вань Ю не собиралась отвечать ему злом на зло из-за пары его предыдущих насмешек. Вспоминая произошедшее, она и сама не знала, как ей это удалось: — Я и сама не совсем понимаю. В моём теле словно появилась какая-то сила, и очистка духовных трав стала невероятно простой.

— … — Мо Цзы Мао подумал, что это всё равно что ничего не сказать.

«Почему она, такая же неопытная, как и я, оказалась такой способной?!»

Он в нетерпении почесал голову, не желая сдаваться, и, приблизившись, спросил: — А что это за сила? Опиши её.

Се Вань Ю заинтриговала Мо Цзы Мао, но не стала продолжать, а многозначительно сказала: — Почему я должна раскрывать секреты алхимии тому, кто только что насмехался надо мной? Господин Мо, если бы вы были на моём месте, вы бы поступили так же любезно?

Её слова были резонны. Мо Цзы Мао попытался представить себя на месте Се Вань Ю и замолчал.

Если бы его так высмеяли, он бы не только не стал делиться своими знаниями в алхимии, но, учитывая его вспыльчивый характер, сдержался бы от того, чтобы не избить обидчика на месте.

Подумав об этом, Мо Цзы Мао почувствовал себя виноватым. Он почесал волосы и, немного смутившись, опустил голову: — Прошу прощения за мои предыдущие грубые слова. Надеюсь, девушка простит меня.

Похоже, господин Мо редко извинялся перед кем-либо, на его лице появился лёгкий румянец. Се Вань Ю улыбнулась и не стала настаивать: — Это всего лишь словесная перепалка. Раз господин Мо извинился, я не буду держать зла.

У неё были к нему другие вопросы, и она незаметно начала выуживать информацию: — Судя по тому, что вы говорили раньше, для практика на второй стадии Упражнения Ци заниматься алхимией очень сложно?

Увидев, что Се Вань Ю приняла его извинения, Мо Цзы Мао почувствовал необъяснимое облегчение. Он расслабленно сел рядом, налил себе чашку чая, чтобы успокоиться, и, услышав слова Се Вань Ю, на его лице снова появилось обиженное выражение: — Сложно! Конечно, очень сложно! Для управления духовным огнём и очистки духовных трав требуется духовная энергия, причём контроль над ней должен быть очень точным. Алхимия — это тонкая работа. Малейшая ошибка, слишком высокая температура или чрезмерное усилие — и пилюля будет испорчена.

Он отпил чаю и со странным выражением лица продолжил: — Тот, кто занимается алхимией впервые, обычно с трудом контролирует духовную энергию. Очистить хотя бы одну духовную траву — это уже признак исключительного таланта. Как тебе это удалось?

Се Вань Ю, вспомнив ту странную силу, тоже была в недоумении. Она решила спросить систему в уме. Раз уж та сказала, что она может заниматься алхимией, возможно, она знает какие-то секреты.

Система уклончиво ответила: — [Какие тут могут быть секреты… Без комментариев.]

Се Вань Ю прищурилась: — Не можешь сказать или лень?

Эта система вначале даже забыла передать ей воспоминания прежней хозяйки тела, вспомнив об этом позже. Это показывало, насколько она ненадёжна. Се Вань Ю теперь серьёзно подозревала, что системе просто лень объяснять, и она пытается отделаться от неё общими фразами.

Система, как и ожидалось, замолчала: — […Непонимание принципа не повлияет на занятие алхимией.]

— А мне просто любопытно, нельзя? — возразила Се Вань Ю. — Это ведь не связано с секретами злодея?

Системе нечего было возразить, и она неохотно объяснила: — [В алхимии важна не столько духовная энергия, сколько ментальная сила.]

Ментальная сила? Ещё одно новое понятие!

Се Вань Ю загорелась жаждой знаний и, не обращая внимания на нежелание системы, настойчиво попросила: — Система, расскажи подробнее!

Системе пришлось подчиниться: — [Ментальная сила, также известная как сила души, тесно связана с силой души. Чем сильнее ментальная сила, тем выше чувствительность в алхимии. Например, при очистке духовных трав человек с сильной ментальной силой может напрямую установить связь с травой и точно знать, какие примеси нужно удалить с помощью духовной энергии. Таким образом, при использовании духовной энергии для очистки не придётся действовать вслепую.]

Мо Цзы Мао говорил, что алхимия требует высокой точности контроля над духовной энергией, и ментальная сила идеально решала эту проблему. После установления связи духовное восприятие сливалось с духовной травой и духовным огнём.

С помощью ментальной силы при удалении примесей из духовных трав можно было естественно и точно контролировать силу используемой духовной энергии, что делало процесс алхимии в сто раз легче.

Ментальная сила — вот истинный талант к алхимии!

Се Вань Ю потёрла подбородок, примерно поняв суть: — Ясно. Я пришла из другого мира, моя душа пересекла миры, отделившись от тела, поэтому сила моей души должна быть очень высокой, а значит, и ментальная сила тоже, верно?

Используя такую мощную ментальную силу для алхимии, кто, если не она, мог быть гением?

Се Вань Ю обрадовалась, словно уже видела будущее, в котором она заработала кучу денег и вместе с малышом достигла вершин жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение