Ночное восхождение на Башню Бамбукового Дождя (часть 3)

Прошло еще время горения одной палочки благовоний, и шахматная партия подошла к концу. Когда черный камень Е Цзюцин лег на доску, Чу Ци тоже бросил белый камень обратно в банку.

Крепкий мужчина тяжело вздохнул, полностью утратив прежний вид, и выглядел несколько подавленным.

— Я проиграл.

Е Цзюцин встала, поклонилась Чу Ци и сказала: — Старший Чу, не стоит так. В шахматах бывают и проигрыши, и выигрыши. Тем более, у нас ничья, вы не проиграли.

Услышав это, Чу Ци поднял голову и на этот раз внимательно посмотрел на нее.

— Маленькая девочка, нет, Кэцин, ты только что...

— Хм? Только что у нас была ничья, старший. До рассвета мне нужно вернуться домой, так что не буду вас больше беспокоить.

Сказав это, Е Цзюцин поднялась наверх под сложным взглядом Чу Ци, который хотел что-то сказать, но не смог.

Когда она достигла одиннадцатого этажа, ощущение, что за ней наблюдают, не исчезло. Только холодный взгляд теперь сменился на исследовательский.

Внезапно глаза Е Цзюцин блеснули, и холодный свет устремился прямо к ее лицу.

В мгновение ока девушка резко откинулась назад, проделав два кувырка на месте.

Она еще не успела встать на ноги, как метательный снаряд уже вонзился в бамбук позади нее.

Е Цзюцин подняла руку, чтобы стереть тонкую струйку крови, выступившую на коже шеи, и внутренне вздрогнула. Это сила убийцы Уровня Сюй?

Интересно.

— [Система: Хозяин, вы в порядке?]

Голос Системы внезапно раздался в ее голове, полный беспокойства.

Е Цзюцин опешила, что-то промелькнуло в ее мозгу, и тут же мысленно ответила: — В порядке, просто царапина.

Сказав это, она не успела подумать о большем, как последовал второй удар убийцы Уровня Сюй.

Черная кожаная плеть с зазубринами безжалостно хлестнула. Е Цзюцин увернулась, внутренне цокнув языком. Эта штука не шутка, при попадании на тело она могла содрать слой плоти, и от боли можно было потерять сознание.

После промаха плетью Е Цзюцин наконец разглядела хозяйку плети.

Снова зеленая одежда, только цвет был значительно темнее, чем у предыдущих. А выше было лицо женщины, на котором застыла лишь холодность.

Девушка была примерно того же возраста, что и она сейчас, но по сравнению со сверстниками от нее исходила только аура убийцы, сильный запах крови, словно она начала убивать с детства.

Девушка не разговаривала с ней, а лишь раз за разом хлестала плетью, каждый удар был беспощадным, без малейшей жалости.

Напротив, Е Цзюцин все время уворачивалась, но не потому, что не могла победить, а потому, что хотела найти слабое место девушки, чтобы одним ударом прорваться.

Так, с разными целями, они провели на одиннадцатом этаже более десяти раундов. Наконец, когда девушка снова хлестнула плетью, Е Цзюцин обнаружила ее слабое место.

Даже самые сильные люди получают ранения, и раненое место часто является самым уязвимым. Как и девушка перед ней, у нее явно была ранена левая рука, но она все равно дралась с ней. Неужели Глава Башни оказал ей какую-то спасительную милость?

Размышление длилось лишь мгновение. В следующую секунду, когда плеть снова взмахнула, она не увернулась полностью, а лишь слегка отклонилась в сторону. Видя, что плеть вот-вот заденет ее тело, Е Цзюцин тут же метнула короткий нож, спрятанный под рукавом.

Короткий нож не полетел прямо в лицо девушки, а устремился к ее раненой руке.

Е Цзюцин видела, как в глазах девушки на мгновение появилось удивление, но по какой-то причине девушка не увернулась сразу. Замерев на мгновение, она словно что-то вдруг вспомнила и отчаянно начала уворачиваться.

Но теперь было уже поздно уворачиваться. Короткий нож прорезал одежду, обнажив синяк и отек под ней.

Вот сейчас!

Е Цзюцин ждала именно этого момента. Когда короткий нож скользнул по руке девушки, она одновременно бросилась вперед. Серебряная игла была зажата между пальцами, и когда девушка встала на ноги, прижимая левую руку, кончик иглы уже уперся ей в висок.

— Ты очень сильная, но, похоже, я победила.

Выражение лица девушки, к виску которой приставили иглу, оставалось холодным. Плеть упала к их ногам.

— Су Цзы, убийца Уровня Сюй. — Назвав свое имя, Су Цзы повернула голову и резко сказала: — Ты выиграла, поднимайся.

Е Цзюцин опустила серебряную иглу, сделала еще два шага, убрала короткий нож, вонзившийся в бамбук, обратно под рукав, а затем обернулась, чтобы посмотреть на Су Цзы.

— Кэцин, примерно твоего возраста. Но рана на твоей руке отравлена. Если не вылечить вовремя, придется ампутировать.

— ... — Су Цзы поджала губы, ничего не говоря, словно соглашаясь.

Е Цзюцин сказала это лишь из инстинкта добросовестного врача. Но послушает ли ее девушка... это уже не ее дело.

Е Цзюцин и не ожидала, что девушка ей ответит. Она уверенным шагом поднялась по лестнице. Однако, когда она ступила на ступеньку, взгляд, который все время следовал за ней, не исчез, а стал еще сильнее.

Она вдруг что-то вспомнила, остановила шаг на ступеньке, затем поднялась еще на несколько ступенек, а потом снова остановилась.

Этот взгляд, следуя за ее движениями, то становился нетерпеливым, то угрюмым, колеблясь вверх и вниз, что было довольно интересно.

Е Цзюцин знала, что человек, наблюдающий за ней, был мастером, но этот мастер был слишком простодушен. С таким характером он совершенно не подходил для скрытного наблюдения.

Дождь уже значительно ослаб. Они возились почти всю ночь, и рассвет был близок.

Вспомнив красные глаза Цин Хэ и подумав о том, кто может быть на двенадцатом этаже, Е Цзюцин вдруг не так сильно захотела подниматься.

Дойти до одиннадцатого этажа тоже неплохо, она получит много ресурсов Башни Бамбукового Дождя, и ее поездка не была напрасной.

Поняв это, Е Цзюцин вдруг остановилась и, под взглядом Сяо Ло, похожим на взгляд на чудовище, неторопливо направилась вниз.

— Подожди... Не поднимаешься?

Су Цзы окликнула ее.

Е Цзюцин не обернулась, лишь сказала: — Рассвело, дома меня ждет маленькая девочка. Если не знаешь, к кому обратиться за лечением раны, можешь найти меня. Если придешь ко мне, иди в лечебницу в столице, там есть врач, который может тебя вылечить... это мой друг.

Сказав это, Е Цзюцин спустилась вниз. На одиннадцатом этаже остались только двое растерянных юноши и девушки.

Выйдя из Башни Бамбукового Дождя, она увидела, что снаружи по-прежнему идет мелкий, моросящий дождь, как и когда она пришла.

Девушка раскрыла фиолетовый зонт из промасленной бумаги и медленно исчезла в туманном дожде...

Двенадцатый этаж Башни Бамбукового Дождя.

Чи Му уже полностью оделся и сидел в комнате, потирая руки в ожидании девушки, которая уже достигла одиннадцатого этажа.

Но он ждал и ждал, а никто не приходил.

Неужели ее убила А Су?

Нет, нет, нет. Такая умная девушка не должна была умереть так легко. Но почему прошло столько времени, а она все еще не приходит?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ночное восхождение на Башню Бамбукового Дождя (часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение