Глава 2. Самая милая маленькая цзило (Часть 2)

Возможно, потому что, кроме Лу Сяофэна, который приходил лишь изредка, Е Минфэй была единственной, кто больше всех ценил кулинарное мастерство Фу Ма, она пользовалась у Фу Ма наибольшей любовью.

Каждый день, помимо приготовления еды для Главы Поместья, Фу Ма больше всего любила делать различные пирожные и вкусности, чтобы кормить маленькую девочку.

— Брат, брат, пойдешь со мной поесть пирожных?

Пирожные Фу Ма очень вкусные!

Е Минфэй была прямой ученицей Цанцзянь, маленькой и милой, и всегда пользовалась большой любовью.

Торговцы закусками в Поместье Цанцзянь были членами побочной ветви семьи Е, поэтому они тоже любили кормить маленькую девочку едой.

Однако, будь то отец Е Мэн или учитель и старший дядя Е Ин, из-за ее юного возраста они строго контролировали ее питание.

А Симынь Чуйсюэ, очевидно, не был человеком, умеющим воспитывать детей, и в сочетании с любовью Фу Ма, скрытая натура гурмана маленькой цзило проявилась во всей красе.

К счастью, она ежедневно практиковалась в фехтовании, была растущей девочкой и много тратила энергии, поэтому проблем с несварением у нее практически не было.

Конечно, это не исключает того, что вскоре после ее прибытия, из-за того, что она слишком много ела и у нее начался понос, Симынь Чуйсюэ напоил ее большой миской лекарства, что наконец научило ее самоконтролю.

По сравнению с тем, чтобы идти с Лу Сяофэном к Симынь Чуйсюэ, Хуа Маньлоу, очевидно, больше хотел сопровождать маленькую девочку и попробовать пирожные Поместья Десяти Тысяч Слив.

Но когда они добрались до кухни, им сказали, что у Главы Поместья гости, и Фу Ма попросила маленькую Минфэй отнести пирожные и угостить гостей.

Е Минфэй прожила в Поместье Десяти Тысяч Слив два месяца, и все знали, что хотя девочка была маленькой, у нее были хорошие боевые навыки и большая сила, так что отнести пирожные было для нее пустяком.

Более того, поскольку Хуа Маньлоу был с Е Минфэй, он, конечно, не позволил бы Е Минфэй нести пирожные самой.

Дядя Мэй и Фу Ма всегда считали, что если Симынь Чуйсюэ будет чаще видеть милую маленькую Минфэй, то рано или поздно у него появится интерес к женитьбе.

Бедные старики наверняка не знали, что шумная Е Минфэй только заставит любящего покой Симынь Чуйсюэ еще больше бояться женитьбы.

Хуа Маньлоу, неся пирожные, приготовленные Фу Ма, пошел, ведомый Е Минфэй за одежду, во двор, где Симынь Чуйсюэ принимал Лу Сяофэна.

Когда Хуа Маньлоу и Е Минфэй вошли, они как раз услышали, как Лу Сяофэн, чтобы попросить Симынь Чуйсюэ о помощи, угрожал ему сжечь дом.

Симынь Чуйсюэ же сказал: — Ты не совсем без способа тронуть меня!

Лу Сяофэн удивленно спросил: — Какой у меня способ?

Симынь Чуйсюэ с легкой улыбкой указал на Е Минфэй, которая, прыгая, вошла, держа Хуа Маньлоу за руку: — Найди ее семью и отправь ее домой.

— Так просто?

— Именно так просто! — ответил Симынь Чуйсюэ.

Глупый Лу Сяофэн, если бы это было так просто, разве Поместье Десяти Тысяч Слив не могло бы отправить ее само, зачем беспокоить тебя?

Хуа Маньлоу и Е Минфэй уже подошли к ним двоим, и Хуа Маньлоу поставил поднос с пирожными.

Е Минфэй взяла кусочек пирожного, посмотрела на Лу Сяофэна, который на нее смотрел, и сладко улыбнулась: — Дядя, хочешь пирожное?

Почему Хуа Маньлоу — старший брат, а он — дядя? → Лу Сяофэн, почувствовав легкое уныние, кивнул.

Затем он увидел, как девочка быстро сунула пирожное из своей руки в рот Хуа Маньлоу, взяла себе одно, а поднос подтолкнула к Лу Сяофэну.

Хотя девочка подтолкнула к нему весь поднос, Лу Сяофэн почувствовал еще большее уныние.

Разве можно так явно показывать разницу в отношении!

— Тебя зовут Е Минфэй, тогда дядя может узнать, где ты живешь и кто твои родители?

— Угу~ — Е Минфэй слегка наклонила голову, посмотрела на Симынь Чуйсюэ, и увидев, что он кивнул, сказала: — Мой дом находится в Поместье Цанцзянь у Западного озера в Ханчжоу, а моего папу зовут Е Мэн. Я слышала от братьев, что снаружи папу любят называть "Кровавый Ци Линь". Когда я была маленькой, мамы уже не было, но моя мама из семьи Ян из Чангомэнь на Тысяче Островов.

"Кровавый Ци Линь" Е Мэн? Лу Сяофэн погладил усы. Человек, которого называют "Кровавый Ци Линь", определенно не может быть неизвестной личностью, он должен был о нем слышать.

— А кто еще есть у тебя дома? — мягко спросил Хуа Маньлоу. — Например, имя твоего учителя?

— Моего старшего дядю-учителя зовут Е Ин, он старший брат моего папы. Второго дядю зовут Е Хуэй, обычно он всем занимается дома. Третий дядя — Несравненный Меч Е Вэй, сейчас он уединился в Поместье Слив и редко выходит. Пятого дядю зовут Е Фань, а еще есть тетя Е Цзинъи, но она пропала много лет назад!

— Хуа Маньлоу, ты слышал о Поместье Цанцзянь у Западного озера? Дом Ста Цветов Хуа Маньлоу находится у Западного озера, Лу Сяофэн часто бывал в Ханчжоу, но тоже не слышал о Поместье Цанцзянь.

Хуа Маньлоу покачал головой, погладил прическу девочки и почувствовал легкое беспокойство.

Хотя Симынь Чуйсюэ был домоседом, в Поместье Десяти Тысяч Слив у него было немало способных людей.

Если бы нужно было просто отправить девочку домой, Симынь Чуйсюэ не поручил бы это Лу Сяофэну.

— Минфэй, ты закончила писать большие иероглифы днем? — внезапно спросил Симынь Чуйсюэ.

Ученики Цанцзянь, помимо фехтования и ковки мечей, также изучали музыку, шахматы, каллиграфию и живопись.

Под руководством Е Ина у Е Минфэй выработались хорошие учебные привычки.

Хотя она была маленькой и любила играть, поскольку еще не знала, что попала в другой мир, Е Минфэй боялась, что Е Ин в будущем проверит ее уроки, и большую часть времени послушно выполняла учебные задания.

Е Минфэй прожила в Поместье Десяти Тысяч Слив более двух месяцев, и Симынь Чуйсюэ очень хорошо знал ее распорядок дня.

— Я сейчас пойду писать! — недовольно ответила Е Минфэй.

Каждый раз, когда Симынь Чуйсюэ спрашивал об уроках, Е Минфэй чувствовала, будто имеет дело с рассерженным учителем.

Это была главная причина, по которой Е Минфэй, находясь вдали от дома более двух месяцев, все еще могла послушно учиться.

— Симынь, ты отослал ее, потому что ее семья... —

Симынь Чуйсюэ покачал головой: — Более двух месяцев назад я практиковался в фехтовании на задней горе, и она, словно с неба, упала прямо передо мной. Упомянутые ею школы боевых искусств, персонажи, включая семью Е из Цанцзянь, не существуют в этом мире. Но вы, наверное, тоже это слышали, то, о чем она говорит, похоже на личный опыт и не похоже на ложь, которую мог бы придумать маленький ребенок.

— Бывает такое странное? — Лу Сяофэн погладил подбородок и погрузился в размышления.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Самая милая маленькая цзило (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение