Глава 2 (Часть 2)

Но, проглотив его, её тут же начало тошнить.

Не умрёт ли она от паразитов?

Или от каких-нибудь бактерий?

Но она была так голодна и измучена, что если не поест, то умрёт от голода... Аюнь зажала рот рукой, чтобы подавить рвотный позыв. Картина была жалкой. Она долго лежала на земле, приходя в себя, прежде чем взять второй кусок мяса и отправить его в рот.

Перспективы были не радужными. То, что она продержалась до сих пор, уже было пределом.

Когда Аюнь ела четвертый кусок, она почувствовала, что язык онемел. Вкуса не было, запах крови тоже перестал ощущаться.

То, что она смогла пересечь тропический лес после того, как местные дикари выбросили её из поселения, добраться до этого зелёного склона, найти пещеру и прожить здесь самостоятельно целый месяц, — уже было большим достижением.

Эту кучу сырого мяса без условий хранения можно было есть максимум два дня.

Прожить ещё один день — уже хорошо, или лучше отправиться в путь поскорее?.. Аюнь вздохнула. Ей не хотелось быть такой пессимисткой. Получить вторую жизнь — это определённо то, чему стоит радоваться.

Но почему вторая жизнь досталась ей при таких обстоятельствах?..

Съев шестой кусок сырого мяса, Аюнь вдруг почувствовала, что усталость немного отступила, и мрачных мыслей в голове стало меньше.

Живот наполнился, и в руках появилось немного сил.

— Да уж, даже если съесть дерьмо, сытый человек почувствует прилив сил, — Аюнь похлопала себя по животу, бормоча себе под нос. — Надеюсь, потом не будет поноса.

Приведя в порядок свой «верстак» для добычи огня, который она разбросала во время недавнего срыва,

Аюнь сначала вынесла из пещеры скорлупу, которую использовала для воды.

На сегодня было запланировано четыре дела.

Сходить за водой к окраине тропического леса, смыть с себя оставшуюся грязь, накопать корней ниже по склону для пополнения запасов и изготовить копьё из обломков костей.

Эти задачи не представляли для Аюнь особой сложности. Около двух-трёх часов дня она уже закончила копать корни и возвращалась домой. Улов корней сегодня был невелик, но зато Аюнь неожиданно нашла неподалёку на склоне какие-то странные маленькие плоды размером примерно с полкулака, с неровной поверхностью.

Кожура была красновато-коричневой, очень толстой и твёрдой.

Под кожурой скрывалась красная мякоть, похожая на кашицу. Мякоти было немного, всего с большой палец, но она была очень сладкой и сочной, с лёгким привкусом алкоголя... Эти плоды росли только в зарослях высокой травы, поэтому Аюнь раньше их не замечала. Сегодня ей повезло благодаря птицам: она увидела, как возле высокой травы прыгают птицы, держащие в клювах эти плоды, и полезла в заросли поискать.

Аюнь ела плоды прямо во время сбора, и под конец у неё слегка закружилась голова.

Но приторно-сладкий вкус делал её такой счастливой, что она решила завтра с утра пораньше вернуться к этим зарослям и поискать ещё — вдруг удастся собрать больше еды.

Если бы не поход за водой, отнявший много сил, она бы ещё побродила по зарослям сегодня.

Когда Аюнь, подпрыгивая от радости, несла свою находку домой, появился тот самый тип.

Высокий мужчина неизвестно когда уселся у входа в её пещеру и копался в её вещах.

Увидев, что Аюнь вернулась, он, кажется, очень обрадовался и что-то залопотал.

— ... — Аюнь, прижимая к себе плоды и воду, остановилась метрах в ста от мужчины, не решаясь подойти ближе.

— И Агулу! — Мужчина снова повторил странные слова и, поднявшись, пошёл к Аюнь. — Агулу!

Когда к тебе быстро приближается двухметровый верзила — это довольно страшно.

Аюнь почувствовала себя несчастной. Ей только-только удалось успокоиться сегодня...

— Було, — Мужчина остановился перед Аюнь, его глаза вдруг расширились. Он указал на плоды в её руках. — Було Баро.

Сказав это, он своей огромной, как тряпка, рукой схватил несколько плодов из охапки Аюнь и выбросил их.

— Ты что делаешь?! — Аюнь побледнела от ужаса и хотела броситься подбирать их.

Но мужчина преградил ей путь: — Баро! И Було Баро!

Хотя голова всё ещё кружилась, после короткой вспышки гнева Аюнь вдруг кое-что поняла. Вчера, когда она собирала мясо, мужчина никак не отреагировал, но сегодня, увидев у неё в руках плоды, он вдруг потребовал их выбросить...

Какая может быть проблема с едой, которую не разрешают есть местные?

Конечно же, она ядовитая.

Аюнь уставилась на приторно-сладкие плоды в своих руках, её лицо побледнело: — Но я уже съела... — Не просто съела, а съела много.

Забыв про языковой барьер, Аюнь торопливо указала на плоды, а затем стала тыкать пальцем себе в рот: — Съела! Я только что съела много этого! Что делать?

Мужчина некоторое время смотрел, как Аюнь размахивает руками, словно пытаясь понять, что она показывает. Очевидно, её "представление" было успешным. Мужчина выхватил у Аюнь чашу с водой, заставил её всё выпить, а затем сжал руку в кулак и с силой надавил Аюнь на живот, повторяя нажатия.

Эти нажатия были болезненными, но Аюнь поняла, что он делает — вызывает рвоту. Она тут же сунула пальцы себе в горло.

Через несколько секунд Аюнь уже склонилась в стороне, и её начало рвать.

Мужчина схватил чашу и убежал. Вскоре он вернулся так же быстро, как ветер. Чаша снова была полна воды, и в руках он держал несколько зелёных стебельков травы.

Он бросил стебельки в воду, поднял Аюнь, которую всё ещё тошнило, и заставил её выпить воду вместе с травой.

Невезение это или удача? Пока Аюнь глотала воду, в голове у неё царил хаос. Узнав, что плоды ядовиты, она вдруг ужасно испугалась смерти.

Выпив воду и съев траву с помощью мужчины, она больше не могла сдерживаться. Слёзы хлынули из глаз: — Я не хочу умирать! Не хочу умирать! Знала бы — не стала бы есть что попало!

— Но я была так голодна!.. — Аюнь запрокинула голову, зажмурилась и разрыдалась в голос — некрасиво и жалко.

— ... — Мужчина был явно напуган внезапным выплеском эмоций Аюнь, но не ушёл. Он просто сел рядом, скрестив ноги, и стал смотреть на неё, время от времени что-то бормоча.

— Я... не... уми...

Плач Аюнь оборвался. Она с полным изумлением посмотрела на мужчину. Тот с любопытством продолжал подражать ей: — Не хотю... умирать.

Хотя интонация была странной, Аюнь наконец-то услышала, как кто-то говорит на её языке.

Это было похоже на то, как если бы в чужой стране вдруг почувствовать запах родной домашней еды.

— Оцень... голодна... — Мужчина продолжал подражать. Заметив, что его имитация заставляет Аюнь перестать плакать, он принялся стараться ещё усерднее. — Я не хочу умирать. Оцень голодна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение