Глава 3
Хорошая новость заключалась в том, что у Аюнь не было никаких побочных реакций. Она не чувствовала онемения во всем теле, и на коже не появилось отвратительной красной сыпи.
Только в желудке ощущалась некоторая тяжесть и кислота, но это было в основном следствием серии сильных нажатий, которые мужчина применил, чтобы вызвать у нее рвоту.
— ... — Аюнь потерла живот. Она подумала, что завтра здесь, возможно, будет синяк, но это все равно лучше, чем умереть от яда. — Спасибо тебе.
Мужчина широко улыбнулся, если эту гримасу можно было назвать улыбкой:
— Оцень голодна.
Он все еще подражал словам Аюнь, его большая рука легонько похлопывала ее по плечу:
— Агулу.
Аюнь посмотрела в пугающие глаза мужчины. К этому моменту ее настороженность по отношению к нему снизилась как минимум на тридцать процентов.
Желая лучше выразить благодарность, и поскольку мужчина с энтузиазмом повторял «Агулу», когда казался в хорошем настроении,
— Агулу?.. — Аюнь решила подражать его манере говорить, немного нараспев, с перепадами тона, похоже на пение какой-то не очень мелодичной птицы.
Этот поступок Аюнь еще больше обрадовал мужчину. Он не только повторял «Агулу», но и снова забормотал «оцень-оцень голодна».
Эти слова не несли хорошего смысла... Хотя Аюнь так думала, она не знала, как выразить другое:
— Спасибо, что помог мне, — говорила она, сопровождая слова жестами.
— Но почему ты мне помогаешь? — Она указала в сторону тропического леса, затем на свое лицо и на его лицо. — Мы не знакомы и даже не принадлежим к одному виду.
К сожалению, продолжить общение не удалось. Со стороны тропического леса внезапно донесся странный, очень низкий и гулкий зов.
Услышав его, мужчина тут же вскочил. Он глубоко вдохнул и издал похожий крик.
Аюнь слегка оглушило от этого звука. Прокричав несколько раз, мужчина торопливо обратился к Аюнь:
— Тисо! — говоря это, он указывал на свое лицо. — Тисо Туна! — Сказав это, он быстро убежал.
Она смотрела вслед быстро удаляющемуся мужчине. У этого странного местного были длинные, стройные и сильные конечности, здоровая смуглая кожа и наброшенная на плечи шкура зверя — когда он быстро бежал, он походил на гепарда.
Аюнь смотрела в ту сторону, куда ушел мужчина, погрузившись в раздумья.
Только что мужчина указывал на свое лицо и постоянно повторял «Тисо»... Не хотел ли он сказать ей, что его зовут Тисо?
Назвал имя, предупредил о ядовитых плодах, помог вызвать рвоту, а вчера еще и принес ей мясо обратно в пещеру.
На данный момент не было похоже, что Тисо враждебно к ней настроен, но эта необъяснимая доброта ставила Аюнь в тупик.
Принять его помощь как должное?
Звучит неплохо: попасть в древний чужой мир, и чтобы крепкий, отзывчивый местный дикарь помогал наладить быт... Если продолжать поддерживать хорошие отношения с Тисо, пользы может быть больше, чем вреда, но нельзя исключать и другие возможности.
Тисо был из поселения с развитой языковой системой. Помимо языка, они умели охотиться сообща и хорошо знали всех существ и растения тропического леса.
Аюнь мало что знала о древних человеческих обществах... но среда, в которой жил Тисо, вероятно, была относительно развитым обществом для той эпохи.
Это означало, что поведение Тисо не могло быть хаотичным. Он происходил из среды, где уже существовал некий «уклад», и его серия дружелюбных жестов тоже должна была быть частью какого-то «уклада».
Аюнь была человеком с простым и прямым мышлением. Она, естественно, предположила, что эта необъяснимая доброта Тисо могла быть формой ухаживания.
Это можно было считать хорошим знаком, потому что Тисо и другие мужчины не стали силой принуждать Аюнь, а наоборот, постоянно демонстрировали добрые намерения и пытались общаться, несмотря на языковой барьер.
Сценарий, которого опасалась Аюнь — что местные дикари будут использовать ее как инструмент для деторождения, — казался маловероятным.
Но в этом деле было и противоречие. Когда Аюнь только попала сюда, местные дикари затащили ее в деревню, но очень скоро выбросили.
Это доказывало, что люди, имеющие право голоса в деревне, не хотели, чтобы такая странная чужачка вливалась в их общину.
Тогда почему Тисо, будучи местным, проявлял к ней расположение?
Или она неправильно поняла, и это было не расположение, а что-то другое?
Вот бы можно было поискать в интернете... Аюнь почесала голову и неловко усмехнулась.
С ее нынешними знаниями об этих людях и эпохе было невозможно угадать, чего именно Тисо хотел от нее.
Вместо того чтобы тратить время на раздумья, лучше было воспользоваться оставшимся светом и продолжить что-то делать.
Собранные плоды есть было нельзя, так что ей нужно было обработать и сохранить корни...
— Вот была бы ты картошкой, — Аюнь присела и собрала разбросанные по земле корни. Она подняла один и помахала им. — Но я на тебя не в обиде, нам еще жить вместе.
Картошка была бы действительно кстати, но, к сожалению, без огня сырая картошка была бы такой же невкусной.
Она собрала разбросанные вещи и перенесла их ко входу в пещеру.
За время ее отсутствия состояние сырого мяса в панцире ухудшилось. Вокруг кружило множество насекомых размером с ладонь, похожих на муравьев.
Таких больших муравьев Аюнь видела уже много раз. Они не были агрессивными, но их было очень много... чем-то напоминали тараканов.
Аюнь грубо отогнала их и снова накрыла сырое мясо листьями. Она надеялась, что мясо продержится до завтра и не протухнет... Если протухнет, придется отдать его этим большим муравьям.
Сложив корни обратно в пещеру, Аюнь села у входа с выбранной длинной палкой и обломками костей, пытаясь прикрепить костяной осколок к концу палки с помощью лианы.
Это оказалось не так просто, как выглядело. После нескольких попыток привязать кость, она все равно слетала при взмахе, держалась совершенно непрочно.
Примерно после десяти попыток Аюнь сдалась. Она взяла припасенный камень и начала точить костяной осколок, как точат кухонный нож.
Благодаря недавним упражнениям по добыче огня трением, довольно острый костяной осколок быстро заточился.
Аюнь подняла осколок, примерилась им пару раз и осталась очень довольна... Однако осколок был размером всего в пол-ладони, его было неудобно держать, так что на хороший кинжал он не тянул.
Подумав немного, Аюнь отказалась от идеи сделать кинжал для самообороны. Все собранные ею костяные осколки были небольшими, их было неудобно брать и использовать для нападения.
Поэтому она снова села и начала заострять конец деревянной палки с помощью острого костяного осколка.
Осколок был не настолько острым, чтобы легко строгать дерево... но это было намного лучше, чем раньше!
(Нет комментариев)
|
|
|
|