В конце, когда Элизабет оказалась в затруднительном положении, Хоук, который умел все, кроме драки, вмешался, точнее, использовал свое копыто, превратив полоску ткани в платье.
С удивлением глядя на свою 'временную одежду', Элизабет наконец перестала беспокоиться, что ее увидят голой. Диана подняла уменьшившуюся девушку и положила себе на колени, а тем временем выносливость Мелиодаса была полностью поглощена Баном с помощью 'Охоты на Тело'.
Мягкий кулак опустился на его лицо, Бан улыбнулся. Наконец... он дождался этого момента: — Капитан, на этот раз я выиграл.
Диана (гигант) закричала на Бана: — Эй, не смей бить капитана сильно! Слышишь?! Бан немного пренебрежительно отнесся к этому. Как можно сдерживаться в таком бою?
— В итоге выиграю я, Бан, — Мелиодас лежал на земле. У него не было сил, но он ничуть не паниковал. Глядя на опускающийся кулак Бана, он не увернулся.
Исход решился в одно мгновение. Зрачки Дианы сузились, и она инстинктивно активировала Истинный Глаз. Знакомая сила хлынула на нее, на мгновение напомнив ей Мелиодаса 3000 лет назад.
Но это было лишь мгновение. Вскоре Мелиодас вернулся к своему обычному состоянию, совершенно не похожему на того, кто только что был полон незнакомой силы: — Похоже, я выиграл.
Бан выбрался из глубокой ямы и с досадой улыбнулся: — Я совсем забыл, что у капитана есть такой козырь. Мой просчет. Даже моя 'Охота на Тело' не смогла его истощить. Капитан — настоящий извращенец.
Увидев, что Мелиодас не ранен, Элизабет наконец вздохнула с облегчением. Она нежно смотрела на юношу, спускающегося с арены: — Господин Мелиодас, вы действительно удивительны.
Дальше смотреть было нечего. Противник Дианы (гиганта) в следующем раунде оказался джентльменом и предупредил ее о том, что ее одежда слишком открыта, в итоге он не осмеливался смотреть на нее весь бой и проиграл.
Последним был бой Мелиодаса. Диана заметила, что противник юноши — маленький старик. Она думала, что это будет легкий бой, но не знала, что сказал противник. Мелиодас просто стоял неподвижно и позволял ему бить себя.
Что происходит? Диана не удержалась и встала. Элизабет, сидевшая у нее на коленях, чуть не соскользнула, но Диана, опомнившись, поймала ее: — Что они сказали?
Мелиодас тихо сказал что-то, и старик тут же обмяк и горько заплакал. На этот раз Диана наконец ясно услышала, что он сказал: — Я все это время ждал ваших слов, все это время...
Чувствуя себя совершенно сбитой с толку, Диана в замешательстве подняла бровь. Внезапно она поместила Элизабет в свои волосы за шеей. По сигналу Мелиодаса, она, немного поколебавшись, спряталась с ней в толпе.
Какая-то сила быстро приближалась. Поскольку Диана была с Элизабет, она не могла себя раскрыть. Как только она отошла от толпы и направилась к «Шляпе Кабана», ее остановили двое.
Старшая сестра (принцесса) с самого начала наблюдала за Мелиодасом, но не замечала Элизабет. Увидев действия Дианы, она наконец заметила ее и Элизабет, которую та защищала.
В этот момент действие уменьшающего гриба закончилось, Элизабет постепенно увеличивалась в размерах и порвала временную одежду, которую сделал ей Хоук. Мужчина рядом со старшей сестрой инстинктивно отвел взгляд.
Увидев, что на сестре нет одежды, старшая сестра сняла свое пальто и отдала ей. Элизабет взяла его и тихо сказала спасибо.
Диана, отброшенная Гриаммором одним ударом, потрясла своей маленькой головой и яростно посмотрела на него. А старшая сестра, увидев появление Мелиодаса, почувствовала гнев на этого юношу, который 'забрал' Элизабет, и вспомнила вещь, которую ей дали перед уходом.
Увидев этот фиолетовый кристалл, Диана, хотя и не знала, что это, поняла, что содержащаяся в нем пространственная магия нешуточна: — Большой глупец, скорее уворачивайся!
Но было поздно. Ее предупреждение опоздало. Мелиодас был заперт в фиолетовом кристалле. Элизабет подобрала Сломанный Меч юноши и стала угрожать старшей сестре, требуя освободить Мелиодаса.
Увидев, как ее обычно послушная сестра ведет себя так, старшая сестра еще сильнее укрепилась в решении не выпускать Мелиодаса. Она пыталась убедить Элизабет, но столкнулась с еще более сильным сопротивлением.
Все мысли Дианы были о Мелиодасе, и она не заметила опасности за своей спиной, но инстинктивная реакция тела на убийственное намерение позволила ей вовремя увернуться от большей части удара, хотя ее лодыжка все же была поцарапана.
Хотя кость не была повреждена, она временно потеряла способность двигаться. Она попыталась пошевелить онемевшей лодыжкой, но ничего не произошло. Она предположила, что Джерико добавила что-то к атаке.
Элизабет воспользовалась моментом, выхватила фиолетовый кристалл, запечатавший Мелиодаса, и сбежала. Увидев, что она хочет помочь ей, Диана поспешно сказала: — Не обращай на меня внимания, забирай Мелиодаса и уходите, как можно дальше!
Сказав это, она с трудом встала, выпила то же зелье, что давала Диане (гиганту), обезболив себя, и временно вернула контроль над телом.
Старшая сестра погналась за ними, а Джила и Джерико были обездвижены Дианой на месте. Гриаммор создал барьер, чтобы запереть их, и только после этого побежал туда, куда ушла старшая сестра.
Заметив, что с Элизабет что-то случилось, Диана увидела, как она и старшая сестра лежат на земле, причем старшая сестра была тяжело ранена.
Осколки фиолетового кристалла в глубокой яме рядом привлекли внимание Дианы. Внезапно у нее появилось дурное предчувствие. Боль в лодыжке напомнила ей, что сейчас не время витать в облаках.
Не говоря уже о том, что случилось с Элизабет и старшей сестрой, состояние Мелиодаса все еще неизвестно, и этот враг снова появился.
Если бы Диана в этот момент все еще не поняла, что весь этот турнир был ловушкой, ей не стоило бы иметь мозгов. — Не думала, что даже судья — один из них, — Она искренне вздохнула.
Мощная сила противника обрушилась на нее. Диана порезала кончик пальца ногтем, за три секунды нарисовала десятки рун: — Лучше тебе самому испытать такую атаку.
Взмахом маленькой руки все атаки бородача мгновенно исчезли. Девушка показала надменную улыбку: — Хочешь? Получи все обратно!
Еще один взмах рукой, и вся исчезнувшая сила вернулась, обрушившись на бородача. Что это за магия? Он никогда не слышал, чтобы кто-то мог так делать?!
Бан наконец разобрался со своим противником. Почувствовав неладное, он поспешно направился сюда и увидел эту сцену с Дианой.
Бородач, который был перед ней, кажется, что-то понял. Он схватился за раненый Дианой живот и вдруг несколько раз засмеялся: — Теперь позаботься о себе.
Диана, не понимая, что он говорит, протянула руку, готовясь создать пространственный разлом, чтобы убить его. Сзади протянулись две руки и прижали ее к горячей груди.
Почувствовав, как кто-то постоянно нюхает ее шею, Диана не знала, что вдруг случилось с Мелиодасом. Она собиралась спросить, но в следующую секунду влажное прикосновение к шее прервало ее.
Ее лизнули?!
Запах девушки был знаком и приятен. Внезапно потеряв способность мыслить, Мелиодас тем не менее почувствовал, что она — его собственность, и с огромной одержимостью крепко прижал ее к себе.
Бородач с недоверием смотрел на эту сцену. По идее, юноша сейчас должен быть в состоянии берсерка и убить Диану, но почему-то он стоял перед ним в позе защитника.
(Нет комментариев)
|
|
|
|