Глава шестнадцатая: Крах

Хотя у Глоксинии была Роса Жизни, Мелиодас тоже не был легким противником. Даже вдвоем против одного он почти заставил его и Дрола потерпеть поражение.

Сила юноши была поистине ужасающей.

Но вскоре, как раз когда Диана подумала, что Глоксиния израсходовал Росу Жизни, наступил момент победы Мелиодаса, но внезапно появившиеся на месте Десять Заповедей мгновенно охладили ее сердце.

Беда! Они дождались подкрепления.

А Бан, увидев ту женщину, которая была вся обожжена, крепко обнял Элейн в своих объятиях, встретился с ней взглядом и увидел эмоции в ее глазах.

— Все в порядке, не беспокойся обо мне, иди, если хочешь. — Элейн подняла руку и погладила красивую щеку Бана. В ее глазах было полно глубокой привязанности и нежелания расставаться, но она все же решила отпустить его. В конце концов, она уже умерла один раз, а Мелиодас был единственным живым лучшим другом Бана.

Диана, которую разбудил шум, подняла голову и увидела спор между Кингом и Баном. Кинг считал, что Мелиодас на стороне Клана Демонов, но Бан совершенно не возражал и даже сказал ему, что в Клане Демонов юношу называют предателем.

В конце концов, он оставил остолбеневшего Кинга и попросил рыжеволосого мужчину перенести его. В момент его телепортации Диана схватила его за рукав и телепортировалась вместе с ним.

— Диана! Бан! — Опомнившийся Кинг не успел их остановить и мог лишь беспомощно смотреть, как они исчезают, телепортируясь в самый центр битвы.

Бан посмотрел на Диану, которая держалась за его руку. Боясь упасть на полпути, она крепко цеплялась за предплечье мужчины, опасаясь, что ее оставят позади: — Почему ты тоже пришла?

Диана, только собираясь ответить, увидела, как та полностью обожженная женщина, исцеленная Росой Жизни Глоксинии, бросилась прямо в атаку на Мелиодаса: — Осторожно!

К счастью, Бан действовал очень быстро, он даже вырвал пять сердец женщины и раздавил их одно за другим. Только убедившись в ее смерти, он с презрительной улыбкой повернулся к остальным Десяти Заповедям.

Увидев меч в груди Мелиодаса, Диана почувствовала, как в ее голове зазвенело. Но она отчаянно подавляла гнев и боль в душе, непрерывно ища в уме способ спасти Мелиодаса.

Поскольку у высокопоставленных демонов семь сердец, Эстаросса разделил маленький меч в своей руке на несколько частей и втыкал их в его тело одну за другой.

Когда он вставил второй, голос девушки, не в силах больше сдерживать гнев, раздался у него в ушах: — Стой! Остановись, слышишь?!

Эстаросса почувствовал ненависть в голосе Дианы и улыбнулся. Не обращая внимания ни на девушку, ни на Бана, который пытался помешать ему схватить его тело, он продолжил втыкать меч.

Ее атака оказалась безрезультатной. Хотя Диана знала о Заповеди противника, она не ожидала, что она будет настолько эффективной. Это был ее просчет, но ненависть в ее сердце никак не уходила.

От того, что она стискивала зубы слишком сильно, девушка почти чувствовала привкус крови во рту. Магия в ее руке непрерывно собиралась, и ощущалось сильное притяжение.

Зелдрис был немного озадачен. Почти мгновенно он вспомнил слова Галана. Он понял, что эта девушка, скорее всего, Меловой Маг, и решил сначала разобраться с ней.

Знания, которые она когда-то получила, всплыли в памяти Дианы. Она почувствовала, как ее тело распухает. Она поглотила слишком много рассеянной в воздухе силы, и это был ее предел: — Хотя я не могу убить тебя, я могу телепортировать тебя, телепортировать тебя туда, где тебя могут убить.

Эстаросса не запаниковал, а неторопливо вставил последний маленький меч в тело Мелиодаса. В одно мгновение пронзительная боль охватила все тело Дианы.

Почему! Почему даже пространственная магия на него не действует? Неужели это тоже считается вредом по Заповеди?! Я же поглотила атаки Зелдриса, почему это бесполезно!!! Проклятая штука, проклятье!!!

В сердце Дианы раздался безмолвный рев. В ярости она не заметила, как серебряные линии в ее глазах стали еще ярче. Наконец, ее темно-зеленые зрачки стали чисто серебряными, и серебристые глаза устремились на Эстароссу.

Думая, что противник ничего не сможет ему сделать, он вдруг почувствовал боль в животе. В его животе появилась дыра размером с кулак, именно в том месте, куда он вставил последний маленький меч в тело Мелиодаса.

Мелиодас умер. Он умер на глазах у Дианы. Десять Заповедей ушли, унося тяжелораненого Эстароссу. Хотя Бан был безутешен, оцепенелый вид девушки беспокоил всех еще больше.

Элизабет осторожно подошла к Диане и тихо позвала ее по имени: — Диана, давай заберем господина Мелиодаса.

Услышав ее голос, возможно, из-за имени Мелиодаса, девушка наконец пошевелилась. Она подняла свой пустой взгляд и посмотрела на юношу неподалеку: — Да, нужно его забрать. Нельзя оставлять его здесь одного, будет слишком одиноко.

К концу ее слова голос Дианы стал сиплым, а глаза затуманились слезами, словно в следующую секунду она могла разрыдаться: — Ты права, Элизабет, я должна забрать его.

Она только что узнала, что он тоже любит ее. Диана думала, что ее чувства наконец обретут пристанище, но почему, почему должно было случиться именно это?

...

После этого Элизабет помогла вылечить Диану (гиганта) и ее соплеменников, а заодно вылечила человеческих детей, получив благодарность от всех.

А Диана, кажется, забыла о случившемся прошлой ночью. Она с улыбкой приветствовала гостей, но только Элизабет знала, что каждую ночь она долго сидит рядом с господином Мелиодасом, словно надеясь, что так он очнется.

Прошел месяц. Проводив гостей, Элизабет увидела, что Хоук привел Святого Рыцаря. Из-за предательства Святых Рыцарей на них охотились, чтобы заставить их отдать свои души Десяти Заповедям в обмен на безопасность их жен, детей и всей семьи.

Хоук был очень хорошо знаком с запахом Святого Рыцаря. Диана, помогавшая ему накладывать лекарство, только тогда поняла, что этот парень — тот самый, который раньше мог становиться невидимым.

— Не думала, что его так принудили эти парни, — вздохнула Диана. Кто были «эти парни», Элизабет и Хоук и так знали.

Конечно, когда этот несчастный Святой Рыцарь очнулся и увидел, что люди, которым он когда-то причинил вред, спасли его, его сердце наполнилось сложными чувствами. Но поблагодарив, он ушел.

Вскоре после его ухода в «Шляпе Кабана» появился второй знатный гость.

В это время Диана ненадолго отлучилась, чтобы собрать травы для раненых, которые время от времени приходили в «Шляпу Кабана». Когда вошел Заратлас, он увидел потрясенную Элизабет.

— Отец Гильгатандера, разве вы не... — Увидев лицо Элизабет, Заратлас беспомощно улыбнулся. Ее шок был вполне ожидаем: — Да, я уже умер, но был воскрешен Десятью Заповедями.

Тем временем, в другом месте, Диана сорвала траву и положила ее в корзину рядом с собой, а заодно добыла немного мяса, чтобы взять с собой. Хотя исцеляющая магия Элизабет очень удобна, для некоторых пациентов все же лучше использовать лекарства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Крах

Настройки


Сообщение