— Она, должно быть, тебя отвергла, ха-ха-ха! Ты не тот тип парней, который нравится девушкам!
Гао Ян закатил глаза. Этот идиот никогда не знал, на чем нужно сосредоточиться.
— Прими мои соболезнования, братан, — Ван Цзыкай похлопал Гао Яна по плечу. — Смотри на светлую сторону, тебе больше не придется беспокоиться о том, что она сойдется с кем-то другим!
Гао Ян сглотнул проклятия, готовые вырваться наружу. — Я приеду сюда, чтобы забрать тебя после школы! Давай сегодня вместе играть! Мы достигнем Платины в этом сезоне, используя боль как топливо!
— Я пас. Сегодня вечером я иду на похороны Ли Вэйвэй.
— Ого-го! — Ван Цзыкай драматично отскочил. — Негодяй! Ты собираешься заполучить ее, пока ее тело еще теплое...
— Отвали!
Гао Ян потерял дар речи. Он был в шаге от того, чтобы пнуть Ван Цзыкая под зад. Но Ван Цзыкай был именно таким. Что бы ни выходило из его рта, это никогда не было тем, что сказал бы нормальный человек.
— Пока!
Ван Цзыкай убежал, помахав ему на прощание, исчезнув так же внезапно, как и появился.
...Похоронное бюро, Район Шаньцин. Семь часов вечера.
Вместе с более чем десятью одноклассниками и классным руководителем Гао Ян присутствовал на похоронах Ли Вэйвэй. С одной стороны, Гао Ян действительно заботился о Ли Вэйвэй. Хотя прошлой ночью она превратилась в монстра, он все равно хотел проводить ее. С другой стороны, он недоумевал, почему Ли Вэйвэй не кремировали сразу после смерти, что противоречило тому, что он знал об этом мире.
В траурном зале было тускло и торжественно. На алтаре стояла фотография Ли Вэйвэй, запечатлевшая ее сияющую улыбку. Ее тело лежало в стеклянном гробу-холодильнике, окруженное множеством белых цветущих цветов. Родители Ли Вэйвэй стояли у гроба в черном костюме и черном платье соответственно. Они кланялись всем, кто подходил выразить соболезнования. Мать Ли Вэйвэй не могла перестать плакать, а отец поддерживал жену с лицом, искаженным скорбью.
Их классный руководитель повел нескольких учеников взять палочки благовоний, чтобы помолиться за Ли Вэйвэй. Затем по очереди они пожали руки родителям Ли Вэйвэй, прежде чем обойти стеклянный гроб, чтобы завершить церемонию.
Гао Ян был среди учеников. Он воспользовался возможностью, чтобы осмотреть тело Ли Вэйвэй. Она была одета в черный погребальный саван, а макияж вернул цвет ее лицу. Она выглядела так же, как при жизни, словно просто уснула. И все же это была та самая девушка, которая прошлой ночью чуть не раздавила ему голову. Страх поднялся от его ног по всему телу, заставив волосы встать дыбом.
Учитель подошел к родителям Ли Вэйвэй, чтобы поговорить с ними. У Гао Яна пересохло во рту. Он отошел от присутствующих и направился в комнату отдыха сбоку от траурного зала, чтобы взять воды. Когда он открыл дверь, там оказалась Цин Лин.
Гао Ян отвел взгляд и взял воды, не беспокоя ее, но Цин Лин подошла к нему и спросила: — Что тебе сказала полиция?
— Ничего.
— Расскажи мне все, — приказала Цин Лин.
Гао Ян огляделся, чтобы убедиться, что они одни, прежде чем откровенно сказать: — И теперь ты перестаешь притворяться?
После паузы Цин Лин спросила: — Притворяться?
— То, что ты делала утром, — сказал Гао Ян с оттенком гнева. — Разве ты тогда не устроила целое представление?
Глаза Цин Лин дрогнули. — Ты встретил ее?
— О чем ты говоришь?
— Мое другое «я».
Гао Ян был ошеломлен, но ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что она имеет в виду. — Ты хочешь сказать, что... у тебя диссоциативное расстройство личности?
— Да.
Гао Ян ничего не сказал.
Цин Лин осторожно закрыла дверь. — Чтобы выжить в этом мире, необходимо обманывать даже самого себя. Со временем появилась моя вторая личность. Я считаю ее своей сестрой и называю Маленькая Цин Лин. Большую часть времени я главная, но она время от времени выходит сама по себе. Смерть Ли Вэйвэй сильно повлияла на нее.
Гао Ян не ослабил бдительности. — Я больше не могу понять, где у тебя заканчивается правда и начинается ложь.
— Мне все равно.
— Дай мне повод доверять тебе.
— Повод?
Цин Лин подняла бровь. Почти незаметным движением одного из пальцев, обернутого вокруг одноразового стаканчика, она выпустила лезвие, тонкое, как крыло цикады, из кармана на груди, и лезвие прижалось к шее Гао Яна. — Я могу убить тебя даже легче, чем Ли Вэйвэй. Этого тебе достаточно?
— Достаточно... — Пока гора стоит, дров хватит. Выживание всегда было приоритетом.
Гао Ян кратко изложил свой разговор с Офицером Хуаном.
Цин Лин задумалась. — Ты достаточно умен, чтобы не выдать себя.
— Это всего лишь один коп, — поддразнил Гао Ян. — Думаешь, я с этим не справлюсь?
Цин Лин фыркнула. — Тебе еще многому предстоит научиться. Ты знаешь, сколько монстров только в этом городе?
— Сколько?
— Соотношение десять тысяч к одному.
— Один из десяти тысяч человек — монстр, — задумчиво сказал Гао Ян. — Это довольно много.
— Нет, только один человек из десяти тысяч монстров.
— Что?! — Гао Ян чуть не закричал вслух. — Ты... ты меня разыгрываешь?
— Нет.
— Это невозможно! — Гао Яну было трудно в это поверить. Это было так абсурдно, что он почувствовал онемение, распространяющееся по коже головы. — Это реальность. Теперь понимаешь?
Руки Гао Яна дрожали. — Это уже чудо, что в нашей школе есть два человека.
Цин Лин шагнула к нему, ее глаза были стальными. — Твоя семья, друзья, соседи, 99,99% всех людей, с которыми ты когда-либо сталкивался и столкнешься в своей жизни — большинство из них монстры разных форм и видов.
Гао Ян застыл на месте. Страх обвился вокруг него, как ядовитая змея.
Бабушка, папа, мама, сестра, а также его учитель, одноклассники и друзья... Каждый мог оказаться монстром, и Гао Ян жил среди них двенадцать лет с момента своего переселения! Его желудок скрутило. Он почувствовал, как желчь подступает к горлу.
— Буду откровенна с тобой. Ты третий человек, с которым я когда-либо сталкивалась. Двое других были сильнее меня, но они оба умерли.
Гао Ян ухватился за ту небольшую надежду, которая у него оставалась. — Это не имеет смысла. Если бы меня окружали монстры... я бы уже давно был мертв.
— Это потому, что ты о них не знал. Монстры никогда не трогают непробужденного человека. Они охотятся только на пробужденных, таких как мы.
— Почему?
— Я не уверена, — Цин Лин покачала головой. — Они, кажется, играют по своим правилам. Я мало о них знаю...
— О чем это вы говорите?
Гао Ян и Цин Лин вздрогнули. Дверь в комнату открылась. Прямо снаружи стоял Офицер Хуан с широкой улыбкой. — Что вы имеете в виду под «монстрами»?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|