Глава 7: Заставить его замолчать 2

Бах! Офицер Хуан сделал три выстрела за долю секунды, так быстро, что Гао Ян услышал только один. В воздухе, в двух метрах от Офицера Хуана, вспыхнули три искры. Он сбил три кинжала, летевших к нему. Однако кинжалы были лишь отвлекающим маневром. Потрясенный, Офицер Хуан понял, что в какой-то момент слева в его личное пространство ворвалась фигура. Свуш! Острое, серебряное лезвие полоснуло его. На пределе рефлексов Офицер Хуан блокировал атаку пистолетом, но тот был разрезан пополам, как масло, и два его пальца отвалились. Еще полсекунды — и его голова тоже отделилась бы от тела. Но этого не произошло. Длинное, тонкое лезвие прижалось к его кадыку. Оно даже не коснулось кожи, но мощный поток воздуха от лезвия вызвал кровотечение. Цин Лин отвела свой Тан Дао и сделала два шага назад. — Ты не Монстр Гнева.

Офицер Хуан прикрыл кровоточащие культи, где отвалились его пальцы. Боль лишила его лицо всякого цвета, но он не паниковал и не боялся. — Откуда ты знаешь?

— Иначе ты бы блокировал мою атаку руками, — Цин Лин провела пальцем по бескровному лезвию, и ее оружие свернулось в ничто. — Они уверены в своих физических формах. Это их инстинкт. Люди другие. Люди блокировали бы мои атаки чем-то, что считают прочным.

— Верно, я тоже пробужденный, — Офицер Хуан усмехнулся. — Спасибо, что пощадила меня.

... Отделение неотложной помощи Третьей больницы Шаньцин, два часа ночи. Офицеру Хуану пришили пальцы и перевязали. Гао Ян и Цин Лин ждали его в вестибюле. Офицер Хуан появился с улыбкой и сказал: — Я напишу отчет, что вас двоих ограбили на улице, а я пострадал, пытаясь задержать преступника.

Гао Ян и Цин Лин безмолвно переглянулись. Затем Офицер Хуан сказал: — Голодны? Давайте перекусим.

... Они пошли в место, где ночью подавали малатан, недалеко от больницы. В скрытом переулке стоял небольшой ларек с синим навесом, под которым находилась тележка с высоким котлом горячего острого бульона и небольшим газовым баллоном. Тусклый желтый свет и аромат еды согревали этот уголок холодного города. Владельцем был мужчина лет шестидесяти. Он был бодр и говорил громким голосом. — Рад вас видеть, Офицер Хуан! О, что случилось с вашей рукой?

— Профессиональный риск.

— Ваша работа, конечно, нелегка. Сегодня, значит, без выпивки?

— Ага. А так, как обычно.

— Понял! — Старик принялся за работу и повернулся к Гао Яну и Цин Лин. — А вы двое?

С обычным невозмутимым лицом Цин Лин уставилась на меню и быстро приняла решение. — По одному шампуру грибов, зимних дынь, картофеля, бок-чой, рыбных шариков, имитации крабового мяса, жареного глютена, и по порции помидоров и лапши из сладкого картофеля. Мой хочу очень острый.

Гао Ян был шокирован тем, как мало она себя сдерживала. Почему бы и ему не насладиться этим, как она. — Мне то же самое.

Втроем они сели рядом с тележкой и принялись за еду, окруженные аппетитным запахом малатана. С довольным выражением лица Офицер Хуан сказал: — Хм, всегда приятно поесть вот так после того, как избежал смерти. Думал, больше никогда не смогу.

Цин Лин ничего не сказала. Вместо этого она сосредоточилась на жевании картофеля. Обеспокоенный, Гао Ян сказал: — Может, нам не стоит говорить об этом при посторонних, Офицер Хуан.

Офицер Хуан посмотрел на старика, все еще занятого приготовлением мясных ломтиков. — Не волнуйся. Старик Лю — скиталец. Он игнорирует все, что не хочет слышать. Разве не так, Старик Лю?

Старик Лю поднял голову. — Повторите?

— Я сказал, что сегодня свиные легкие очень вкусные. Я возьму еще.

— Минутку, — Старик Лю расхохотался. Гао Ян наконец расслабился.

— Вы сегодня проверяли меня и Цин Лин?

Офицер Хуан ответил кривой улыбкой: — Я знал, что ты пробужденный, но не знал о твоей девушке.

— Не его девушка, — сказала Цин Лин и перешла от ломтиков картофеля к рыбным шарикам. — Помнишь того человека, которого я убил в тот день? — спросил Офицер Хуан. — Того, кого называли психически больным.

— Конечно. — Как Гао Ян мог забыть? Он бы не столкнулся со всеми этими проблемами, если бы не тот человек.

— Он тоже был пробужденным, — Офицер Хуан выглядел раскаявшимся. — Но он полностью себя раскрыл и не имел шансов выжить. Было лучше отправить его, чем позволить ему быть замученным до смерти или поглощенным Монстрами Гнева.

Гао Ян ничего не сказал. — Его Талант был Острое Обоняние, серийный номер 175. Так он мог различать людей и монстров. В результате он жил в страхе каждый день, и в конце концов у него случился нервный срыв, — Офицер Хуан смотрел на дымящийся котел с бульоном, ожидая, когда подадут свиные легкие, почти с религиозным благоговением. — Он почуял, что ты человек. Вот почему он сказал тебе бежать. Если бы я его не застрелил, ты бы тоже оказался в этой передряге.

— ...Спасибо, — сказал Гао Ян напряженным голосом. — Это то, что я должен делать. В конце концов, мы все в одной лодке.

— Говоря о Талантах, — Гао Ян облизнул губы. — У каждого пробужденного разные Таланты?

— Конечно, — сказал Офицер Хуан. — Мой Талант — Бог Огнестрельного Оружия, серийный номер 41. Он дает мне мастерство владения оружием и позволяет быстро стрелять, никогда не промахиваясь.

— А как вы думаете, какой Талант у меня? — спросил Гао Ян.

Офицер Хуан фыркнул. — Ты очень хорошо скрываешь свою силу. Откуда мне знать без Таланта для расследования?

— Хм.

— Талант твоей девушки, вероятно, Металл, серийный номер 20. Он позволяет ей управлять всеми металлическими элементами.

— Не его девушка, — Цин Лин закончила рыбные шарики и теперь перешла к грибам.

Офицер Хуан бросил на Цин Лин завистливый взгляд. — У нее, вероятно, также есть Бог Клинков, серийный номер 32. Ни один обычный человек не может владеть клинками с таким мастерством и силой.

— У вас может быть несколько Талантов? — спросил Гао Ян.

— Люди получают один Талант, как только пробуждаются. Мы можем приобретать больше по мере продвижения, но до сих пор я так и не понял механизмов этого.

— Откуда вы так много об этом знаете? — Гао Яну было любопытно. У Офицера Хуана тоже была система? Похоже, нет.

— Я живу дольше вас двоих, и я полицейский. У меня больше способов получить информацию, — Офицер Хуан улыбнулся. — На самом деле, я видел полный список Талантов. И по моему личному опыту, список кажется точным.

— Сколько всего Талантов? — Цин Лин теперь ела бок-чой.

— Всего их 199. Теоретически, чем меньше номер, тем сильнее Талант, — Офицер Хуан бросил на Цин Лин еще один завистливый взгляд. — Ты сильная.

Гао Ян сжимал свое разбитое сердце. Серийный номер моего Таланта — 199, самый последний. Неудивительно, что я ничего не могу сделать. Везучесть? Какая, к черту, везучесть.

Цин Лин отложила палочки, бок-чой уже был съеден. — Дай мне список.

— У меня его нет, — Офицер Хуан указал на свою голову. — Все здесь.

— Тогда расскажите.

— Рассказать тебе? — Офицер Хуан приподнял уголки рта. — Могу.

— Но вы хотите что-то взамен? — догадался Гао Ян.

— Конечно. В этом мире нет ничего бесплатного, — его улыбка, казалось, была полна смысла. — Кроме малатана, конечно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение