Десять лет он не возвращался, и в столице появилось немало талантливых людей.
Главными героями рассказов, конечно, были Мужун Шэн и Ци Чжао. Автор живописно описывал их отношения, начиная с юношеской влюбленности и заканчивая разлукой, разделенной горами и реками. С преувеличением рассказывалось об их тоске друг по другу. Мужун Шэн покрывался мурашками слой за слоем, и это вызывало у него... отвращение.
Тоска?
Ци Чжао будет тосковать по нему?
Это, пожалуй, шутка.
Хотя в нынешние времена нравы и были более свободными, любовь между учителем и учеником все еще считалась табу, а в рассказах она изображалась во всей полноте.
Люди, вероятно, всегда склонны к этому: то, чего не могут получить в мирской суете или что встречается редко, они восполняют в историях.
Даже у такого толстокожего, как Мужун Шэн, от чтения сводило зубы.
— Ой-ой!
— Не могу... зубы свело.
Очевидно, это были два человека, едва связанные друг с другом, но в истории они стали влюбленными, полными обид. Мужун Шэн закрыл щеки руками, его руки слегка дрогнули, и он вдруг ослабил хватку.
Рассказ с хлопком упал со стены на землю.
Как раз в этот момент остановились черные парчовые сапоги, и кто-то наклонился, чтобы поднять рассказ.
Мужун Шэн сидел на стене, шатаясь от кислого привкуса, и, не успев оправиться, поспешно крикнул человеку под стеной: — Не бери!
— Это мое!
Небо слегка потемнело. Мужчина, стоявший под стеной, слегка замер, опустил глаза и фарфорово-белой рукой открыл рассказ.
Мужун Шэн зашипел, морщась, пытаясь выкинуть из головы эти романтические сцены, быстро спрыгнул со стены и спрыгнул вниз: — Будьте добры, брат, верните...
В тот момент, когда он поднял голову, слова застряли в горле.
Этот изящный, благородный и красивый мужчина, разве это не Ци Чжао?
Как бы Мужун Шэн ни был склонен к озорству, сейчас он немного опешил. Глядя, как тот человек с интересом листает рассказ, страницу за страницей, он невольно затаил дыхание и протянул руку, чтобы забрать.
— Наставник, скорее верните мне. Это... это моего слуги. Этот парень очень любит читать всякую чепуху, которая мешает делу, поэтому я у него это забрал.
Он забеспокоился, чуть не бросившись отнимать: — Наставник, это вам не подходит...
У Ци Чжао была способность запоминать с первого взгляда, и, перелистывая страницу за страницей, он, вероятно, запомнил большую часть.
Теперь все испорчено. Его, Мужун Шэна, репутация сегодня была полностью уничтожена.
— Не подходит... мне?
Мужчина, закутанный в белоснежный лисий мех, перелистывал страницы длинными и бледными пальцами. Его тонкие губы слегка дрогнули, и он с полуулыбкой произнес эти слова.
Мужун Шэн поперхнулся, чуть не провалившись сквозь землю. Но тот человек тут же продолжил: — Раз уж речь обо мне, почему же мне не подходит читать?
Чушь!
Это что, серьезная книга?
Разве она подходит такому благородному и несравненному человеку, как вы?
Мужун Шэн мысленно закатил глаза, но на лице не смел ничего сказать. Только улыбка на губах стала немного натянутой, он отдернул руку и с серьезным видом поклонился.
— М-м-м... Наставник благороден и прекрасен. Это рассказчики были дерзки и запятнали доброе имя Наставника. Завтра я пошлю людей выяснить, кто это написал, и велю чиновникам арестовать его для допроса.
Почтительно, но отстраненно, сохраняя дистанцию учителя и ученика.
Ци Чжао немного потерялся в мыслях.
Но ведь совсем недавно этот ребенок обнимал его и нес извне.
Ладно...
Подумав так, он снова слегка улыбнулся. Зачем он обращает внимание на такие мелочи?
Действительно... становится все более наглым.
Этот ребенок... он изначально не принадлежал ему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|