Из-за Тан Шаоцзе Линь Сяомэн впервые на собственном опыте поняла, что значит быть ненасытным. Этот мужчина словно не знал насыщения...
Наконец он насытился, низко прошептал ей на ухо: — Мэнмэн, ты моя.
— Здесь, — он поцеловал ее мягкие волосы, — здесь, — он поцеловал ее гладкий лоб, — здесь, — он поцеловал ее полуприкрытые глаза, — здесь, — он поцеловал ее маленький кончик носа, — все мое. — Он тихо прошептал, целуя ее подбородок. — И здесь, здесь... — Его губы скользили вниз, словно горячие угольки, обжигающе.
Опасаясь, что его звериная натура снова проснется, Линь Сяомэн поспешно остановила его движение вниз, ее руки слабо лежали на его плечах. — Третий брат... не надо... не так...
В этот момент Линь Сяомэн, конечно, не думала, что ее мягкий, слабый голос может еще больше разжечь желание в сердце мужчины. Но, вспомнив, как долго он только что мучил ее, Тан Шаоцзе улыбнулся, громко поцеловал ее раскрасневшуюся щеку, а затем наклонился, прижавшись губами к ее маленькой мочке уха, и сказал: — Все твое — мое.
Линь Сяомэн почувствовала, как подпрыгнуло ее сердце, и отвернулась. Тан Шаоцзе тихонько рассмеялся ей на ухо: — Стесняешься? Мм?
Линь Сяомэн не обращала на него внимания, все так же повернувшись к нему спиной. Тан Шаоцзе отодвинулся от нее, лег рядом и обнял Линь Сяомэн, притянув ее к себе. Он уткнулся головой ей в шею, вдыхая ее аромат. — Что случилось? Тебе только что было так хорошо, я ведь старался. Почему ты теперь отворачиваешься? Бессердечная малышка! — Сказав это, он легонько укусил ее в шею. Линь Сяомэн невольно нахмурилась.
Линь Сяомэн протянула руку и оттолкнула его голову от своей шеи. На ее лице все еще оставался румянец, а голос был слабым и мягким. Она явно хотела сказать что-то сердитое, но голос был таким нежным, без всякой силы: — Ты не можешь быть серьезным?!
Тан Шаоцзе, которого она оттолкнула, положил одну руку ей на талию, а другой подпер голову, приподнявшись. Он принял серьезный вид, но в уголках его губ и в глазах играла несерьезная улыбка: — Хорошо, хорошо, я буду серьезным, серьезным. Какие указания, госпожа Мэнмэн?
Линь Сяомэн пристально смотрела на мужчину перед собой. Только что у них была самая интимная физическая близость, но кем они были друг другу на самом деле?
Близкие друзья детства?
Не слишком ли это интимно?
Любовники, каждый из которых получает свое?
Неужели ей от него нужна только физиология?
Сладкие влюбленные, неразлучные как клей?
Ха-ха... У него так много любовниц, ей, наверное, придется долго стоять в очереди?
Тан Шаоцзе был словно глист в животе Линь Сяомэн. Он знал, о чем она думает, даже без слов, по одному лишь взгляду.
Его рука, лежавшая на ее талии, скользнула вверх по ее руке, а затем он взял прядь ее волос и намотал на палец, нежно перебирая. — О чем думаешь?
Линь Сяомэн снова резко отвернулась, оставив ему только затылок.
Тан Шаоцзе убрал все рассыпавшиеся по ее лицу волосы за уши, обнажив белую шею и маленькую мочку уха. Его тело плотно прижималось к ее, и она все еще чувствовала его жар. Его рука остановилась на ее маленькой мочке уха, нежно массируя ее. Он наклонился и поцеловал мягкую кожу за ее ухом: — Мэнмэн, дай мне шанс, позволь мне остаться рядом с тобой и заботиться о тебе, хорошо? Как в детстве, как когда мы были вместе раньше, как эти два года, хорошо?
Видя, что она молчит, Тан Шаоцзе продолжил: — Я знаю, что я плохой, что ты не чувствуешь себя в безопасности. Я обещаю, в будущем рядом со мной будешь только ты. На самом деле... мое сердце...
Он не успел договорить, как Линь Сяомэн вдруг резко обернулась и снова пристально посмотрела на него, так что он невольно нахмурился.
Кто сказал, что отсутствие чувства безопасности — самая распространенная "женская болезнь" в мире?
Тан Шаоцзе успокоился и тоже посмотрел ей в глаза, спросив: — Ты правда можешь притвориться, что ничего не было?
Если ты правда можешь, почему не идешь на работу? Почему избегаешь меня? Почему не хочешь оставаться со мной наедине? Почему не можешь больше разговаривать и смеяться со мной, как раньше?
Он смотрел на нее и снова спросил: — Ты правда можешь?
Линь Сяомэн вдруг скривила губы, накрылась одеялом с головой и заплакала: — Ты просто подонок, знаешь только, как меня обижать... У-у-у... Ты просто уверен, что я не такая толстокожая, как ты, ты просто уверен во мне! Ты, развратный подонок, посмел обидеть меня, хотя я называла тебя Третьим братом... У-у-у... Ты думаешь, все такие, как ты?! Ты думаешь, все женщины такие, как твои любовницы? Ты просто уверен во мне!
Чем больше Линь Сяомэн думала, тем больше чувствовала себя обиженной и злой. Однако обиды в ней было гораздо меньше, чем злости. Тан Шаоцзе действительно соблазнил ее, но если бы ее воля не была такой слабой, разве она бы сдалась? И... Линь Сяомэн вспомнила, как оступилась во второй раз, и ее всхлипывания усилились. Кого винить? Кого винить? Только себя. Именно потому, что она сама сдалась, он смог так легко "захватить город и территории", смог так уверенно вести переговоры с ней. А она? Ничего не получила! Даже гордость потеряла.
Тан Шаоцзе с улыбкой обнял ее, пытаясь снять одеяло с ее головы, но она держалась крепко и совсем его не слушала. Он вздохнул, с некоторой беспомощностью и некоторой печалью сказал: — Брат правда так плох? Быть моей девушкой правда так позорно? Смотри, как ты расстроилась.
Линь Сяомэн вылезла из-под одеяла, моргая заплаканными глазами, и тихо спросила: — Девушка?
Увидев ее такой, Тан Шаоцзе снова вздохнул, согнул палец и легонько щелкнул ее по лбу, затем пальцем вытер слезы с ее лица и с горькой улыбкой сказал: — Маленький подонок, ты правда плачешь? Расскажи брату, насколько велика твоя обида, мм?
Линь Сяомэн посмотрела на Тан Шаоцзе, вдруг протянула руку, схватила его за руку и покачала головой: — Нет!
Тан Шаоцзе испугался и спросил: — Что "нет"?
— Я не могу быть твоей девушкой! — твердо ответила Линь Сяомэн.
Тан Шаоцзе так разозлился, что чуть не затопал ногами. Он широко раскрыл глаза, глядя на нее, и сквозь стиснутые зубы спросил: — Почему нет?!
Эм... От такого вопроса Линь Сяомэн на мгновение опешила. Да, почему нет? Ответ в ее сердце кричал, готовый вырваться наружу. Она стиснула зубы, закрыла глаза и сказала: — Потому что ты меня не любишь!
— Кто сказал, что я тебя не люблю?! — Тан Шаоцзе стиснул зубы еще сильнее, но голос его смягчился. — Во всем мире ты — человек, которого я люблю больше всего.
Если бы много лет назад Линь Сяомэн услышала эти слова, она бы, наверное, подпрыгнула от радости, съела бы лишнюю миску риса, и даже во сне смеялась бы от счастья. Но теперь...
Линь Сяомэн открыла глаза, но не осмелилась посмотреть на него. Ее длинные ресницы дрожали, скрывая выражение ее глаз. — Но... но...
Тело Тан Шаоцзе напряглось. В этот момент, даже не будучи глистом в животе Линь Сяомэн, он мог догадаться, что она хотела сказать.
Раз он ее любит, но она все еще колеблется, значит, есть только одна другая причина.
Она его не любит.
Но что?
Ты меня не любишь?
Эта фраза была на кончике его языка, стоило только открыть рот, и он мог бы ее произнести. Но Тан Шаоцзе стиснул губы. Он был слишком горд, чтобы задать такой вопрос.
Линь Сяомэн чувствовала, как его рука на ее плече впивается в ее плоть, словно железные клещи. Только она собралась поднять голову, как давление его руки вдруг ослабло. Он спросил: — Но что?
Не дождавшись ее ответа, Тан Шаоцзе продолжил: — Ты так и будешь жить дальше? — Он отпустил ее, взял полотенце с изголовья кровати и обернул им нижнюю часть тела.
В тусклом свете на его теле еще оставался непросохший пот, и он выглядел еще более крепким. Тан Шаоцзе стоял к ней спиной, стараясь, чтобы его голос звучал мягче: — Всю жизнь одна? Больше никогда не влюбляться? Ты хоть о родителях подумай, они ведь хотят, чтобы рядом с тобой был кто-то, кто о тебе позаботится, ты...
Наконец он обернулся и тихо посмотрел на нее, лежащую неподвижно под одеялом: — До каких пор ты собираешься прятаться, как трус?
Даже в такой момент Линь Сяомэн не удержалась и ответила: — Сам ты трус!
Тан Шаоцзе улыбнулся: — Хорошо, мы двое трусов как раз подходим друг другу.
Как раз...
Подходим друг другу...
Подходим...
В тусклом свете Тан Шаоцзе не мог разглядеть ее выражения лица, только услышал, как она, кажется, вздохнула, а затем услышал, как она заговорила: — Ты сам сказал, что мои родители хотят зятя, который сможет обо мне позаботиться, но... но не такого, как ты...
Тан Шаоцзе поднял бровь: — Что со мной не так? Разве я недостаточно забочусь о тебе?
Эм... С тех пор как она рассталась с Сун Минхао, он действительно очень заботился о ней. В то время она училась на четвертом курсе, потеряла парня, стажировка шла неважно, и дипломная работа была в полном беспорядке. К счастью, Тан Шаоцзе появился из ниоткуда и спас ее из этого ада.
Он был и психологом, и использовал свои связи, чтобы помочь ей наладить отношения, и не спал ночами, помогая ей с дипломной работой. Иногда, когда у него было свободное время, он не отдыхал дома, а возил ее по городу в поисках вкусной еды.
Позже, когда она наконец пережила то время, когда жизнь была хуже смерти, он, естественно, стал ее "защитником цветов". Что касается заботы, то она, конечно, была на высшем уровне.
Особенно когда она была недовольна работой в прежней компании и отец ее сильно отругал, именно он вступился и спас ее, устроив на работу в свою компанию.
С этой точки зрения... он действительно был идеальным братом. Но... он сейчас слишком вжился в роль, считая себя рыцарем, спасающим принцессу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|