Глава 13: Горгулья? (Часть 2)

Так появилась одна возможность, возможность "разведения в загоне". То, что Тимурские кролики здесь не нападают на "Народ духов", скорее объясняется "наличием умысла", чем "отсутствием пищи" или "неподходящим вкусом".

Во-первых, территория охватывает ручей, поэтому добыча неизбежно будет приходить.

Постоянно охотясь и усиливая свой запах, они формируют определенный территориальный круг.

Край круга, где запах наиболее сильный, отпугивает сильных хищников с острым обонянием.

Таким образом, это место становится безопасным, привлекая травоядных животных.

А скопление большого количества травоядных привлекает еще больше "травоядных" и хищников средней силы.

Тимурские кролики охотятся на более сильных особей, оставляя более слабых детенышей в качестве "приманки" и "запаса". Под контролем в течение некоторого времени молодые особи привыкают к запаху и оседают в этом относительно безопасном месте.

Чем дольше проходит время, тем сильнее становится привлекательность этого места, но она достигает предела.

Когда источники пищи достигают предела, размер популяции Тимурских кроликов также достигает предела.

Условия для появления особей второго Уровня у Тимурских кроликов не низкие; для этого популяция должна насчитывать не менее 30 особей.

Такое количество огромных кроликов размером с детскую коляску ежедневно нуждается в ужасающем количестве пищи.

Возможно, появление Народа духов как раз помогло им преодолеть этот барьер.

Мясо Народа духов входит в рацион большинства существ. Иногда даже крупные травоядные, заболев, поедают Народ духов, используя вещества и грибки в их телах для лечения.

Поэтому Тимурские кролики включили Народ духов в категорию "приманки" и "запаса" и защищают их.

К тому же Народ духов время от времени выходит за пределы территории для сбора пищи, и их запах привлекает существ издалека. Тимурские кролики, вероятно, еще больше любят эту "качественную наживку".

Таким образом, можно понять, почему Тимурские кролики "не позволяют" охотиться на существ в пределах своей территории.

Если Народ духов будет охотиться на существ в пределах территории, это будет как "твоя наживка хочет съесть рыбу, которую ты ловишь". Разве ты согласишься?

Получается, охотиться на "Черных крыс" и тому подобное — это уже удача.

А блуждание большого количества травоядных — это не только боль от того, что "можно смотреть, но нельзя есть".

Потому что эти ребята тоже будут отбирать еду у Народа духов.

Ягоды, молодая трава, цветы — они едят это без малейших колебаний.

Но ничего не поделаешь. Если жить за пределами территории Тимурских кроликов, сила племени не позволит.

Приходится "жить под чужой крышей".

Неудивительно, что Ку Пай сразу сказал, что не хватает еды. В первобытном обществе и так трудно найти пропитание, а теперь окружающая среда усугубляет ситуацию.

Но Ли Му всегда было любопытно, почему рыба, кажется, никогда не входила в их рацион.

— Эй... Ку Пай, вы никогда не пробовали что-нибудь... из воды? — намекнул Ли Му.

— Ох~ Ты говоришь о тех монстрах в ручье? — вдруг сказал Ку Пай, серьезно глядя на Ли Му. — Ты не должен легкомысленно пытаться, то, что там, похоже на свежую слюну ящерицы, скорее всего, очень ядовито!

— И... в воде есть адские существа, горгульи!

— Ха? — Это сбило Ли Му с толку.

То, что они считали рыбу ядовитой из-за рыбного запаха и не осмеливались ее пробовать, еще можно понять, но что за черт этот горгулья?

Разве ад не весь из огня? Как это связано с водой?

— Эм, Ку Пай, как выглядит горгулья? Хотя бы покажи мне издалека, — сказал Ли Му, похлопывая Ку Пая по плечу.

— Ух... ладно, пойдем со мной. В любом случае, в этом ручье нет ничего серьезного.

Вскоре они подошли к ручью.

Ку Пай издалека указал на ползучее восьминогое чудовище: — Вот эта штука. Она не только ядовита, но и больно кусается.

С маленькими еще ладно, но страшно, когда появляются большие.

Говорят, большие размножаются очень быстро, могут заполнить реку за день-два. Наше племя изначально было вытеснено из глубокого леса этими тварями.

[Уведомление]: Сухопутный краб, существо первого Уровня, разновидность ручьевого краба.

Неядовитый, безвредный, с высоким содержанием белка, мяса немного.

— Эм... это же просто краб? — сказал Ли Му, потирая лоб. — Ну... Ку Пай, ты никогда не думал, что эта маленькая штука может быть не тем ужасным существом, о котором ты говоришь?

— Эта штука и те длинные, что плавают, съедобны? — сказал Ли Му, потирая виски.

— Что?! Невозможно, абсолютно невозможно!

— Это можно есть... Почему тогда старики в деревне отравились... Не обманывай меня, Му, — воскликнул Ку Пай.

Мм... Аллергия, паразиты, пищевое отравление... Ну, отнять жизнь у старика вполне возможно... Но сейчас не время объяснять, нужно показать свою позицию.

Ли Му, вспоминая некоторые детали, серьезно сказал: — Кхм-кхм-кхм, я, потомок великого "Ся", клянусь Богом Леса, эти вещи не ядовиты!

Ку Пай, глядя на внезапно ставшего серьезным Ли Му, почувствовал...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Горгулья? (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение