Глава 9 (Часть 1)

Чжоу Шао не понял.

— Что не так?

Подумав, он рассмеялся.

— Ты про то, что цеплялась и не отпускала меня? За это, конечно, нужно извиниться. Не только Сяо Лю тебя боится, даже моя лошадь тебя боится.

Прежняя Чжоу Мэн была озорной и любила цепляться за него. Он чувствовал вину и теплоту в сердце. В последние годы он был слишком занят и уделял ей недостаточно внимания и заботы.

Но Чжоу Мэн была очень серьёзна. Она отбросила его шутки и глухо спросила:

— Сяо Лю приходил поторопить тебя, да? Ты скоро станешь чиновником, верно?

Чжоу Шао остановился, убирая комнату.

— О чём ты говоришь?

— Если бы ты не согласился на что-то, разве он был бы так добр, чтобы вытащить меня из темницы? — Чжоу Мэн опустила голову и ковыряла ногти. — Я ведь не дура.

Когда он только привёз её домой, она один раз спросила, как ему удалось вытащить её. Чжоу Шао тогда, боясь, что она слишком расстроится и это помешает выздоровлению, не ответил. Он думал, она будет постоянно его спрашивать, но она не спрашивала полгода. Это был второй раз, когда она подняла эту тему.

Чжоу Мэн отложила этот вопрос, потому что ответ казался очевидным. В Сянъяне она оказалась в безвыходном положении. И если Чжоу Шао смог её спасти, то среди их знакомых, кроме деда, ни у кого не было такой возможности.

Это был их родной дед, Старый Чжуншаньский Ван Сыма Сюй. Дед согласился спасти её, но не из-за глубокой родительской любви.

К Чжоу Шао, своему старшему внуку, он, возможно, испытывал некоторую привязанность, но Чжоу Мэн он всегда игнорировал. У него было так много внучек, и Чжоу Мэн не была чем-то особенным.

— Не надумывай лишнего, — взгляд Чжоу Шао смягчился. — Всё не так плохо, как ты думаешь. Я не буду у него в услужении.

Это было косвенным признанием. Чжоу Шао действительно согласился на его условия.

Давно уже дед хотел, чтобы Чжоу Шао вернулся служить Государству Чжуншань, но Чжоу Мэн была против. Чжоу Шао любил её, поэтому все эти годы он отказывался под предлогом заботы о сестре.

Чжоу Мэн ненавидела всё, что связано с Государством Чжуншань. Смерть её отца и матери была связана с дворцом Чжуншаньского Вана.

Отец когда-то был самым ценимым старшим сыном деда, вскоре после рождения его сделали наследником престола. Но дед всё равно отправил этого сына на поле боя в Северные Пустыни. Теперь он нацелился на Чжоу Шао.

Защита дома и государства — ей было всё равно. Её волновало только благополучие единственного родного человека.

— Если бы я тогда не удерживала тебя, ты бы сейчас не был в таком положении? — сказала она.

Раньше, когда дед уговаривал Чжоу Шао, он, конечно, обещал немало выгод. Но на этот раз Чжоу Шао сам нуждался в его помощи, поэтому условия деда наверняка были непростыми.

От инициативы к вынужденному согласию — в конечном счёте, всё из-за неё.

— Ничего подобного, — Чжоу Шао, видя, что Чжоу Мэн на редкость послушна и рассудительна, немного повеселел.

— Какое это имеет к тебе отношение? Раньше он хотел, чтобы я вёл войска против сюнну. Что за шутки? Я и военных трактатов-то почти не читал. Какая война? Это почти верная смерть. А сейчас я согласился только потому, что как раз появилась вакансия, — он цокнул языком, прерывая себя. — Зачем я тебе это рассказываю? Иди спать.

Она всё ещё выглядела озабоченной. Чжоу Шао пришлось пообещать:

— Не волнуйся, мы договорились, что я не пойду на поле боя.

Чжоу Мэн, нахмурившись, искоса взглянула на него.

— Правда?

Чжоу Шао кивнул, приподняв подбородок, с некоторым самодовольством.

— Недооцениваешь своего брата? Мне повезло. Как раз появилась вакансия в Лагере городской стражи, и я её получил по случаю. Если только сюнну не дойдут до самого Луну, до меня очередь точно не дойдёт. К тому же, если такой день настанет, твой брат давно уже сбежит на юг с ценностями. Я ни за что не пойду на верную смерть, — он специально шутил, чтобы развеселить Чжоу Мэн. Увидев, что она улыбнулась, он погладил её по мягким волосам. — О чём ты беспокоишься? Твой брат такой сообразительный, а ты ещё за него переживаешь. Ладно, спать, спать.

Чжоу Мэн вдруг снова помрачнела.

— Значит, Сяо Лю на этот раз пришёл, чтобы поторопить тебя с отъездом на север, да? Ты действительно уезжаешь.

Чжоу Шао усмехнулся.

— Ты ведь только что говорила, что я тебе надоел?

— Надоел ты мне или нет — это моё дело. Уезжаешь ты или нет — это твоё дело. Не твоё дело, надоел ты мне или нет.

Чжоу Шао рассмеялся. Ему очень хотелось погладить её по лицу, но он вспомнил о шрамах и серьёзно сказал:

— Не так уж и скоро. Сяо Лю пришёл не чтобы торопить меня. У меня ещё есть дела в Аньлу.

***

Чжоу Шао никогда не рассказывал Чжоу Мэн о своих делах — ни о легальном бизнесе, ни о тёмных делишках. Он считал это защитой для своей семьи. Чжоу Мэн обычно не спрашивала и доверяла ему.

Чжоу Шао с детства был умён. В восемь лет он приехал в Аньлу из Луну и начал с уличной жизни, постепенно став авторитетом в восточной части города. После смерти матери они с Чжоу Мэн остались одни и всегда действовали очень осторожно.

На следующий день Чжоу Мэн вышла из дома, надев шёлковую вуаль. За полгода выздоровления она выходила из дома считанные разы. Из-за пугающих шрамов на лице она каждый раз надевала вуаль, скрывая голову, лицо и большую часть тела.

Обычно шёлковую вуаль носили либо жёны чиновников, либо знатные барышни, и они всегда ездили в повозках или верхом. Редко можно было увидеть простую девушку, как Чжоу Мэн, идущую по улицам в вуали. Поэтому её наряд постоянно привлекал внимание прохожих.

Шрамы уже зажили, но все соседи знали о её деле в Сянъяне и какое-то время горячо обсуждали это как позорное происшествие. Если бы не Чжоу Шао, этот опытный уличный забияка, который постоянно был дома и защищал её, эти люди, чего доброго, плевали бы на порог её дома. Говорили, что за спиной многие называли её злым существом, падшей женщиной, предвестником беды.

Утром в Павильоне Небесной Лазури ещё не было посетителей. Он находился в южной части города, в квартале, где было больше всего питейных заведений и увеселительных домов. В том районе не было комендантского часа, и веселье продолжалось всю ночь. Девушки ложились спать поздно, а вставали тоже поздно.

Чжоу Мэн знала их распорядок дня и пришла в нужное время. Лю Янь только что умылась и потянула её завтракать вместе.

— Ой-ой-ой, вот это чудо! — Чжоу Мэн, войдя, тут же сняла шёлковую вуаль. Лю Янь пристально разглядывала её лицо, не переставая восклицать: — Неужели и правда ни следа не осталось? И кожа стала ещё нежнее, чем раньше! Это точно не Искусство бессмертных? Точно не Искусство бессмертных?

Они не виделись больше месяца. В прошлый раз, когда Лю Янь навещала Чжоу Мэн дома, на её шрамах ещё оставались лёгкие следы. Чжоу Мэн усмехнулась:

— Интересно? Если хочешь, чтобы тётушка Цяо сделала тебе несколько процедур, я могу договориться.

Лю Янь посмотрела на её чистое, без макияжа, лицо, ясное и прекрасное, и покачала головой.

— Нет, пожалуй. Твоё лицо как белый фарфор, зачем его ещё восстанавливать? Оставь другим девушкам шанс на жизнь.

Лю Янь, сверкнув красивыми глазами, сказала:

— Какая женщина скажет, что она слишком красива? Дело не в том, что нет необходимости, а в том, что нет такой судьбы. Колдовство гу из Деревни Дан Лун не по карману таким, как мы, — она скривила губы и причмокнула языком. — Ты даже не представляешь, как это дорого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение