Как фактическая управляющая внутренними покоями, младшая госпожа Ван-ши первой получила известие. Она как раз пила воду и чуть не поперхнулась от смеха. Кашлянув пару раз, она снова запила чаем, прижимая платок к уголкам губ. На ее лице, которое можно было назвать лишь миловидным, появилась легкая улыбка. Она сказала своей матушке, стоявшей рядом: — Не ожидала, что наша третья госпожа окажется такой занятной особой.
Матушка и стоявшие рядом служанки тут же поддакнули.
Если говорить о том, кто во всей семье больше всего недолюбливал Чжоу Цинъянь, то это, несомненно, была младшая госпожа Ван-ши. В конце концов, она была дочерью "белого лунного света" ее мужа. В делах, касающихся этих брата и сестры, ей приходилось отступать. К тому же, она сама была двоюродной сестрой из семьи Ван, поэтому муж хоть как-то проявлял к ней внимание. Иначе она, скорее всего, ничем бы не отличалась от пренебрегаемой до нее госпожи Дун-ши.
— Тьфу! Думает о ней, но это не мешает ему спать с другими женщинами! — тихо выругалась младшая госпожа Ван-ши, но ее тут же остановила стоявшая рядом матушка.
Младшая госпожа Ван-ши фыркнула. Ее гнев вспыхнул и угас так же быстро. В конце концов, единственной целью ее замужества было поддержание отношений между семьями Чжоу и Ван и обретение опоры для постепенно приходящей в упадок семьи Ван. Теперь, когда у нее были и сыновья, и дочери, какое ей дело до того, с кем он спит! Она и служить ему не собиралась!
В отличие от удовлетворения младшей госпожи Ван-ши, когда известие достигло кабинета в передней части дома, Чжоу Хунъюнь и его старший законный сын, Чжоу Маосюэ, который был родным братом Чжоу Цинъянь, обсуждали это дело.
Оба, отец и сын, хмурились. В душе они считали, что Чжоу Минъянь не проявила уважения к Чжоу Цинъянь, но они не были глупы и понимали, что Чжоу Цинъянь действительно переборщила. Поэтому Чжоу Хунъюнь велел передать Чжоу Цинъянь, чтобы она не бегала повсюду. После попыток повеситься и броситься в озеро ее тело еще не восстановилось, поэтому ей следовало хорошо отдохнуть и залечить раны, чтобы не подхватить болезнь на улице.
На протяжении всего этого ни единого слова упрека не было сказано в адрес Чжоу Цинъянь, и Чжоу Минъянь тоже не упоминалась. Но все всё понимали. Чжоу Цинъянь все равно чувствовала себя опозоренной и отчаянно рыдала в своем дворе. В конце концов, отец и сын вместе пошли к ней, уговаривали и утешали, и только после долгих уговоров им удалось ее успокоить.
Младшая госпожа Ван-ши, услышав новость, сделала вид, что ничего не слышала. А вот старая госпожа Ван-ши, чьи волосы еще не поседели, разбила чашку. Не желая ссориться с сыном, она могла лишь втайне проклинать госпожу Ло-ши за то, что та даже после смерти не успокоилась и оставила семье Чжоу бесстыдную маленькую беду!
Она даже смогла отнять жениха у родной сестры, а теперь еще и ведет себя так. Это просто как быть шлюхой и при этом хотеть воздвигнуть себе памятник добродетели. И при этом отец и сын словно ослепли, во всем ей потакают.
— Старик, ты слишком рано умер! С такой бедой, как может нашему дому гогуна когда-нибудь быть хорошо! — Старая госпожа пережила большие бури и видела все насквозь.
Ее вторая внучка и Пятый принц, похоже, нашли друг друга. Причина, по которой император тогда выбрал Пятого принца и третью внучку, заключалась в том, что он считал их обоих неважными. Брак по расчету был просто браком по расчету, он никак не мог повлиять на что-либо существенное.
Теперь же бывшая невеста наследного принца стала супругой Пятого принца. Смысл этого полностью изменился. Дом гогуна изначально следовал воле императора, поддерживая наследного принца. После смерти наследного принца продолжение брачного союза стало неважным, и они могли остаться в стороне. Но теперь их самая ценная законная дочь от первой жены выдана замуж за Пятого принца, что стало серьезным усилением для Пятого принца, у которого изначально ничего не было.
Это дало ему возможность конкурировать с другими братьями.
Но из предыдущего брачного союза было видно, что император совершенно невысокого мнения о своем пятом сыне.
В будущем отношения между домом гогуна и императором станут натянутыми!
Старая госпожа ненавидела до смерти, но что она могла сделать сейчас? Она уже была дряхлой, а будущие два поколения глав семьи защищали эту беду!
Стоило старой госпоже подумать о будущей борьбе между несколькими принцами и о том, как их дом гогуна неизбежно будет втянут в нее, как у нее темнело в глазах.
Она лишь надеялась, что дом гогуна не придет в упадок до того, как она закроет глаза, иначе как она сможет предстать перед предками семьи Чжоу.
Старая госпожа вздохнула и повернулась, чтобы приказать своей старой матушке: — Съезди в семью Ван и хорошенько их там проинструктируй. Пусть не думают только о том, чтобы полагаться на семью Чжоу. Гора, на которую опираешься, рухнет, люди, на которых полагаешься, убегут. Девушки из семьи Ван даже стали вторыми женами ради семьи. Неужели мужчины из семьи Ван все еще хотят паразитировать на своих тетушках, высасывая кровь?!
— Старая госпожа, не сердитесь. Несколько молодых господ из семьи Ван стараются и наверняка не поступят так. Если эта старая служанка действительно скажет это по возвращении, молодые господа, боюсь, огорчатся. — Старая матушка успокаивала раздраженную старую госпожу.
— ...Ладно, просто съезди и посмотри. — Старая госпожа сама сделала несколько глубоких вдохов. Успокоившись, она снова приняла позу знатной дамы. — Рука не вывернет бедро. Третья... действительно жаль ее.
Истинное злодеяние! Подумав об этом, госпожа Ван-ши снова захотела выругаться.
В конце концов, матушка, стоявшая рядом, уговорила ее помолиться за долголетие императора у его таблички долголетия, и только тогда она успокоилась.
Старая госпожа: Надеюсь, у Небес есть глаза, и они благословят Его Величество Императора долгой жизнью и процветанием, здоровьем на сто лет! По крайней мере, пусть он проживет дольше, чем она! А что касается того, что будет после ее смерти, она умрет, какое ей до этого дело?!
Чжоу Минъянь не знала, что ее раздраженная бабушка жалеет ее. Она снова погрузилась в глубокий сон. Восстановление воспоминаний о двух жизнях после пережитого потрясения стало тяжелой нагрузкой для ее тела, поэтому на этот раз она спала очень и очень крепко.
Когда она снова проснулась, она почувствовала, что вся, изнутри и снаружи, стала легче.
Воспоминания об этой жизни также постепенно стали связными и ясными, основываясь на людях и предметах, с которыми она сталкивалась. Хотя многие уголки и детали она все еще не помнила, это было неважно. Само по себе забвение — очень нормальное явление.
Главное — не забывать то, что хотелось запомнить.
— Третья госпожа, из дворца пришли вести. Вас завтра вызывают во дворец. — Служанку перед ней звали Сицюэ. Она была домашней служанкой, рожденной в доме гогуна, ее главной служанкой. Ее манеры и этикет были неплохи, и она была довольно усердна.
Та, что заходила посмотреть и выбежала кричать, когда она проснулась раньше, была Хуанли, другая главная служанка. Эта совершенно ничего не делала и целыми днями неизвестно где пропадала. Она тоже была домашней служанкой и всем сердцем желала попасть во двор наследника, Чжоу Маосюэ.
Чжоу Минъянь не ответила. Сицюэ уже привыкла к этому и продолжила: — Вместе с вами призывают также гогуна, наследника, госпожу и вторую госпожу.
Похоже, дело о брачном союзе семьи Чжоу с императорской семьей собираются решить.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|