Глава 8: Восьмой день вдовства
В дворике за Храмом Хуанцзюэ императорская чета склонилась над исхудавшим, едва дышащим молодым человеком. Хотя черты его лица впали от болезни и комы, исказив его до неузнаваемости, все же можно было смутно различить былое великолепие и уникальную красоту юноши.
Этим человеком был не кто иной, как наследный принц Цзи Чанхэн, которого мир считал давно умершим.
— Хэн'эр, Хэн'эр, ты разрываешь сердце матери!
Императрица, сжимая костлявую руку сына, горестно воскликнула: — Два года прошло, Хэн'эр, ты не открываешь глаза, чтобы увидеть отца и мать. Неужели ты собираешься покинуть нас?
— Хэн'эр, Хэн'эр... — Глаза императора тоже были полны слез. Рядом стоявшие Божественный Врач Минь и Мастер Цзиюань тоже выглядели скорбно. Оба были одними из лучших целителей в этом мире. Если бы не их самоотверженные усилия, Цзи Чанхэн, возможно, действительно умер бы два года назад.
Но человеческие возможности ограничены. Даже несмотря на все их усилия в течение этих двух лет, они могли лишь наблюдать, как Цзи Чанхэн становится все слабее. Признаки пробуждения, которые несколько дней назад их обрадовали, теперь казались скорее последним проблеском жизни.
После спада высокой температуры состояние Цзи Чанхэна стало стремительно ухудшаться. Скорость его ослабления за один день почти соответствовала двум-трем месяцам прежнего времени. Поэтому всего за два дня он оказался в состоянии, когда уже ничего нельзя было изменить.
Два года назад императорская чета, получив известие о том, что наследный принц был преследуем на поле боя и упал с обрыва, чуть не потеряла сознание. После более чем двух месяцев поисков тело так и не было найдено, но все понимали, что наследный принц уже не мог выжить.
Десять тысяч чжанов обрыва — это правда, стремительное течение и глубокая бездна — это тоже правда. Именно поэтому ему потребовалось полгода, чтобы вернуться в Столицу.
Кроме того, отравление тоже было правдой.
Яд проник во внутренние органы, глубоко в костный мозг. Вернуть его к жизни было невозможно.
В экстренной ситуации Божественный Врач Минь и Мастер Цзиюань, отвечавшие за лечение наследного принца, предложили один метод: тянуть время.
Они ввели наследного принца в состояние мнимой смерти с минимальным расходом энергии, а затем попытались найти способ вывести яд. Изначально срок был один год, но им удалось продлить его на целых два года, однако наследный принц по-прежнему не мог прийти в себя, и яд не удалось полностью вывести.
На этом этапе жизнь наследного принца подошла к концу.
Все остальные в комнате вышли. В последние минуты император хотел, чтобы они втроем, семья, спокойно побыли вместе, чтобы он и императрица проводили сына в последний путь.
Тем временем Чжоу Минъянь, проснувшись после долгого и крепкого сна, увидела, что все, что ей нужно, доставлено. Она велела пожилой служанке нагреть воду, неторопливо расставила бумагу и кисти, затем попросила Сицюэ найти рулон красной бумаги и, сев, осторожно обрезала ее ножницами.
Затем она неторопливо растирала тушь, добавляя при растирании тонкую киноварь.
К этому времени вода уже нагрелась. Чжоу Минъянь велела никому не прикасаться к ней, встала и пошла мыться. К тому времени, как она полностью вымылась и переоделась, на улице уже стемнело, и на восточном небе висела луна.
Маленькая служанка уже принесла ужин. Чжоу Минъянь не стала сразу ужинать, а поставила стол в юго-восточном углу комнаты, нашла маленькую курильницу и поставила ее.
Вернувшись к столу с Четырьмя сокровищами кабинета, она продолжила растирать уже немного подсохшую тушь. Сицюэ зажгла рядом масляную лампу. Чжоу Минъянь попросила у Сицюэ вышивальную иглу, сначала нагрела иглу на огне, затем уколола ею безымянный палец правой руки, выдавила три капли крови и капнула их в тушь. Кровь быстро смешалась с киноварной тушью.
— Иди, не беспокой меня полчаса, — сказала Чжоу Минъянь Сицюэ, чье лицо слегка побледнело.
Сицюэ опустила голову и вышла, заботливо закрыв дверь. Но как только дверь закрылась, она тут же оперлась руками о стену, а зубы ее непрерывно стучали.
Не то чтобы Сицюэ была слишком впечатлительной, но эта серия действий Чжоу Минъянь после пробуждения была поистине странной, очень похожей на легендарное искусство Яньшэн.
Предыдущая династия пала именно потому, что искусство Яньшэн широко распространилось среди императорской семьи и знати, что привело к гибели очень многих людей. Поэтому новая династия с самого начала строго запретила его, приравнивая к преступлению мятежа.
Именно поэтому все были очень чувствительны к этому.
В обычные дни сходить в храм, возжечь благовония, попросить предсказание или послушать сутру было пределом, но Сицюэ собственными глазами видела, как ее третья госпожа капала кровь в тушь.
Значит, она собирается использовать это, чтобы написать чьи-то Восемь иероглифов рождения, а затем сделать куклу, забить в нее гвозди и уколоть иглами?!
Что делать? Что делать?
Сицюэ закрыла рот рукой, чтобы не было слышно стука ее зубов. В этот момент она радовалась, что в Дворе Хэнъу стало меньше людей... Подождите, неужели именно потому, что она собиралась заняться этим искусством Яньшэн, третья госпожа выгнала так много людей?!
Сицюэ, которая, как ей казалось, раскрыла истину, испугалась еще больше, но страх страхом, а разум ее не помутился. Она знала, что не может никому рассказывать и должна изо всех сил скрывать это, потому что если это раскроется, неизвестно, что будет с третьей госпожей, но она сама наверняка погибнет.
Чжоу Минъянь, ничего не подозревая, наконец взяла кисть, обмакнула ее в тушь и начала писать. И действительно, как и думала Сицюэ, она писала Восемь иероглифов рождения, причем не одного человека, а двух.
Да, это были Восемь иероглифов рождения наследного принца Цзи Чанхэна и ее собственные.
Невидимая невооруженным глазом нить из красной бумаги, на которой Чжоу Минъянь писала Восемь иероглифов рождения, вилась вверх, проходя над тысячами огней, высокими стенами и густыми лесами, и устремилась в горы за Храмом Хуанцзюэ.
Чжоу Минъянь отложила написанную бумагу, чтобы она высохла, взяла другой, чуть больший лист красной бумаги, глубоко вздохнула, подняла кисть и начала писать, связными мазками вырисовывая таинственные даосские заклинания.
Во дворике за Храмом Хуанцзюэ император и императрица провожали наследного принца в последний путь. Супруги болтали, рассказывая спящему два года сыну о своих делах. Разговаривая, они дошли до Чжоу Минъянь: — Хэн'эр, не вини отца и мать за то, что мы приняли решение сами. Раз уж ты сам не можешь отказаться, то тебе придется признать ее своей супругой наследного принца.
— Хэн'эр, это хорошая девушка. Мать знает, что это не совсем правильно, но прости меня за эгоизм, я не могу видеть тебя одиноким, — Глаза императрицы снова наполнились слезами.
В этой династии не практиковали погребение живых с умершими, но существовали обычаи брака для отвода беды и призрачного брака. Однако брак живого человека с умершим был очень редок и противоречил небесной гармонии.
— Отец сейчас напишет это для тебя, а ты сам поставь отпечаток руки.
Император, очевидно, тоже подумал об этом и решил оформить брак до смерти сына, чтобы все придворные чиновники, у кого были скрытые мотивы, не могли болтать ерунду и не облили грязью его наследного принца.
Если потом сын действительно умрет, то не будет смысла ничего скрывать. Просто скажут, что брак был заключен при жизни, и никто не посмеет сказать, что это нарушает небесную гармонию.
Как бы то ни было, он ни за что не мог допустить, чтобы репутация наследного принца хоть немного пострадала.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|