Глава 4 (Часть 2)

— Так не пойдёт.

— Разве мы не оказались в таком жалком положении, изгнанные из главного дома, из-за этой дряни? Сегодня пятнадцатое, тот господин придёт сюда, и я должен увидеть своими глазами, как её замучают до смерти, чтобы утолить свою ненависть.

Чжао Сюэ покрылась холодным потом.

Этот голос она узнала бы из тысячи — это были те самые ученики из боковой ветви семьи, которые издевались над ней в детстве, пытались убить Та Сюэ и в итоге были изгнаны.

Хотя теперь их уже нельзя было назвать учениками семьи.

Но больше всего её напугали последние слова.

Что это значит?

Что такого в пятнадцатом числе?

Кто этот «господин»?

В голове Чжао Сюэ царил хаос.

Её сердце бешено колотилось. Единственная зацепка, которую она смогла уловить, заключалась в том, что её похитили не ради выкупа. И хотя она не знала, кто за этим стоит, эти двое выбрали её своей целью из-за злобы и ненависти.

Она оказалась в самой опасной ситуации.

— Другие жертвы здоровы и обладают духовной силой, почему этот господин выбрал её? Мы схватили эту «ходячую аптечку» из личной мести. Раз уж нас изгнали из семьи, и теперь мы работаем на Него, не стоит привлекать к себе слишком много внимания...

— Ты действительно думаешь, что мы работаем на Него? Мы даже не приспешники в Его глазах, просто из-за Него...

По земле пронёсся холодный, влажный ветер, поднимая опавшие листья.

Говорящий тут же замолчал, бросил взгляд на своего товарища и тихо, быстро сказал: — Слушай меня внимательно и не перебивай.

В глубине тёмного коридора впереди словно расплывалось чернильное пятно.

Что-то приближалось из темноты.

В тот момент не только Чжао Сюэ, но и все остальные почувствовали, как по спине пробежал холодок.

Словно холодная, влажная змея обвилась вокруг тела, шипя у самого уха.

Чжао Сюэ почувствовала, как у неё зачесалась шея, и ей пришлось собрать все силы, чтобы не почесать её.

Чёрная тень медленно двигалась вперёд из темноты. Раздавался отчётливый звук капающей жидкости, перекрывающий шорох твёрдой чешуи, волочащейся по земле.

Двое мужчин, стоявших с опущенными головами, невольно задрожали.

Они открыли рты, но их горло словно сдавило, они не могли произнести ни слова. Со лба капал холодный пот.

Луна медленно двигалась по небу, и тени смещались.

Тень остановилась в темноте, больше не делая ни шага вперёд. Был виден лишь край чёрной одежды, волочащейся по земле.

В воздухе витал влажный, металлический запах крови.

— Г-господин... — голос мужчины был хриплым, он почти забыл то, что собирался сказать.

Он осмелился использовать этого господина в своих целях, а теперь у него даже не хватало смелости поднять голову.

Но в этот момент Чжао Сюэ думала о другом.

Она смотрела на открытую дверь.

Прекрасный лунный свет лился в комнату, а эти люди не знали, что она не спит.

Если бы она могла сейчас выйти...

Нет, она должна сейчас выйти.

Если она не выйдет сейчас, у неё больше не будет такой возможности.

Пока они отвлечены и не обращают на неё внимания, она должна уйти.

【Что ты задумала? Не делай глупостей!】

— Я не хочу, чтобы меня замучили до смерти.

Чжао Сюэ развязала узел на руках и спрятала найденный в комнате ржавый кусок железа.

【Ты практически у них на виду, шансы на успешный побег слишком малы. Если у тебя не получится...】

Не успела система договорить, как девушка, словно капля воды, бесшумно растворилась в тени.

В тот же момент чёрная тень задала вопрос низким, хриплым голосом:

— ...Жертва?

Он слегка приподнял густые ресницы.

Даже несмотря на то, что алая кровь, стекающая со лба, застилала ему обзор, он без труда заметил в темноте маленькую, неуклюже двигающуюся фигуру.

Без какой-либо духовной силы.

Не то, что ему нужно.

— Да, — мужчина, не поднимая головы, стиснул зубы. Он собрал все силы, чтобы не отступить. — Мы выполнили ваш приказ и поймали для вас человеческую жертву. Хотя она слаба здоровьем и не обладает духовной силой...

У него заболели виски, он сдержал подступающее головокружение и попытался объясниться: — ...но она дочь знатной семьи. Если вы захотите оставить её в качестве заложницы, то в будущем дань, несомненно, будет...

С этими словами он, низко поклонившись, отступил назад и пригласил Его в комнату. Но, увидев, что внутри никого нет, он побледнел от ужаса, его ноги задрожали, а по лбу покатился холодный пот.

Чёрная тень наконец пошевелилась. Из-под подола показался длинный, бледный, почти прозрачный палец и дёрнулся.

Зрачки второго мужчины сузились, его лицо стало пепельно-серым, он застыл на месте, словно мёртвый.

— Голова его товарища рядом с ним взорвалась, разбрызгивая алую кровь. Отвратительная липкая масса попала ему на лицо.

— Мне всё равно, что там с дочерью и данью, это ваши проблемы. Но то, что вы принесли мне в качестве жертвы существо без духовной силы, да ещё и такое слабое, — это ваша халатность. А то, что она сбежала у вас из-под носа, и вовсе непростительно.

Он сделал шаг вперёд. Половина его тела была скрыта в тени, лунный свет освещал лишь часть прямого носа и подбородка, видневшихся из-под чёрного плаща с капюшоном.

С его подбородка капала кровь, но он, казалось, не чувствовал боли.

— А теперь идите и найдите свою жертву. Если я найду её раньше вас, можете сами просить о смерти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение