☆、Она все еще на стадии ухаживаний

Это был так называемый предновогодний визит тетушки, который, по сути, был лишь поводом похвастаться своим удачным вторым браком.

В те годы, когда эта дама развелась, она так рыдала и причитала, что готова была убиться, целыми днями сидела у Чи Хо дома, ела и спала, ела и спала, как свинья. Только свинью можно зарезать на Новый год и съесть, а эту?

Когда у нее было хорошее настроение, она шла в бар, случайно подцепила богача, без лишних слов зарегистрировала брак, а затем высокомерно съехала. С тех пор она живет жизнью светской дамы и даже презирает эту маленькую развалюху.

Каждый раз, приходя, она зажимает нос и ходит на цыпочках, боясь, что какая-нибудь грязь на полу прилипнет к ее брендовым кожаным туфлям.

Тетушка во второй раз вышла замуж и привезла свою дочь, девушку, которую тоже слишком рано испортил мир. Раньше, живя с родным отцом, она часто получала побои.

Теперь, с богатым отчимом, ее карманные деньги выросли втрое, а то и больше. Никто не ограничивает ее свободу, она целыми днями носит золото и серебро, на руке сумки то LV, то Chanel, на лице слой пудры, чтобы скрыть ужасные красные прыщи, на губах помада цвета человеческой крови, черные тени для век, волосы покрашены, как у уличной дворняжки.

Ведет себя как женщина средних лет, но слащаво говорит, что ей всего двадцать. Кто поверит!

Тетушке повезло, богач все эти годы был занят бизнесом, а после развода просто регулярно платил алименты бывшей жене и ребенку. Ребенок его почти не навещает, поэтому жизнь тетушки очень беззаботна. Под "беззаботной" имеется в виду очень свободная, до скуки. Только на Новый год она чувствует, что у нее есть чем заняться.

Причина проста: приехать и искать повод для ссоры.

Голос тетушки у двери звучал очень кокетливо. Причина проста: любой сосед, увидев эту внешне светскую даму, испытывал любопытство, а тетушка была помешана на хвастовстве, поэтому, если кто-то проявлял любезность, она тут же начинала болтать без умолку.

Чи Хо в своей пижаме с медвежатами открыла дверь и неохотно позвала: — Тетушка.

Тетушка высокомерно поправила прическу: — Что, я так и буду стоять здесь?

Чи Хо пришлось уступить ей дорогу, а затем она вежливо добавила: — А Сяоюэ и дядя где?

— У Сяоюэ сегодня еще дела в школе, а твой дядя в командировке, — тетушка довольно вежливо ответила на ее вопрос, затем на своих скрипучих туфлях на высоком каблуке пошла в гостиную.

В гостиной тетушка плюхнулась на диван, а затем резко подскочила, в панике хлопая себя по заду: — Что это такое?!

Чи Хо поспешно подошла к месту, где она сидела, и увидела: — Пульт!

— Ну надо же, ай-ай-ай, вы что, не знаете, что после использования нужно убирать? — тетушка, подперев бока, начала отчитывать.

В этот момент прибыла Императрица-вдовстушка. Императрица-вдовстушка в изумрудно-зеленом платье, шлепая тапочками: — Что такое? Не хотите приходить, так не приходите! Меньше мне забот вас кормить.

Тетушка недовольно надула губы, затем села, дуясь: — Хо-малышка, почему не наливаешь мне воды!

Опять! Каждый раз используют доброе, не смеющее сопротивляться младшее поколение как козла отпущения! Пороки капитализма! Издевательство над младшими!

Она заварила чай, подала его Императрицам-вдовстушкам, а затем под предлогом уборки вещей убежала в комнату.

Иногда поле битвы взрослых действительно не для нее, тем более когда две женщины, да еще и старшего поколения, грызутся друг с другом. Достаточно просто наблюдать со стороны, и если не будет кровопролития, то, скорее всего, все обойдется?

Чжун Дин с самого утра очень любезно пошел с Папой Чи за продуктами. Где бы они ни проходили, знакомые спрашивали: — Чи Хо нашла парня?

Папа Чи застенчиво улыбался: — Эй, нет, это сын друга.

Чжун Дин тоже просто улыбался и ничего не говорил, все равно еще рано!

Придя домой, Чжун Дин увидел женщину с ярким макияжем, которая стиснув зубы, что-то терпела. Он вежливо кивнул, поздоровавшись, но не ожидал, что эта женщина, кажется, им заинтересовалась.

Он нашел предлог, чтобы пойти на кухню и помочь, избегая ее оценивающих взглядов.

Но еда быстро приготовилась.

Когда все сели, Чи Хо явно почувствовала, что взгляд тетушки очень похож на взгляд лисы-оборотня, уставившейся на Чжун Дина. О боже, что теперь будет?

Она тайком подняла глаза на Чжун Дина, сидевшего рядом, но обнаружила, что Чжун Дин, кажется, очень интересуется едой и совсем не обращает на них внимания.

Затем тетушка очень кокетливо взяла кусочек рыбы и положила его в миску Чжун Дина: — Ой, Хо-малышка, наверное, немало доставляла хлопот учителю Чжуну?

Чи Хо медленно поставила миску, затем сделала глоток сока. Это... отвратительно.

— Ох, немало доставляла, — Чжун Дин взглянул на нее, затем равнодушно сказал.

— Тогда вам, учитель Чжун, очень тяжело.

— Ничего, это просто мой долг, — после этих слов Чжун Дина Чи Хо чуть не выплюнула ему в лицо рис, который был у нее во рту. Лицемерно, говорит одно, думает другое!

Тетушка немного помолчала: — Вы такой молодой, наверное, еще холост?

— Ох.

— А какой тип вам нравится? — тетушка улыбнулась, махнула рукой. — Ничего такого, я просто думаю, что для девушки лучше удачно выйти замуж, чем хорошо учиться. Вам ведь тоже не нравятся слишком умные девушки, да? — тетушка, сказав это, посмотрела на Чи Хо.

Чи Хо подумала, если это комплимент ее уму? Максимум, что можно сказать, это что ей чертовски повезло поступить в университет. А если это оскорбление? Опять про то, что она не выйдет замуж. Но, пожалуйста, она всего лишь студентка, еще не доктор наук!

— Не нравятся, — Чжун Дин тоже взглянул на Чи Хо.

— Вот видите! У меня как раз есть дочь, ей тоже двадцать, и у нее еще не было парня. Не знаю, вам интересно?

— Этот вопрос вам не стоит задавать мне, — Чжун Дин уклонился.

— Эй, неужели у вас предвзятость из-за социального положения?

— Дело не в этом. Я боюсь, что Чи Хо будет возражать.

Я возражать? — Чи Хо широко раскрыла глаза. Я не возражаю, чтобы вы были моим шурином, если только вы осмелитесь взять мою сестру.

— Она возражает? — Глаза тетушки мгновенно похолодели. — Хо-малышка, какие у тебя с ним отношения?

— Он мой... — Учитель!

— Она за мной ухаживает!

— ...

Весь стол затих.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Она все еще на стадии ухаживаний

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение