Глава 14
Глядя на Императрицу, Хань Инь все поняла. Она знала, зачем та пришла, как только та вошла в комнату. Поэтому она с улыбкой сказала: — Я знаю, что сказать. Не беспокойтесь, матушка, Инь Эр знает меру.
Они долго смотрели друг на друга. Возможно, многое уже не нужно было говорить вслух, все и так было понятно.
Дверь тихонько открылась. На пороге стоял ее отец, которого она давно не видела. Он выглядел постаревшим и усталым. Застыв на мгновение, он вдруг быстро подошел к кровати. — Инь Эр, — его хриплый голос звучал так, словно доносился из далекого прошлого. Знакомое прикосновение его шершавых пальцев к ее щеке заставило Хань Инь замолчать, она не знала, что сказать.
— Дун Ли сказал, что тебе уже лучше.
— Да, — Хань Инь с трудом улыбнулась и мельком взглянула на Императрицу, стоящую у кровати. — Отец, вам не нужно больше беспокоиться обо мне.
— Этого мало, нужно хорошенько поправиться.
Император поднял голову и посмотрел на Императрицу, затем, снова опустив глаза, с заботой спросил: — Хочешь переехать обратно во Дворец Ляншань?
— Нет, — Хань Инь, опустив глаза, улыбнулась. — Матушка сейчас там, ждет ребенка. Я останусь здесь, в Бамбуковом саду.
Избегая взгляда отца, Хань Инь сказала, что устала.
И тут же в большой комнате воцарилась тишина.
Глядя на дверь, Хань Инь вдруг резко отвернулась.
Раньше Хань Инь всегда думала, что любовь отца к ней — это любовь приемного отца к приемной дочери. Но… но сейчас в глазах Хань Инь все это превратилось в острые ножи, которые раз за разом вонзались в ее сердце, пока не начинала течь кровь, и она больше не могла вспоминать этот кошмар.
В течение следующих трех дней ни Цзи Сяо, ни Цзи Шуй не появлялись.
Говорили, что они столкнулись с каким-то злоумышленником и получили ранения. Но Дун Ли сказал, что они ни с кем не сталкивались.
Хань Инь, которая уже могла вставать с постели, сидела во дворе, задумчиво глядя на густые заросли пятнистого бамбука.
На самом деле, она прекрасно понимала, что, зная характер Старшего брата и Третьего брата, они, скорее всего, подрались и оба получили травмы. Поэтому она отправила Дун Ли проведать их. К счастью, ранения были легкими.
— Я, наверное, сорвала отбор отцу? — Хань Инь взяла чашку с чаем и сделала небольшой глоток.
— Нет. Люди в этом дворце и так не простые, разве ты не знала об этом? — Фэн Инь сидела за столом и наливала ей чай. Подняв голову и посмотрев на ее профиль, она невольно улыбнулась.
— Чему ты улыбаешься?
— Ты три года не была здесь, чувствуешь себя чужой?
Хань Инь поставила чашку и горько усмехнулась. — В этом дворце каждый день чувствуешь себя чужой. — Сказав это, она словно что-то вспомнила и повернулась к Фэн Инь. — Выяснили, что случилось с Е Можань? Почему она отравилась?
— Это дело… — Фэн Инь покачала головой и вдруг рассмеялась. — Ты попала в Тяньлао, а потом еще и заболела. Все, естественно, свалили вину на тебя. Кому есть дело до того, что было потом?
Фэн Инь говорила правду. В этом заднем дворе такие трюки были обычным делом. Стоило кому-то оказаться на краю гибели, как на него вешали все возможные и невозможные грехи.
Живые вздыхали с облегчением, а мертвые не могли найти покоя.
— Я должна вернуться, это дело не так просто.
— Ты хочешь вернуться? — Фэн Инь явно удивилась. — Как ты вернешься?
— Я выздоровела, и, естественно, должна разобраться в этом деле.
Подумав немного, Хань Инь добавила: — Участниц отбора уже выбрали?
— После того, что ты устроила, господину было не до этого, так что отбор отложили на месяц.
— Вот и хорошо.
— Что «хорошо»?
— Да так, просто хочу разобраться во всем. Кстати, я хочу навестить Сяньфэй Гао, слышала, она все еще больна.
— Естественно. Она тогда так сильно промерзла, спасая его, холод, наверное, до костей проник.
Заговорив о Сяньфэй Гао, Фэн Инь не могла остановиться, а Хань Инь, нахмурившись, опустила голову.
Она понимала, что некоторые вещи невозможно изменить.
Фэн Инь, видя, что Хань Инь молчит, не стала продолжать, лишь спросила: — Вчера видела, как лекарь Дун уходил с хмурым видом. Вы поссорились?
— Нет, — Хань Инь с улыбкой посмотрела вдаль. — Между нами ничего нет, просто еще раз все прояснили.
После этого Фэн Инь больше ничего не говорила.
Возможно, со стороны виднее, но Фэн Инь прекрасно понимала, что Хань Инь перед ней — уже не та Лин Юнь, на которую легко повлиять, а та самая хладнокровная и спокойная Девятая принцесса — Хань Инь.
— Я пойду навещу ее, — Хань Инь поставила чашку и, больше не говоря ни слова, вышла из комнаты. Ее вытянувшийся силуэт растворился в одном из уголков заднего двора, бесшумно и незаметно.
Сяньфэй Гао была родной сестрой Императрицы. Пять лет назад, войдя во дворец, она сразу получила титул Сяньфэй и поселилась во Дворце Юаньфэй.
Как и название этого дворца, «юаньфэй» означало «далеко от всего», «вдали от мирской суеты».
Переступив порог Дворца Юаньфэй, Хань Инь невольно улыбнулась. За столько лет здесь ничего не изменилось, все осталось как прежде.
Поскольку Сяньфэй не любила многолюдства, во Дворце Юаньфэй было всего несколько служанок и евнухов. Стоило лишь сообщить о своем прибытии, как Хань Инь тут же провели к Сяньфэй Гао.
Она сильно изменилась. Хотя ее лицо было румяным, она, казалось, сильно похудела. Несколько слоев шелковой одежды словно висели на ней.
Она жестом руки велела всем выйти. Хань Инь молча сидела в стороне.
— Почему все во дворце так изменились?
(Нет комментариев)
|
|
|
|