Глава 14 (Часть 2)

— С тех пор, как с тобой случилась беда, Император приказал заменить большую часть людей во дворце. Остались лишь несколько старых мам, — Сяньфэй Гао кашлянула и, растянув губы в улыбке, сказала. Она поднесла чашку к губам и сделала глоток, ее брови невольно нахмурились, но тут же разгладились. — Теперь это лекарство я пью как чай. Жаль, что оно такое горькое, никак не могу привыкнуть.

— Тогда в следующий раз попроси, чтобы добавили лакрицы.

Сяньфэй горько усмехнулась и покачала головой, затем спросила: — Зачем ты пришла?

— Просто хотела навестить тебя, — глядя на Сяньфэй, Хань Инь добавила: — Я не расскажу отцу о том, что произошло в тот день.

Услышав слова Хань Инь, Гао Сяньфэй рассмеялась. — Даже если бы ты рассказала, что с того? Это бы действительно помогло мне уйти отсюда.

Хань Инь поняла ее намек, но она не собиралась ничего рассказывать. Она ни за что не признается, что это она принесла ей яд в тот день.

Пять лет назад генерал хотел вместе с Благородной супругой Ци заставить Императора назначить Второго принца наследным принцем. Причина была проста: у Благородной супруги Ци не было детей, а Второй принц был низкого происхождения и им легко было управлять. Чтобы помешать Благородной супруге Ци единолично править гаремом, Император был вынужден дать титул Сяньфэй младшей сестре Императрицы, чтобы ослабить влияние Благородной супруги Ци.

А сейчас… в гареме образовалось три противоборствующих лагеря. У Благородной супруги Ци хоть и не было детей, но ее поддерживал генерал. Шуфэй Сяо родила Старшего принца и была сестрой канцлера. Императрица же родила Чанпин и Цзи Шуй, сейчас ждала еще одного ребенка и, казалось, контролировала ситуацию, но у нее не было поддержки при дворе, и Гао Сяньфэй стала ее последней опорой.

Хань Инь не была глупой, она не станет своими действиями влиять на ситуацию в гареме.

К тому же… та чаша с ядом была ей на руку. Но человек предполагает, а Бог располагает. Она не только не умерла, но и вернулась.

— Ты ненавидишь меня, правда? — глядя на Сяньфэй, тихо спросила Хань Инь. В ответ та лишь усмехнулась.

— Ненавижу? Я действительно ненавижу тебя. Ненавижу за то, что ты заставила меня войти во дворец, ненавижу за то, что ты разрушила всю мою жизнь. Но… — Сяньфэй посмотрела в окно и невольно закрыла глаза. — Что толку ненавидеть? Мне все равно отсюда не выбраться.

В открытое окно вместе с легким ветерком влетал сладкий аромат фруктовых деревьев. Но осень подходила к концу, скоро наступит зима.

Она говорила правду. Тогда Император оказался в сложной ситуации: нестабильность при дворе, беспорядки в гареме. В конце концов, это она сама предложила ему сделать ее наложницей, чтобы стабилизировать ситуацию в гареме. И именно из-за нее ее собственная жизнь была обречена на вечное заточение в этом холодном дворце.

Хань Инь не то чтобы не жалела об этом, но… разве это не та самая беспомощность, присущая жизни в гареме? Это то, что никто не мог изменить. Даже если бы все началось сначала, ей все равно не удалось бы вырваться из оков судьбы.

— Эти травы я с таким трудом собрала, Цюань Эр, приготовь их как следует.

Пока Хань Инь размышляла, снаружи вдруг раздался смех. Не успела она опомниться, как дверь открылась.

Этот силуэт… такой знакомый.

Глядя на него, Хань Инь не знала, что сказать, поэтому лишь с легкой улыбкой произнесла его имя: — Дун Ли.

— Я…

Поставив на пол сумку с лекарствами, Дун Ли, явно не ожидая увидеть ее здесь, неловко сделал шаг вперед, но, опустив глаза на свои испачканные грязью ботинки, так и не решился подойти. Он лишь спокойно спросил: — Что привело Девятую принцессу сюда?

— Я пришла навестить Сяньфэй, узнать, как ее здоровье.

Дун Ли заглянул в комнату, хотел что-то сказать, но Хань Инь уже встала. — Время позднее, матушка, отдыхайте. Хань Инь откланивается, — сказав это, она лишь кивнула в знак прощания и вышла.

Однако, проходя мимо Дун Ли, она почувствовала, что он хочет что-то сказать, но не решается. Она лишь молча улыбнулась и прошла мимо.

— Девя…

Дун Ли позвал ее, и она остановилась, ожидая, что он скажет.

— Лекарство, которое я дал Девятой принцессе, нужно принимать каждый день. Если закончится, пришлите человека ко мне за новым.

— Хорошо, — сказав это, Хань Инь, не колеблясь, вышла из Дворца Юаньфэй, не оборачиваясь.

Возможно, это и было то, чего она хотела: словно прохожие, просто пройти мимо, не останавливаясь.

Идя по дороге, Хань Инь вдруг вспомнила тот зимний день, когда она стояла перед Дворцом Чанлэ и, глядя на Дун Ли, который преградил ей путь, с легкой улыбкой спросила: — Что ты делаешь?

— Зачем ты вернула мне эту вещь?

— Лекарь Дун, должно быть, неправильно понял намерения принцессы. Эта вещь изначально принадлежала вам, лекарь, я всего лишь хранила ее какое-то время. Теперь срок истек, и я, естественно, вернула ее.

Внезапно наступившая тишина словно разделила их миры. Они смотрели друг на друга, но между ними словно лежала пропасть.

— Ты действительно такая бессердечная?

— Я просто использовала тебя, — Хань Инь поджала губы. — Разве лекарь Дун мало видел дворцовых интриг?

Сказав это, Дун Ли взмахнул рукой, и персиковая ветвь в его руке упала в пруд. Хань Инь, лишь мельком взглянув на это, повернулась и ушла, не оборачиваясь, словно не испытывая ни малейшего сожаления.

Той ночью, при тусклом свете свечи, она выпила чашу горького яда. Возможно, она и жалела о чем-то, но пути назад уже не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение