С тех пор как они присоединились к каравану, Актер Цяо ни разу не появлялся лично, лишь приказывал людям приходить за Чжао Илоу.
Первые два раза он позволял ему своевольничать, и если тот не хотел идти, его не принуждали. Но в третий раз он просто послал охранников, чтобы те схватили его.
Однако Сун Чуи не беспокоилась. Поскольку Актер Цяо нуждался в красоте Чжао Илоу, он не стал бы использовать слишком грубые методы, которые могли бы вызвать его сопротивление. Она предположила, что, скорее всего, его просто обучали манерам и этикету.
Изменения в поведении Чжао Илоу за эти дни подтвердили предположения Сун Чуи. По крайней мере, он больше не принимал ту позу полной настороженности, как дикий зверь, при малейшем движении.
Как только Сун Чуи находила возможность, она просила Чжао Илоу подробно рассказывать, как Актер Цяо его учил.
Узнав, что Актер Цяо учит его только этикету, манерам и простому чтению, Сун Чуи осталась довольна и позволила Чжао Илоу серьезно учиться.
В караване она провела полмесяца. Хотя еда была неважной, ее положение было намного лучше, чем у других рабов, по крайней мере, ей не приходилось идти пешком.
После некоторого наблюдения Сун Чуи обнаружила, что караван проходит через царства Вэй и Сун.
Территории Вэй и Сун были небольшими. Было видно, что они уже некоторое время находятся на территории Сун. Хотя на лице Чжан И было спокойствие, некоторые его мелкие движения выдавали внутреннее беспокойство.
Сун Чуи видела это и прекрасно понимала, почему он так беспокоится.
Чжан И, униженный в царстве Чу, всей душой стремился вернуться на родину. Он и подумать не мог, что, когда родина уже близка, он по стечению обстоятельств снова окажется связанным как мужской наложник. Как только караван войдет на территорию Чу, его, возможно, быстро отправят в резиденцию к неким влиятельным лицам. Тогда, даже если побег удастся, за ним останется репутация "мужского наложника". Для него, достойного ученика самого Гуйгуцзы, такой позор означал бы только смерть, чтобы не опозорить учителя. Приближаясь к территории Чу, температура стала выше, чем в землях Ци и Чжао. Сразу после полудня начался сильный дождь. Дороги стали непроходимыми, совершенно непригодными для путешествия, а по обеим сторонам были либо леса, либо степь, не было подходящего места для остановки.
Однако Сун Чуи и Чжан И нисколько не беспокоились. Особенно Чжан И, глядя из окна повозки на проливной дождь, весело потянул Сун Чуи и сказал: — Видимо, небо и меня жалеет!
Сун Чуи, укутавшись в одеяло, спала крепко. Услышав его слова, она лениво пробормотала: — Если бы небо тебя действительно жалело, ты бы давно вернулся домой к жене и детям.
— Удача переменчива! — недовольно фыркнул Чжан И и продолжил смотреть на дождь. Чем больше он смотрел, тем больше ему казалось, что дождь идет как нельзя кстати. Повернувшись и увидев, что Сун Чуи все еще спит, он не удержался и потянул ее за одеяло. — Вставай, вставай! Полмесяца ты только ешь и спишь, неужели ты совсем не думала о серьезных делах?
Сун Чуи закружилась голова от его тряски. Полуоткрыв глаза, она небрежно ответила: — Думала, думала! Я как раз обсуждаю важный план с Чжоу-гуном. Подожди немного, Чжоу-гун очень занят, не мешай мне.
Чжан И в отчаянии отпустил ее и бросил.
Бух!
Сун Чуи прямо упала на пол повозки и тут же окончательно проснулась.
Хотя на полу повозки лежала циновка, он все равно был твердым. Сун Чуи, потирая ушибленную голову, уставилась на Чжан И и сердито сказала: — Слушай, это не твоя голова, тебе не жалко, да? Ты ешь своим языком, вот и не жалеешь его, не хочешь перекусить себе язык. А я живу своим мозгом! Он не ничтожнее твоего языка!
Дело дипломатии, помимо полного понимания мировых тенденций, зависит еще и от остроты языка.
Чжан И часто приходилось полагаться на слова, чтобы решать дела, поэтому его язык, естественно, был очень ценным.
— Я смотрю, он не очень-то шевелится, и очень боюсь, что со временем он совсем затупится. Мне тревожно, поэтому я помогаю ему двигаться. — Чжан И слегка улыбнулся, протянул руку и похлопал ее по голове. — Видишь, теперь он гораздо живее.
Сун Чуи отмахнулась: — Активничай своим задом!
Чжан И вытаращил глаза, рот его открылся так широко, что можно было бы засунуть утиное яйцо. Он дрожащим пальцем указал на нее, пробормотал "Ты..." и долго не мог вымолвить ни слова.
Самые грубые ругательства в то время были не более чем "Твоя мать — рабыня", или "Юнец", "Ты не человек"... Где уж им сравниться с таким острым и резким стилем Сун Чуи? Положа руку на сердце, Сун Чуи считала, что она очень сдержанна.
Она знала меру. После некоторого общения с Чжан И она поняла, что с его характером он вполне может принять такие слова, поэтому и выругалась без колебаний. Она не стала обращать на него внимания, укуталась в одеяло и снова легла спать.
Дорога была грязной и труднопроходимой, поэтому караван остановился на месте и отправил четырех-пяти охранников осмотреть окрестности в радиусе пяти ли.
Это было на руку Сун Чуи, которая хорошо выспалась без тряски.
Когда совсем стемнело, охранники наконец нашли место, где можно было укрыться от дождя, но в лесу повсюду были сухие травы и ветки, не было даже маленькой тропинки.
Дождь был очень сильным, дорога, вероятно, не высохнет за день или два. Здесь не было ни деревни, ни постоялого двора, и дальше вряд ли можно было найти подходящее место для остановки, поэтому управляющий караваном приказал половине людей расчистить путь.
Чжао Илоу с самого утра был вызван в повозку управляющего для обучения грамоте, поэтому вокруг повозки, в которой ехали Сун Чуи и Чжан И, людей почти не осталось, только один человек находился рядом.
Чжан И наконец улучил момент, тут же схватил Сун Чуи и стал трясти: — Хуайцзинь, Хуайцзинь, мы, кажется, уже почти добрались до царства Чу. Еще двадцать-тридцать ли, и будет маленький город в Чу. Больше ждать нельзя!
Сун Чуи лениво села, немного подумала и тихо сказала: — Успокойся. Я заметила, что караван в эти дни обязательно заходит в каждый город, чтобы пополнить запасы. В последние дни еды давали заметно меньше. Думаю, еще день-два, и мы будем близко к городу. У меня есть способ сбежать.
Глаза Чжан И загорелись, и он взволнованно спросил: — Правда? Нужна моя помощь?
Сун Чуи кивнула и уже собиралась продолжить, как вдруг раздался "бум", и повозка резко остановилась, колесо провалилось в яму.
Сун Чуи и Чжан И сильно ударились о стенку повозки.
Не успели они подняться, как лошади, испугавшись, заржали. Колесо, застрявшее в яме, резко выдернулось, и лошади бросились врассыпную.
Сун Чуи поспешно схватилась за оконную решетку. Чжан И в панике схватил Сун Чуи за ногу, но от тряски повозки не удержался и лишь схватил за край штанов под глубокой одеждой.
Повозка продолжала трястись, неизвестно куда неслась. Штаны Сун Чуи уже сползли под ягодицы, к счастью, сверху был еще один слой глубокой одежды.
Половина тела Чжан И уже выскользнула из повозки. Сун Чуи взревела: — Ты, черт возьми, стащил с меня штаны! Хватайся за ногу! Какой толк хвататься за штаны!
Говоря это, она выпрямила ногу, чтобы Чжан И мог легче схватиться, и смотрела в окно.
Вокруг было темно, деревья росли редко. Повозка ни разу не врезалась в ствол, но легко наезжала на камни, несколько раз рискуя перевернуться.
Хотя в повозке тоже было небезопасно, но если бы Чжан И упал и ударился о острый камень, он бы как минимум получил серьезные травмы, и тогда сбежать было бы почти невозможно. В такой ситуации, когда Сун Чуи была слаба, даже десять голов не помогли бы, но ее нога была не так далеко от Чжан И, и он мог бы схватиться, если бы постарался.
Уууу!
В этот момент рядом раздался знакомый вой.
— Это волк! — вскрикнула Сун Чуи. Она ни на дюйм не двинулась, мертвой хваткой удерживая штаны.
Пусть штаны и сползли, это не страшно. Но если Чжан И упадет, его могут съесть волки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|