Есть мясо и пить вино, ни о чем не беспокоясь

Одного кувшина было недостаточно, они попросили еще один, и когда и его не хватило, продолжали звать официанта, чтобы он принес еще.

Му Линкун в конце концов помнила только, что у нее было прекрасное настроение, и она наговорила Сяо Чжу много всякой пьяной чепухи, а потом они вдвоем смеялись без остановки, как дети.

Она уже не помнила, как давно не чувствовала себя такой расслабленной и свободной.

После того, как она последовала приказу своего мастера и отправилась в одиночку в мир боевых искусств, у нее появилось много врагов и мало друзей. Она была совсем одна, путешествовала по всему свету, жила по своей воле, но при этом была одинока.

Сяо Чжу спас ее.

И даже не поленился, потратил свою энергию, чтобы помочь ей залечить раны и заодно повысить ее мастерство.

У него не было никаких целей, и он не требовал от нее ничего взамен.

Он был просто самым милым маленьким монахом на свете.

Хотя он очень часто нарушал заповеди, ел мясо и пил вино, ни о чем не беспокоясь.

Но что с того?

Он просто не подавлял свою истинную натуру. По сравнению с теми так называемыми благородными мужами, которые носят на лицах слои фальшивых масок и говорят лицемерные слова, он был во много раз лучше.

Она не спрашивала о его истинной личности, а он не заставлял ее раскрывать тайны своего сердца. Были вкусные блюда и хорошее вино, и они вдвоем были очень довольны.

После третьей стражи ночи в гостинице постепенно воцарилась тишина. Огни погасли один за другим, и только яркая луна висела в ночном небе, красивая, словно серебряное блюдо.

— Сяо Чжу, впредь ты должен хорошо меня слушаться, не смеешь обижать меня и тем более не смеешь, как те плохие люди, разными способами создавать мне проблемы. Иначе я пойду на гору Шаоши, найду твоего мастера и расскажу ему, что ты маленький монах, который пьет вино, ест мясо и даже осмеливается убивать людей. Хе-хе, столько заповедей нарушил, тогда тебе не поздоровится.

Язык Му Линкун заплетался, ее блестящие глаза сузились в щелочки, она согнула одну руку, подперла подбородок и глупо улыбалась, глядя на Сяо Чжу.

— Линкун, я буду всегда-всегда защищать тебя. Кто тебя обидит, я помогу тебе его побить. Кого ты захочешь обидеть, я тоже помогу тебе его побить. Тогда, хоть мир и велик, только тебе будет позволено бесчинствовать. Так ведь будет очень хорошо, правда?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Есть мясо и пить вино, ни о чем не беспокоясь

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение