Глава 9. Ты держишь меня в плену

— Вэйвэй, прости, я кое-что от тебя скрыла.

— Моего мужа зовут Хэ Жуйцзэ.

— Это тот самый человек, которого ты спасла тогда в Италии. Прости, я сказала ему, что спасла его...

— Это я. Я знаю, что он тебе нравится, но... правда, прости.

— Яояо, как ты могла так поступить? Ты же знала, что я...

— Бум!

Машина, ехавшая по дороге, внезапно сильно ударилась.

— Яояо...

Слабый голос.

В ушах только щебетание, зрение становилось все более размытым.

— Яояо, нам нужно выбраться.

— Вэйвэй, я не могу. Быстрее выбирайся! Если я умру, позаботься о Хэ Жуйцзэ.

— Вэйвэй, я в долгу перед тобой, пора его вернуть.

Сильное пламя вспыхнуло на дороге.

— Яояо...

***

Су Лэвэй снова очнулась после полудня следующего дня.

Голова немного болела, но живот болел еще сильнее от голода.

Когда она спустилась вниз, вилла была пуста. Она нашла что-то поесть в холодильнике.

Она хотела уйти, покинуть это место.

Но дверь не открывалась, главная дверь не поддавалась, как бы сильно она ни старалась.

Она пинала ее ногами, била предметами, но все безрезультатно. Как раз когда она подняла стул, чтобы разбить им панорамное окно,

Главная дверь внезапно открылась.

— Мисс Су, не тратьте силы зря.

— Генеральный директор Хэ приказал, чтобы вы оставались здесь и никуда не уходили.

— Я хочу выйти! Я не могу здесь оставаться, я хочу выйти!

Она толкала двух мужчин, пытаясь выйти, но ее тело резко оттолкнули назад. — Мисс Су, надеемся, вы не будете создавать нам проблем. Даже если вы захотите выйти, вы не сможете. Если хотите выйти, посмотрим, сможете ли вы пройти мимо нас.

Су Лэвэй знала, что у нее нет таких способностей.

Эти двое с первого взгляда были телохранителями. Даже если бы она была сильнее, она бы не справилась, тем более сейчас, когда ее тело было таким слабым.

— Что я должна сделать, чтобы вы меня выпустили?

— Мы слушаем только Генерального директора Хэ.

— Тогда если я сегодня разобьюсь здесь насмерть, вы все равно не выпустите меня из этой виллы?

— Мисс Су, не усложняйте нам жизнь.

Су Лэвэй с грохотом захлопнула дверь. Она почувствовала, что голова болит еще сильнее.

Хэ Жуйцзэ держал ее в плену.

Но она знала, что без разрешения Хэ Жуйцзэ она точно не сможет выбраться отсюда.

Но она хотела знать, что она сделала не так? Она вернулась издалека из Италии, она хотела хорошо провести время на свадьбе Лю Яо, но кто знал, что все обернется вот так?

Вечером вернулся Хэ Жуйцзэ.

Услышав звук, она вскочила с дивана и бросилась к выходу, но не успела выйти, как ее тело резко остановили и прижали к стене. Это был Хэ Жуйцзэ.

— Су Лэвэй, хочешь уйти?

— Не так-то просто. Я сказал, ты еще так много должна. Сейчас даже не думай уходить.

— Хэ Жуйцзэ, ты держишь меня в плену?

— И что?

Затем он прижал ее тело к стене, заставляя поднять подбородок и смотреть на него.

— Тебе лучше понять, что если бы я не оставил тебя здесь, если бы ты была снаружи, семья Лю не оставила бы тебя в покое.

Это было правдой. Мать Лю Яо на похоронах в тот день хотела задушить ее, чтобы она сопровождала Лю Яо в могилу.

— Су Лэвэй, ты должна быть мне благодарна, что я оставил тебя здесь, — сказал мужчина, и в его глазах явно была улыбка, но эта улыбка заставила Су Лэвэй почувствовать холод от пяток до макушки.

— Отпусти меня, Хэ Жуйцзэ. Я обещаю тебе, если ты отпустишь меня, я никогда в жизни не появлюсь перед тобой. То, что случилось с Лю Яо, это действительно был несчастный случай.

— Нет, я не слушаю этого. Я знаю только, что ты сказала, что тебе нужны доказательства того, что ты не виновата в смерти Лю Яо, а доказательств пока нет.

— Тогда чего ты хочешь?

— Чего я хочу? Не торопись, узнаешь через несколько дней.

Су Лэвэй невольно вздрогнула. Она уперлась руками в его грудь, пытаясь оттолкнуть, но у нее не было сил.

Мужчина в этот момент внезапно отпустил ее, и ее тело соскользнуло на пол.

— Су Лэвэй, раз уж ты ступила сюда, выбраться будет трудно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Ты держишь меня в плену

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение