Глава четырнадцатая

Оглядевшись и не увидев никого, Иньсы вдруг вспомнил, что это он приказал всем прислуживавшим слугам удалиться. В сердце его необъяснимо нарастала тревога, и он сам не понимал, откуда она взялась.

Крепко прижимая к себе человека, он поспешно направился в сторону Цяньцингуна. Не успев отойти далеко, он смутно увидел идущего маленького евнуха.

Иньсы остановился и крикнул маленькому евнуху: — Быстро позови тайи в Цяньцингун…

Не успел он договорить, как маленький евнух, словно испугавшись чего-то, развернулся и бросился бежать. Его панический вид заставил Иньсы почувствовать, что что-то не так. Слегка нахмурив брови, он с нажимом резко крикнул: — Я велел тебе остановиться!

Маленький евнух совершенно не обратил внимания на слова Иньсы, наоборот, услышав его, он ещё сильнее рванул вперёд. Иньсы понял, что с этим маленьким евнухом что-то не так. Взглянув на человека в своих объятиях, который всё ещё был без сознания, он на мгновение заколебался, но всё же отказался преследовать маленького евнуха и направился в сторону Цяньцингуна. Жизнь Юнчжуя была важнее, чем какой-то маленький евнух.

Перед воротами Цяньцингуна Гао Уюн ходил взад-вперёд по каменным ступеням, на лице его было написано беспокойство. — Главный евнух, Хуаншан вернулся…

В тот момент, когда он был крайне встревожен, маленький евнух рядом с ним, указывая пальцем на ярко-жёлтую фигуру вдалеке, крикнул.

— Где? Где Хуаншан?

Гао Уюн посмотрел в направлении, указанном маленьким евнухом, и наконец увидел эту ярко-жёлтую фигуру. — Быстро… быстро иди позови тайи…

— Позвать тайи? Зачем главный евнух зовёт тайи?

Маленький евнух с растерянным видом спросил.

— Кроличий детёныш, разве ты не видишь, что Хуаншан несёт Двенадцатого принца?

Увидев выражение лица Хуаншана, он сразу понял, что с Двенадцатым принцем что-то случилось, иначе Хуаншан не был бы таким встревоженным. Проведя большую часть жизни в глубоком дворце, он понимал эмоции господ, если не на десять, то как минимум на семь из десяти. Поэтому, как только он увидел Иньсы, он понял, что Двенадцатый принц, должно быть, снова заболел!

Маленький евнух ответил, словно поняв, но всё равно не сдвинулся с места. В результате он тут же получил пинок под зад. — Ой-ой… Главный евнух, зачем вы пинаете слугу?

— Пинаю тебя? Пинок — это ещё легко… А ну быстро иди за тайи!

Видя, что Хуаншан вот-вот подойдёт к воротам дворца, Гао Уюн уставился на маленького евнуха, который, потирая зад, бежал в сторону Тайюаня, затем шагнул вперёд, подошёл к Иньсы и, встряхнув рукавами, сказал:

— Слуга приветствует Хуаншана… Хуаншан, позвольте слуге нести Двенадцатого принца!

Иньсы не остановился, лишь тихо произнёс: — Не нужно, ты сейчас же иди в Тайюань и позови Мне тайи!

Говоря это, он поднялся по каменным ступеням. Сейчас его беспокоило только состояние человека в его объятиях. Минутная неосторожность заставила его горько пожалеть!

Если он ошибся, и с Юнчжуем всё будет хорошо, он будет чувствовать вину. Если он угадал правильно, он ни в коем случае не позволит Четвёртому Брату так просто уйти. Он заставит его испытать страдания, которые он когда-то пережил. Как говорится, тридцать лет на восточном берегу реки, тридцать лет на западном. Теперь он — император Великой Цин…

— В ответ Хуаншану, слуга только что приказал людям позвать тайи, полагаю, сейчас они уже в Тайюане.

Гао Уюн, склонив голову, следовал за Иньсы, входя в ворота дворца. Он осторожно прислуживал, но держался на определённом расстоянии — самом подходящем расстоянии, которое мог принять император.

Иньсы слегка повернул голову, взглянул на Гао Уюна, уголки его губ дрогнули. Действительно, слуга, который следовал за Четвёртым Братом, обладал исключительной проницательностью. Однако внутреннее предубеждение не позволяло ему испытывать симпатию к этому слуге, который всячески старался угодить. Это, наверное, то, что называется "ненавидеть дом и ворона".

Что касается Четвёртого Брата, он сам не мог понять, какие чувства он к нему испытывает. Когда-то они, братья, были так близки, а в итоге стали врагами, готовыми скрестить мечи… Всему виной был этот золотой, холодный трон дракона. Только всё изменилось, и у него давно уже не было прежних амбиций, наоборот, его сердце стало гораздо спокойнее.

В комнате витал слабый аромат сандала. Иньсы сидел на стуле, наблюдая за тайи, который прощупывал пульс у кровати. В этот момент из-за двери раздался голос: — Докладываю Хуаншану, слуги поймали ассасина в Юйхуаюане!

«Ассасин?!» Иньсы вдруг вспомнил маленького евнуха, которого он только что видел в Юйхуаюане. Взглянув на человека, всё ещё спящего на кровати, Иньсы медленно встал и вышел за дверь. — Где человек?

— В ответ Хуаншану, ассасин у ворот дворца.

— Приведите его сюда!

Медленно спустившись по каменным ступеням, он вошёл в боковой зал и присел за императорский стол. Через некоторое время два стражника, ведя маленького евнуха, вошли.

— На колени…

Стражники прижали человека к земле, затем оба опустились на колени и сказали: — Хуаншан, ассасин доставлен!

Подняв брови, Иньсы поджал губы и посмотрел на человека, стоявшего на коленях неподалёку, и сказал: — Только что в Юйхуаюане Я видел тебя, верно? Кто ты и зачем пробрался в Запретный дворец ночью?

Хотя тогда было темно, и он не разглядел лица маленького евнуха, он помнил его фигуру и одежду. И этот маленький евнух немного отличался от других: казалось, у него под одеждой было много вещей.

Маленький евнух боролся, пытаясь вырваться из хватки стражников. — Отпустите меня, отпустите меня… Хуан Ама, я Сяояньцзы… я не ассасин…

Стражники, услышав это, опешили. Оба одновременно подняли головы и посмотрели на Иньсы, сидевшего за императорским столом, словно ожидая дальнейших указаний.

— Сяояньцзы…

Выражение лица Иньсы почти не изменилось. Об этой Сяояньцзы у него, казалось, не было особого впечатления. Единственное, что он знал, это то, что эту девицу Хунли привёз из охотничьих угодий. Кто она… дочь Ся Юйхэ с озера Даминху, его потерянная в народе дочь.

Привычка Четвёртого Брата к воздержанию не была унаследована его сыном, наоборот, он пошёл в противоположном направлении, увлекаясь женской красотой. Не говоря уже о том, является ли эта неизвестная Сяояньцзы на самом деле императорской кровью, одно только постоянное стремление к удовольствиям лишило императора всякого достоинства!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение