Глава 5

— ...

— Вэнь Вань... Вэнь Вань...

— Вань Вань... Вань Вань...

— А... Не зовите меня, убирайтесь, убирайтесь, убирайтесь все, убирайтесь... Ууу... Я не хочу вас больше видеть... Тем более слушать...

— Мама, проснись, скорее проснись, что с тобой? Мама...

Сюй'эр в тревоге забрался на кровать и легонько похлопал Вэнь Вань по лицу: — Мама... Тебе приснился кошмар? Мама, проснись...

Вэнь Вань открыла глаза, потерла немного болящую голову и с некоторой растерянностью посмотрела на сына: — Сюй'эр?

Сюй'эр вытер холодный пот со лба Вэнь Вань: — Мама, ты в порядке? Тебе, кажется, приснился кошмар.

Все это... Вэнь Вань горько усмехнулась. Неужели это был сон?

— Мама?

— Не волнуйся, мама в порядке! Сюй'эр, мама так рада, что у меня есть ты! Раньше мама ненавидела, но с тех пор, как узнала, что ты мой сын, эта ненависть как будто ушла. Сюй'эр — мамино сокровище, — Вэнь Вань обняла Сюй'эра и пробормотала.

Том 1, Глава 012: Если бы мама А Сюй стала моей мамой

Если бы Линь Вань не раскрыла этот секрет, возможно, она до сих пор жила бы в неведении, думая, что сын — ее младший брат?

Она также понимала, что родители тогда поступили так ради ее блага, но она все равно... не могла их простить.

— Мама, что ты говоришь? Я ничего не понимаю. Мама кого ненавидит? — Ненавидит папу?

Сюй'эр поднял голову и с некоторой растерянностью посмотрел на Вэнь Вань.

Вэнь Вань на мгновение замерла, затем натянуто улыбнулась: — Сюй'эр, наверное, ослышался. Мама сказала, что Сюй'эр — мамино сокровище, единственное сокровище.

Он явно слышал слово "ненавидит". Сюй'эр хотел спросить еще, но в голове вдруг всплыл вчерашний разговор с тетей Жаньжань. Он сдержался, обнял Вэнь Вань за шею, поцеловал ее в щеку и сладко сказал: — Мама тоже мое сокровище.

— Ах ты, негодник... — Вэнь Вань ласково улыбнулась и потрепала сына по щеке.

— Мама, скорее вставай, иначе твой сын может опоздать.

— А... Который час?

— Эх! Уже поздно! Наверное, не успеем на школьный автобус!

— А... Что делать? Что делать? — Вэнь Вань вскочила с кровати и суетливо начала одеваться.

— Мама, на той машине, что тебе подарил Маленький папа, ты же еще не ездила? Может, ты сегодня отвезешь меня в школу на машине?

В черных блестящих глазах Сюй'эра светилась надежда.

— Я... Я ведь только недавно получила права, везти тебя на машине, наверное, не очень хорошо? Ради безопасности, давай лучше на такси. Мама сегодня отвезет тебя в школу.

Сюй'эр немного расстроился, что не поедет на новой машине, но, услышав, что мама отвезет его в школу, тут же обрадовался: — Хорошо, мама, быстрее!

Доехав на такси до школы, Вэнь Вань посмотрела на время. Было еще не поздно, и она вздохнула с облегчением: — Быстрее заходи, до начала урока всего несколько минут.

— Угу! Мама, пока!

Сюй'эр помахал рукой, прощаясь с Вэнь Вань.

— Пока!

Сюй'эр вошел в школьные ворота, но не успел пройти далеко, как кто-то сзади дернул его за рюкзак.

— А Сюй! — запыхавшись, сказал Тань Лан. — Куда ты так быстро идешь? Наконец-то я тебя догнал.

Сюй'эр обернулся: — Это ты?

— А Сюй, тебя сегодня мама в школу привезла?

— Угу, а что?

— Хе-хе, ничего, просто немного завидую, что у тебя такая молодая и красивая мама привозит тебя в школу.

— Угу! Моя мама самая молодая, самая красивая и самая лучшая мама на свете. Твоя зависть вполне нормальна, — Сюй'эр самодовольно приподнял бровь.

Уголок рта Тань Лана дернулся. Этот парень... совсем не знает, что такое скромность.

Впрочем, мама А Сюй... М-м... Если бы у него была такая мама, он бы, наверное, тоже так гордился?

Если бы мама А Сюй стала его мамой, то...

Подумав об этом, взгляд Тань Лана, устремленный на Сюй'эра, стал хитро блестеть: — Угу, мама А Сюй, конечно, самая лучшая!

— Ты, ты что так на меня смотришь? — Сюй'эр настороженно отодвинулся.

Глаза Тань Лана забегали: — Хе-хе, А Сюй, как насчет того, чтобы я стал твоим братом?

— Нет, мы родились в один год, в один месяц, в один день и в одно время. Почему ты должен быть старшим братом?

— М-м, ладно, я могу быть и младшим братом! — Тань Лан скрыл свое предвкушение и притворился, что уступает.

Сюй'эр настороженно посмотрел на Тань Лана: — Что ты задумал?

— Мне все равно, отныне ты мой старший брат, — Тань Лан начал капризничать.

— Ты... — Сюй'эр, глядя на наглое выражение лица Тань Лана, потерял дар речи. — Быстрее пойдем, а то опоздаем.

Том 1, Глава 013: Ты знаешь, что значит "Баван ин шан гун"?

Тань Лан моргнул большими глазами: — Ты согласен быть моим старшим братом?

Сюй'эр ничего не сказал, лишь равнодушно взглянул на Тань Лана.

Глаза Тань Лана загорелись: — Молчишь — значит, согласен!

Сюй'эр сердито посмотрел на него и притворно нетерпеливо сказал: — Если еще раз скажешь что-нибудь лишнее, я не признаю тебя младшим братом!

Тань Лан быстро прикрыл рот ладошкой и невнятно пробормотал: — Молчу, я сейчас же замолчу!

Как только закончился первый урок, Сюй'эр, взяв Тань Лана за руку, спустился вниз к маленькому цветочному клумбе перед зданием класса.

Тань Лан, увидев серьезное выражение лица Сюй'эра, нервно спросил: — Брат, что случилось?

Слово "брат" так естественно вырвалось у Тань Лана, что у Сюй'эра дернулся уголок рта. Спустя долгое время, с выражением лица, как от запора, он тихонько сказал: — Младший брат!

Тань Лан опешил, а затем глупо рассмеялся.

Сюй'эр выглядел смущенным и понизил голос: — Ты знаешь, что значит "Баван ин шан гун"?

— Только это? — Тань Лан выглядел немного разочарованным.

Сюй'эр немного взволновался: — Ты знаешь?

Тань Лан смущенно почесал голову и неловко сказал: — Э-э, я тоже не знаю. Зачем ты это спрашиваешь? Вчера в домашнем задании не было такого вопроса?

Сюй'эр считал Тань Лана своим лучшим другом и решил, что нет необходимости скрывать от него это дело. После небольшой заминки он очень серьезно сказал: — Это связано с делом моего папы.

Выражение лица Тань Лана тоже стало серьезным, маленькое личико напряглось: — А, это так важно! Может, спросим у учителя?

— Это... Хорошая идея? — Сюй'эр немного заинтересовался.

Тань Лан похлопал себя по маленькой груди и очень преданно сказал: — Я пойду и спрошу для тебя.

Десять минут спустя Тань Лан, весь в пыли, вышел из учительской, выдавив на лице натянутую улыбку для Сюй'эра.

— Спросил? — Сюй'эр выглядел очень заинтересованным.

Тань Лан надул губы, выглядя немного обиженным.

— ... — Сюй'эр выглядел смущенным.

Тань Лан открыл рот, собираясь объяснить ситуацию, но прозвенел звонок на урок. Поэтому он изменил слова: — Расскажу после урока!

Только тогда Сюй'эр заметил, что его лицо выглядит неважно, и обеспокоенно спросил: — Все в порядке?

— Все в порядке! — Просто стоял в углу один урок! Тань Лан не обращал внимания на наказание, его беспокоило отношение учителя. Он так старался быть прилежным и любознательным, а получил такой результат.

...

Когда Сюй'эр в одиннадцатый раз посмотрел в окно, учитель наконец заговорил: — Сюй'эр, если ты не сосредоточишься на уроке, я тоже поставлю тебя стоять снаружи!

— Учитель, я сейчас же пойду! — Услышав это, Сюй'эр взволнованно встал и поспешно побежал к двери класса.

— Ты, ты... — Учительница задрожала губами от злости.

Сюй'эр же совершенно не обратил внимания на реакцию учительницы, все его мысли были о Тань Лане. Он быстро подошел к Тань Лану, остановился и тихо спросил: — Не узнал ответ?

— Угу!

— Учительница же учила нас спрашивать, если чего-то не понимаем? Почему тебя поставили в угол?

Тань Лан почесал нос и очень обиженно сказал: — Кто знает? — Вспомнив покрасневшее лицо учительницы, он вдруг понял: — Возможно, учительница сама не знала и не смогла мне ответить, поэтому разозлилась от смущения?

— Эх! — Сюй'эр тяжело вздохнул, выглядя разочарованным.

Тань Лан утешил его: — Не расстраивайся. После урока я позвоню своему дяде, он точно знает.

В сердце Сюй'эра снова загорелась надежда: — Только так и остается.

Том 1, Глава 014: Я поделюсь с тобой своим папой

Наконец дождавшись конца урока, они поспешно побежали к школьному магазинчику, чтобы позвонить.

Когда разговор закончился, Сюй'эр с тревогой спросил: — Ну как? Спросил?

Тань Лан почесал голову, подбирая слова: — М-м, так вот, этот "Баван"... значит... м-м, это значит обижать людей, сильно-сильно обижать!

Выслушав объяснение Тань Лана, лицо Сюй'эра стало немного мрачным.

Тань Лан нерешительно сказал: — Брат, м-м... Неужели твой папа сильно обидел твою маму? Поэтому твоя мама не общается с твоим папой и не говорит тебе, кто он?

Сюй'эр очень согласился с предположением Тань Лана и рассеянно промычал "угу", думая: "Возможно?"

Иначе почему мама никогда не упоминает папу при нем?

Наверное, папа разбил маме сердце?

Тогда стоит ли ему искать папу?

— Ты, ты тоже не расстраивайся! — Тань Лан не умел утешать. Он долго мучительно думал и наконец выдавил эту фразу.

— Я... Я не расстраиваюсь! — Сюй'эр сжал маленькие кулачки, опустил глаза, чтобы скрыть разочарование в сердце, и сказал немного неискренне.

— Ты знаешь, кто твой папа? — Черные блестящие глаза Тань Лана забегали, и он нервно спросил.

Сюй'эр покачал головой.

Тань Лан прикусил нижнюю губу, немного поколебавшись, сказал: — Брат, я думаю, что папа, который так обидел твою маму, тебе и не нужен.

Если ты хочешь папу, я, я могу... м-м... Ты же знаешь, у меня нет мамы, м-м... Ты... Может, может... — Говоря так, Тань Лан немного смутился и стал запинаться.

Тань Лан говорил и делал...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение