Глава 20

объем!

— А, не может быть?! Папа, ты слишком бессердечный! — Тань Лан споткнулся, обернулся и жалобно посмотрел на Цинь Мо.

— Цена фиксированная, без торга. Если будешь болтать лишнее, я не против удвоить объем, — равнодушно взглянул на сына Цинь Мо.

— Белокочанная капуста, желтая на грядке, три-четыре года, без мамы, с папой, хорошо живется, только боюсь, папа, женится на мачехе, женится на мачехе, три с половиной года, родится братик, сильнее меня... — Тань Лан перестал умолять, с расстроенным лицом затянул песню про белокочанную капусту, которую недавно учил с учительницей.

— Тань Лан, жди, когда я женюсь на мачехе и у тебя появится братик, тогда будешь хлебать щи! Не три с половиной года, а полтора года хватит, — Цинь Мо зловеще улыбнулся Таня Лану.

Тань Лан вздрогнул и громко закричал: — А, папа, не может быть! Если появится мачеха, то и папа станет как отчим, ты не можешь…

Цинь Мо удобно откинулся на спинку дивана и равнодушно сказал: — Тебе, негоднику, нужна мачеха, чтобы тобой заняться. Тогда ты узнаешь, как я, твой отец, хорошо к тебе отношусь обычно.

Том 2, Глава 053: Рожден от любовницы?

Тань Лан же высказал свои сомнения: — Папа, я ребенок из пробирки?

Дядя сказал, что никогда не видел у тебя женщин, и сколько ни искал, не смог выяснить, кто моя мама. Он сказал, что я точно вылез из пробирки. Это правда?

Веко Цинь Мо непроизвольно дернулось: — Тань Лан, ты становишься все более способным, уже знаешь, что такое ребенок из пробирки?

— Хе-хе, так себе! — Встретившись со взглядом Цинь Мо, Тань Лан тут же изменился в лице: — Папа, я сейчас же пойду прыгать по лестнице!

— Через несколько дней я найму тебе репетитора.

Тань Лан снова остановился, в его тоне звучала мольба: — Папа, нельзя не нанимать?

Я буду серьезно учиться.

— Без обсуждений!

— Тиран! — Сердито пробормотав, Тань Лан покорно с расстроенным лицом отправился прыгать по лестнице.

А некий тираничный папа, пока его сын жалобно прыгал по лестнице, размышлял, как пригласить женщину на встречу.

Зазвонил телефон. Вэнь Вань смотрела на два слова "Зверь", высветившиеся на экране, и застыла. Звонок, которого она так долго ждала, наконец раздался, но сердце, которое она держала в руках, замерло еще выше. Неужели этот тип действительно заставит ее отвечать?

— Мама, почему ты не отвечаешь?

— Угу! — Вэнь Вань очнулась и нажала кнопку ответа: — Алло!

— Это Цинь Мо, у тебя сейчас есть время?

Думаю, нам стоит встретиться. Я приглашаю тебя выпить кофе?

— У меня нет привычки пить кофе вечером, вечером я хочу хорошо выспаться.

— Тогда приглашаю тебя поужинать? — Цинь Мо на другом конце провода посмотрел на время и нерешительно сказал.

— Я уже поужинала.

— ... — С женщинами действительно трудно иметь дело. Цинь Мо на мгновение потерял дар речи.

— Если что-то нужно, скажи по телефону.

— Это, я хотел показать тебе результаты обследования из больницы. То, что ты тогда поранила моего... м-м, оно немного не в порядке.

Оно немного не в порядке?

Хотя она уже знала результат, услышав, как он снова об этом упомянул, сердце Вэнь Вань невольно подпрыгнуло еще выше, и она подсознательно спросила: — Ты, ты что хочешь?

— ... — Уголок рта Цинь Мо дернулся. Что он хочет?

Конечно, он хочет, чтобы она взяла на себя ответственность. Он прочистил горло и сказал: — Это, ты же знаешь, если, я говорю, если, если оно больше никогда не сможет поднять голову, тогда ни одна девушка не захочет выйти за меня замуж, поэтому...

— ... — Намеренная пауза Цинь Мо заставила сердце Вэнь Вань чуть не выпрыгнуть из горла.

— Поэтому я хочу, чтобы ты мне возместила.

— Ты, ты... как ты хочешь, чтобы я возместила? — Вэнь Вань немного запиналась.

Цинь Мо услышал напряжение в ее голосе, и уголок его рта изогнулся в озорной улыбке. Спустя долгое время он сказал: — Поэтому я хочу, чтобы ты пришла ко мне домой... — Затем он снова замолчал.

— Ты, ты, к тебе домой? — Конечно, этот мужчина хочет, чтобы она взяла на себя ответственность. Вэнь Вань беспокойно заходила по гостиной.

— Прийти ко мне домой и стать репетитором для моего сына, — Цинь Мо взглянул на сына, который прыгал по лестнице, а затем медленно произнес.

— Сын?

Репетитор?

Ты, у тебя есть сын?

А твоя жена?

Этот тип явно женат, а говорит, что девушки не хотят за него выходить?

— Мой сын не от моей жены.

— А, ты, ты... от любовницы?

Любовница?

Настроение Цинь Мо было немного сложным. Он отпил чаю и только потом сказал: — У меня нет жены!

И никакой любовницы!

— Тогда твой сын?

— Другие бросили, я подобрал, — небрежно сказал Цинь Мо.

Том 2, Глава 054: Неужели ему придется "пробивать почву"?

— Ребенок, которого ты подобрал?

— ... — Цинь Мо промолчал. Подобрал?

Нет, не совсем!

Вэнь Вань, увидев его молчание, решила, что он согласен, и с чувством сказала: — Не думала, что ты все-таки хороший человек.

Не думала, что он все-таки хороший человек?

Рука Цинь Мо, державшая чашку, замерла. Неужели в ее глазах он был злодеем?

— Госпожа Вэнь, у вас хороший глаз!

— Хе-хе, так себе! — Вэнь Вань неловко рассмеялась, а затем про себя посетовала: на самом деле, я плохо разбираюсь в людях. Сначала я думала, что ты джентльмен, а потом узнала, что ты просто хулиган.

— Впрочем, я хороший человек, это верно, но мой сын — мой родной сын!

Просто нас обоих бросили.

Девчонка, которая бросила ребенка и его отца, ты обязательно должна быть счастлива.

Сказав это, Цинь Мо с некоторым сочувствием посмотрел на Таня Лана и подумал, что после разговора по телефону он скажет ему больше не прыгать.

Дети без мам действительно жалки, ему нужно как можно скорее найти ему маму.

Бросили?

Вэнь Вань немного смутилась: — Прошу прощения!

— За что ты извиняешься?

Это не ты бросила меня и моего сына.

— Хе-хе... это... — Вэнь Вань сухо рассмеялась, а затем, проникшись сочувствием, подумала: дети без мам, как жаль. Затем продолжила: — Это, раз так, то с репетиторством нет особых проблем, только в рабочие дни не получится, мне нужно работать, и... — Немного подумав, она добавила: — У меня есть свой сын, которого нужно воспитывать.

— Сын?! — Чашка в руке Цинь Мо упала на пол, брюки промокли. Он не обратил на это внимания и с некоторым нетерпением сказал: — Ты замужем?

— ...Это... — Быть незамужней матерью все-таки не очень почетно, лицо Вэнь Вань необъяснимо покраснело.

— ... — Цинь Мо с раздражением потер переносицу. Что это такое? Он только что влюбился в женщину, а она уже занята?

Его любовный путь действительно тернист!

Неужели ему придется "пробивать почву"?

— М-м, нет!

— Не замужем? — Брови Цинь Мо разгладились, в его тоне появилась легкая возбужденность.

— ...

— А папа ребенка? — Цинь Мо осторожно спросил.

— Не знаю кто! — Вэнь Вань смутилась еще больше. Возможно, она первая в мире, у кого сын семи лет, а она не знает, кто его отец.

— ... — Цинь Мо опешил. Что это за ситуация?

Так много мужчин, что она сама не знает, кто отец ребенка?

Но эта девушка не похожа на такую?

Неужели он ошибся?

Девушка, в которую он так долго влюблялся!

Цинь Мо захотелось запрокинуть голову и завыть, чтобы выплеснуть уныние в сердце.

— М-м, я забыла кое-что важное... — Вэнь Вань только что сказала и снова замерла. Что с ней?

Зачем она говорит это мужчине на другом конце провода?

Действительно, он не ошибся в человеке. Настроение Цинь Мо, упавшее до дна, улучшилось: — Это, то, что ты забыла, действительно очень важно.

Вэнь Вань опешила, думая, что он ее утешит, но он лишь подшутил над ней: — Я не специально забыла.

— М-м, раз забыла, то и не вспоминай!

— А... — Что это значит?

Вэнь Вань совсем опешила.

Она действительно не поспевает за мыслями этого мужчины.

Цинь Мо же не стал продолжать эту тему: — Раз у тебя есть сын, которого нужно воспитывать, тогда... тогда приведи его ко мне домой.

Том 2, Глава 055: Папа, ты должен сохранить свою чистоту

— Это... ладно!

— Угу, тогда начнем со следующего месяца.

Закончив разговор по телефону, Цинь Мо увидел, что сын как раз прыгает с второго этажа вниз, и в хорошем настроении помахал ему: — Тань Лан, иди сюда.

— Хм, мое наказание еще не закончено, — Тань Лан продолжал прыгать по лестнице.

— Иди сюда, если придешь, больше не придется прыгать.

— А, правда?

Я сейчас же приду.

Тань Лан запыхавшись подбежал к Цинь Мо: — Папа, что случилось?

— Учительница уже найдена, впредь слушайся учительницу.

— Учительница?

Репетитор?

— Угу!

— Это... — Лицо Таня Лана стало мрачным. — Нельзя не нанимать?

Может, я буду по выходным ходить к Сюй'эру домой заниматься, его мама ведь ему помогает с уроками.

— Нет!

— Но...

— Никаких "но"!

— Папа, ты послушай меня, хорошо?

— ...

— Папа, нанять учительницу можно, но ты должен пообещать мне одно условие.

— Ну ты и вырос, уже научился ставить условия.

— Папа, пообещай мне, что не влюбишься в нанятую учительницу, хорошо?

Конечно, ты тем более не должен позволить ей забраться к тебе в постель, ты должен сохранить свою чистоту.

— Ты, ты... ты... — Он был слишком плохим отцом, раз воспитал сына таким?

В таком юном возрасте он уже знает, что такое любовь, постель, чистота и тому подобное.

Цинь Мо дрожал, долго не мог выдавить ни слова.

— Папа, ты обязательно должен мне пообещать!

— Ты, ты, ты иди в свою комнату, я, я пока не хочу тебя видеть! — Он действительно слишком виноват перед девчонкой, он слишком некомпетентен, Цинь Мо плакал внутренне.

Тань Лан взглянул на лицо перед собой, которое стало черным, как дно кастрюли, и благоразумно убежал в свою комнату.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение