Я, принцесса, именно так безжалостна
Янь Цю была потрясена. Она упала на колени и громко зарыдала:
— Принцесса, служанка невиновна! Принцесса, как служанка посмела бы предать вас? Прошу принцессу о ясном суждении!
Тан Юю прищурилась.
— Я сказала не принимать его, а ты всё равно осмелилась передать его слова. Либо ты получила выгоду, либо питаешь к этому псу нежные чувства. В любом случае, это предательство по отношению ко мне. А предателей я никогда не прощаю!
Нестабильные элементы нужно пресекать в зародыше. Это касалось и Ян Яовэня, и стоящей перед ней Янь Цю. Если она не могла убить Ян Яовэня, неужели она не могла убить какую-то жалкую Янь Цю?
Янь Цю забили до смерти. Свежая кровь окрасила землю. На мгновение все слуги в резиденции принцессы затрепетали от страха. Лань Синь вышла вперёд и громко сказала:
— Вы все видели. Вот что бывает за предательство принцессы.
— Служанка/слуга не посмеет!
Разобравшись с Янь Цю, Тан Юю отправилась спать. Ранний отход ко сну полезен для кожи. Ей с трудом досталась такая красивая внешность, нужно её беречь, ни в коем случае нельзя допускать появления пятен или прыщей.
Тан Юю спала крепко всю ночь, но в эту ночь семье Ян было не до сна. Все ждали вестей от Ян Яовэня. Если принцесса Аньпин позволит Минлану войти в резиденцию, значит, ещё есть надежда на спасение. Но если не позволит…
Тогда они действительно ничего не смогут сделать.
Ян Яовэнь простоял у ворот резиденции принцессы всю ночь. Он ждал, пока небо не окрасилось в цвет рыбьего брюха, ждал почти до полудня, и только тогда увидел, как из ворот выехала карета принцессы Аньпин.
Ян Яовэнь поспешил вперёд, пытаясь остановить карету, но стражник оттолкнул его. Он тяжело упал на землю. Слуга, увидев, что его господин ранен, поспешил поднять Ян Яовэня и гневно посмотрел на стражника:
— Дерзость! Как ты смеешь толкать нынешнего чжуанъюаня?
Стражник усмехнулся.
— Какой он теперь чжуанъюань? Чжуанъюань, лишённый чина и должности! Если бы принцесса не попросила о помиловании, он бы и жизни лишился! А ещё строит из себя важную персону, не стыдно?
Слуга задрожал от гнева и уже собирался возразить, но господин остановил его.
Ян Яовэнь поправил одежду и, сложив руки перед стражником, сказал:
— Прошу этого брата доложить: Фума Ян Яовэнь просит аудиенции у принцессы.
Стражник пренебрежительно ответил:
— А, так это господин Фума! Тогда позвольте рабу доложить. Господин Фума, подождите! — Сказав это, он высокомерно удалился.
— Тьфу! — возмущённо сплюнул слуга. Раньше он целыми днями лебезил перед господином, называя его не иначе как «чжуанъюань». А теперь, видя, что господин потерял власть, так добивает лежачего. — Шавка, полагающаяся на силу хозяина!
Ян Яовэнь стоял с бесстрастным лицом. Никогда ещё он так ясно не осознавал: без принцессы Аньпин он — ничто!
Даже жалкий стражник смеет его унижать.
Ян Яовэнь сжал кулаки. Однажды, однажды я заставлю вас всех пасть к моим ногам!
Услышав, что Ян Яовэнь просит аудиенции, Тан Юю немного подумала и сказала стражнику:
— Пусть подойдёт.
Ян Яовэнь подошёл к карете принцессы Аньпин и остановился. Терпя насмешливые взгляды окружающих, он низко поклонился карете:
— Ваш смиренный слуга приветствует Ваше Высочество. — Он должен терпеть. Только терпя унижения и неся тяжкий груз, он сможет вернуть былую славу, вернуть честь своей семье.
Но даже если он хотел терпеть, ещё не факт, что Тан Юю позволит ему это. Она откинула занавеску кареты, оперлась на руку служанки и медленно вышла. Глядя на коленопреклонённого Ян Яовэня, Тан Юю почувствовала огромное удовлетворение.
— Ты должен называть себя «рабом». Раб этой принцессы больше не может называть себя «смиренным слугой». Не забывай, тебя лишили чина. Всю твою семью лишили чинов. Ну как, сильно ненавидишь меня?
На мгновение Ян Яовэнь едва не потерял контроль над своим гневом, но с трудом подавил его. Он опустил голову, скрывая ненависть в глазах, и произнёс по слогам:
— Раб не смеет!
— Не смеешь, значит. Мне нравится, что ты не смеешь.
Тан Юю обошла вокруг Ян Яовэня, не удержавшись от цоканья языком.
— Ян Яовэнь, Ян Яовэнь, иногда я тобой даже восхищаюсь. Терпишь то, что другие не смогли бы стерпеть. Наверняка у тебя есть какая-то цель? Говори, зачем искал меня?
Ян Яовэнь сжал кулаки по бокам, глубоко вздохнул и сказал:
— Ра…б, пришёл просить прощения у принцессы.
Тан Юю села на стул, который принесла служанка, и, ковыряя ноготь, с угасшим интересом сказала:
— О!
Ян Яовэнь поспешно поднял голову.
— Значит ли это, что принцесса простила раба? Тогда…
— Не прощаю! — резко прервала его Тан Юю. Её слова прозвучали твёрдо и оглушили Ян Яовэня.
Ян Яовэнь застыл и неосознанно спросил:
— Почему?
Тан Юю не удержалась от смешка.
— Почему я должна прощать раба, который обманул меня и ранил меня?! — Видя, что Ян Яовэнь собирается что-то объяснить, Тан Юю махнула рукой, приказывая ему замолчать. — Не говори мне всю эту чушь про недоразумения и твою глубокую любовь ко мне. Я не верю ни единому слову. Я — принцесса Великой Тан. Чего бы я ни пожелала, у меня это будет. Зачем мне непослушный раб? К тому же этот раб ещё и дерзил мне. Ян Яовэнь, скажи мне, почему я должна тебя прощать?
— Но… но… но разве мы не муж и жена? — Сказав это, Ян Яовэнь сам себе не поверил. Когда-то эти слова вызывали у него самое сильное отвращение.
Тан Юю недоверчиво посмотрела на Ян Яовэня.
— Ты же не думаешь, что раз я не развелась с тобой, то питаю к тебе чувства?
— Разве не так?
Тан Юю широко раскрыла глаза. Кто внушил ему такую иллюзию?
— Скажем так, Ян Яовэнь. Я действительно хотела убить всю твою семью. К сожалению, эти министры, не знаю, что на них нашло, но они во что бы то ни стало решили тебя спасти. Я согласилась не разводиться с тобой в обмен на то, что министры отдадут тебя и всю твою семью в мои руки. Если я не заставлю всю вашу семью страдать так, что жизнь покажется хуже смерти, а дни будут тянуться как годы, как я смогу утолить свою ненависть?
Услышав это, Ян Яовэнь встревожился.
— Тысяча ошибок, десять тысяч ошибок — всё это моя вина! Моя семья здесь ни при чём! Зачем принцессе быть такой безжалостной и истреблять всех до конца?!
Тан Юю встала и, глядя на Ян Яовэня сверху вниз, сказала:
— Я именно так безжалостна. И что ты мне сделаешь?
— Ты… — Ян Яовэнь задрожал от гнева, но не мог вымолвить ни слова.
Спустя некоторое время Ян Яовэнь, словно вздохнув, сказал:
— Аньпин, перестань капризничать. Я знаю, ты обиделась на слова кузины. Я обещаю тебе, что больше никогда не буду видеться с кузиной, буду всем сердцем жить с тобой, и в моём сердце будешь только ты одна. Этого недостаточно?
Тан Юю усмехнулась. Не получилось притвориться жалким, решил перейти к тактике умиротворения?
Она думала, у него есть какие-то другие приёмы, а он всё так же использует эти обманные уловки. Тан Юю мгновенно потеряла интерес. Не обращая внимания на притворно нежного Ян Яовэня, она оперлась на руку служанки, села в карету, откинула занавеску и сказала:
— Ах да, сообщу тебе кое-что. Моим стражникам негде жить. Твоя резиденция Фума находится ближе всего к моей резиденции принцессы, поэтому она реквизирована. После обеда собирай свои вещи и катись обратно в резиденцию Ян!
Сказав это, она опустила занавеску и приказала слугам трогаться.
— Принцесса!
— Принцесса!
Ян Яовэнь хотел было броситься вдогонку, но Лань Хуэй шагнула вперёд и преградила ему путь.
— Фума, прошу!
Ян Яовэнь был одновременно взбешён и разгневан.
— Что ты имеешь в виду?
Лань Хуэй бесстрастно сказала:
— Разве Фума не слышал приказ принцессы? Прошу вас сейчас же вернуться в резиденцию и собрать вещи. После обеда прибудут господа стражники. Прошу Фума поторопиться!
— Это резиденция Фума! Я — Фума! — почти прокричал Ян Яовэнь.
Лань Хуэй продолжала бесстрастно:
— Да. Поэтому принцесса её реквизировала. И не забывайте, Фума, что даже вы сами — раб принцессы. Какая-то резиденция Фума — почему принцесса не может её реквизировать?
Видя, что Ян Яовэнь хочет что-то ещё сказать, Лань Хуэй прервала его:
— Прошу Фума не затруднять служанку. Приказы принцессы никто не может ослушаться. Янь Цю передала ваши слова Фума и была забита до смерти по приказу принцессы. Служанка не хочет такой же участи. Прошу Фума сотрудничать.
Сказав это, она махнула рукой, и стражники шагнули вперёд, окружив Ян Яовэня кольцом, явно угрожая.
Ян Яовэнь сначала был потрясён известием о смерти Янь Цю, а затем, оказавшись под угрожающими взглядами стражников, мог лишь понуро вернуться в резиденцию собирать вещи. Не прошло и четверти часа (кэ), как Лань Хуэй и стражники выгнали его из резиденции Фума.
Стоя у ворот резиденции Фума и глядя, как они медленно закрываются перед ним, словно закрывалась вся его жизнь, Ян Яовэнь растерялся. На мгновение он не знал, куда ему идти.
Тан Юю отправилась в казармы, чтобы принять солдат. К её удивлению, она не встретила никаких препятствий. Тан Юю это показалось странным. Так не должно быть. Даже в Федерации женщина-командир сталкивалась с дискриминацией, не говоря уже об этом феодальном древнем мире. Такое поведение было не похоже на то, чего можно было ожидать от этих грубых вояк.
Увидев выделенных ей пять тысяч солдат, Тан Юю всё поняла. Да какие это солдаты? Это же целый лагерь для раненых и покалеченных!
Она так и знала, что всё не так просто! Похоже, её приняли за дурочку (юаньдатоу) и решили спихнуть на неё содержание калек!
Сунь Даюн во главе своих пяти тысяч подчинённых стоял на коленях на плацу (цзяочан). Все опустили головы, ожидая решения этой принцессы Аньпин относительно их судьбы.
Половина из них были калеками из разных подразделений. У кого-то были психологические травмы от войны, кто-то был болен и слаб, а кто-то имел физические увечья: повреждённые глаза, руки. Поскольку их травмы не соответствовали условиям для увольнения по инвалидности, а срок службы ещё не истёк, им приходилось оставаться в армии. Но на поле боя они выйти уже не могли, лишь прожигали жизнь в ожидании смерти (хунь чи дэн сы).
Однако долгое пребывание в части тоже было проблемой. Это мешало тренировкам других солдат и, что важнее, подрывало боевой дух. И тогда кто-то придумал собрать всех этих калек в одном лагере, чтобы они не мешали остальным.
Сначала это были несколько сотен человек из Западного лагеря. Позже, узнав об этом, другие крупные лагеря тоже стали отправлять туда своих калек. В результате Сунь Даюн, будучи всего лишь сяовэем, командовал пятью тысячами человек.
Начальство уже подумывало их расформировать, считая, что они целыми днями ничего не делают и зря едят казённый хлеб. Но тут стало известно, что принцесса Аньпин просит пять тысяч стражников, и им удачно спихнули этих солдат.
Если принцесса Аньпин их не примет, им действительно будет некуда идти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|