А теперь опять «Лянь»?
Сёстры-близнецы называют одну и ту же женщину по-разному?
Неужели эта сестра Лянь и Лань Цзыцинь ближе друг к другу?
Масаки Ран в замешательстве посмотрела на сияющую от радости Лань Цзылинь.
Лань Цзылинь подмигнула Масаки Ран и послушно отправилась выполнять поручение сестры.
Масаки Ран пришла как раз вовремя — на стол поставили послеобеденный чай. Лань Цзыцинь предложила Масаки Ран угощаться.
Лань Цзылинь отошла на второй план, лишь ела пирожные и пила чёрный чай.
Она не говорила с Масаки Ран никаких любезностей.
Её отношение было очевидным: «У меня дома чувствуй себя как дома!»
Это было немного странно, но Масаки Ран поняла: Лань Цзыцинь — хозяйка дома.
Лань Цзылинь, похоже, не очень интересовалась фэнлису — съела пару кусочков и отложила.
Пирожное с откушенным кусочком лежало на охристо-коричневой тарелке, и Масаки Ран невольно облизала свои чуть сладкие тонкие губы. Ей всё время казалось, что пирожное с откушенным кусочком на тарелке Лань Цзылинь вкуснее, чем её собственное.
Лань Цзыцинь, увидев жадный взгляд Масаки Ран, слегка улыбнулась.
Масаки Ран, заметив улыбку Лань Цзыцинь, мгновенно покраснела и, словно пойманная с поличным, отвернулась.
Через некоторое время Лань Цзылинь принесла фруктовый салат.
Как и прежде, независимо от количества, всё подавалось каждому на отдельной тарелке или в маленькой миске.
Тарелки у всех троих были с разным узором и цветом: у Лань Цзыцинь — белые с золотым ободком, у Масаки Ран — красные с узором в виде шпилек-цветов.
Следом подали маленькие стеклянные миски: у Лань Цзылинь — тёмно-зелёная, у Лань Цзыцинь — прозрачная, у Масаки Ран — пурпурно-розовая.
Глядя на изящные тарелки и миски на журнальном столике, Масаки Ран мысленно вздохнула: «У богатых свои правила!
Есть такую малость — и столько хлопот!
Неужели не устают?
» Она с недоумением посмотрела на Лань Цзылинь.
Лань Цзылинь непонимающе посмотрела на Масаки Ран, её большие глаза, казалось, спрашивали: «Что случилось?»
А что могло случиться?
Масаки Ран понимающе улыбнулась.
Лань Цзылинь встала и ушла, а вскоре вернулась, и Масаки Ран снова была ошеломлена.
Она вышла в таком виде?
Очевидно, это не свидание!
Масаки Ран мысленно пожаловалась: «Кто тебя просил витать в облаках?»
Лань Цзылинь, в чёрной косынке, белой маске и длинных кожаных перчатках красно-жёлтого цвета, в большом фартуке, не стесняясь гостьи, усердно убиралась в доме. Она, словно прилежная и добросовестная почасовая работница, старательно выполняла всевозможные мелкие домашние дела, снова и снова, без остановки. Масаки Ран смотрела на это, не зная, что делать.
Несколько раз она вставала и спрашивала: — Вам нужна помощь?
— Я помогу!
И тут же ликовала про себя: «Оказывается, она не какая-нибудь Белоснежка?!
А добрая и милая Золушка?
» Неудивительно, что стоило ей открыть рот, как она звучала так просто, из народа.
Хотя это и не очень соответствовало её внешности, но было ещё одним очевидным хорошим качеством.
Лань Цзыцинь несколько раз останавливала Масаки Ран: — Госпожа Масаки, пожалуйста, садитесь!
— Хорошо!
Не в силах отказаться от такого радушия, она снова села на диван.
Но, глядя на Лань Цзылинь, Масаки Ран чувствовала лёгкое сострадание: «Но Лянь-Лянь уже весь день занята!»
— … — Лань Цзыцинь вздрогнула, а затем мягко улыбнулась. — У Лянь-Лянь есть небольшая компульсивность, она не может остановиться, пока не закончит намеченное.
К тому же, как можно позволить гостю заниматься такой работой?
Пожалуйста, садитесь. Скоро Лянь-Лянь закончит, и она сама остановится.
Приходите ещё пару раз, и вы привыкнете.
Давайте продолжим наш разговор.
Мы только что говорили о работе бухгалтера. Госпожа Масаки, какие у вас впечатления?
Лань Цзыцинь снова перевела разговор на «работу», и Масаки Ран пришлось лишь вскользь упомянуть о своих текущих впечатлениях от работы, нужно было как-то отделаться парой фраз.
Но Лань Цзыцинь продолжала настойчиво задавать всевозможные вопросы, создавая у Масаки Ран ощущение, будто «бухгалтерскую фирму собираются переманить».
Хотя разница в возрасте составляла всего четыре года, их положение в жизни было разным, опыт тоже отличался, и масштаб их видения и мышления был очевиден. Одна была зрелой и уравновешенной, другая — юной и неопытной, совершенно разные.
После тщательного, но ненавязчивого расспроса со стороны Лань Цзыцинь, Масаки Ран почувствовала необъяснимое смущение. Её лицо то краснело, то бледнело. Она изо всех сил старалась сдержать бушующие внутри эмоции, не позволяя им отразиться на лице, но всё же не могла противостоять более опытной и проницательной Лань Цзыцинь.
После десятков вопросов Масаки Ран была почти полностью «раздета» Лань Цзыцинь, все её секреты были выведаны.
Последний кусочек «белья» — немного смущения — Лань Цзыцинь оставила Масаки Ран, чтобы та могла скрыть стыд, и больше не задавала вопросов.
На самом деле, Масаки Ран знала, что Лань Цзылинь тоже хотела что-то спросить.
Лань Цзылинь стояла спиной к Масаки Ран и очень серьёзно протирала стеклянную раздвижную дверь, словно совершенно не обращала внимания на разговор Масаки Ран и Лань Цзыцинь.
Из кустов роз в заднем дворе внезапно выскочил полосатый кот. Он остановился на газоне и невинно посмотрел на Лань Цзылинь.
Лань Цзылинь тихо улыбнулась, вышла через стеклянную дверь, взяла кота на руки, убрала с него листья и травинки, погладила его выгнутую спинку и ласково спросила: — Нуо Нуо, Нуо Нуо, куда ты убежал?
Полосатый кот, ластясь, мяукнул «Мя-у!» и тёрся о руку Лань Цзылинь, его маленькие лапки упирались ей в грудь, он изо всех сил старался угодить.
Лань Цзылинь звонко рассмеялась, когда кот лизнул её маленьким язычком, и повторяла: — Перестань, Нуо Нуо, перестань!
Глядя на профиль Лань Цзылинь, Масаки Ран вдруг застыла, ей показалось, что Лань Цзылинь похожа на мать, недавно родившую ребёнка.
Она словно шептала что-то своему младенцу, и в её глазах читалась материнская нежность и любовь.
Однако в контровом свете на самом деле было совершенно невозможно разглядеть истинное выражение лица Лань Цзылинь.
Всё это было лишь беспочвенной фантазией, но Масаки Ран была твёрдо убеждена, что выражение лица Лань Цзылинь именно такое.
— Госпожа Ран, госпожа Масаки Ран?
Лань Цзыцинь протянула пять пальцев к лицу Масаки Ран и помахала ими.
— А!
Масаки Ран внезапно очнулась и смущённо спросила: — Хех, м-м… На чём мы остановились?
— Хе-хе!
Мы только что говорили о девушке госпожи Масаки…
Правда?
Кажется, нет!
Масаки Ран вдруг вспомнила, что они говорили о сдаче экзамена на сертификат сертифицированного бухгалтера. Лань Цзыцинь явно начала новую тему, это было намеренное создание трудностей.
— … — Масаки Ран на мгновение опешила, а затем тут же возразила: — Госпожа Лань, вы шутите. У меня нет девушки…
— Хм?
Как же так?
Вы только что говорили, что ваши однокурсницы работают в той же компании, что и вы.
— Лань Цзыцинь с недоумением и невинным видом посмотрела на Масаки Ран. — Неужели вы не считаете их своими подругами?
— Э-э… — Масаки Ран моргнула и мысленно выругалась: «Чёрт, попалась на удочку этой женщины».
Она не могла прямо обвинить Лань Цзыцинь в такой хитрости, поэтому лишь упомянула вскользь: — Хе-хе!
На самом деле, мы не очень близки.
Просто однокурсницы и коллеги.
Иначе как оправдаться?
Лань Цзыцинь была просто ходячим «Сто тысяч почему», на которые нельзя было ответить.
Знала бы, не пришла!
Её полностью расспрашивали в деталях!
Масаки Ран почувствовала лёгкое негодование, но не могла сразу уйти.
А Лань Цзылинь уже вернулась к стеклянной двери и продолжала её протирать.
Входная дверь с грохотом распахнулась.
Все трое обернулись.
Масаки Ран в изумлении посмотрела на вошедшего.
Тряпка выпала из рук Лань Цзылинь на пол.
Лань Цзыцинь в замешательстве позвала: — Лянь…
Лянь?!
Это она?
Я… Чёрт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|