Чувство головокружения наконец исчезло, сменившись общей слабостью и голодом в животе.
Нужна была еда, но во рту у Масаки Ран было пресно, пахло рыбой и горько, и ей не хотелось есть.
Лань Цзылинь поглаживала её по спине. Ран повернулась и посмотрела на неё.
В глазах Лань Цзылинь читалось беспокойство, и Ран улыбнулась.
— В порядке?
Лань Цзылинь поддержала Масаки Ран и помогла ей дойти до дивана в гостиной.
— Всё ещё будем купаться вместе?
— А?
— Ты же теперь можешь сама помыться?
— Хе-хе!
— Мы же братья!
— Чего бояться?
— Ты только что меня дурачила, да?
— Ты совсем не была пьяна!
— Дурачила тебя?
— Я, человек, который обычно ни капли не пьёт, выдержала здесь десять бутылок.
— Достаточно великодушно!
— Но это не значит, что в благодарность за то, что ты составила мне компанию за десятью бутылками, я должна купаться с тобой, да?
— Что за времена?
— Ха-ха-ха… Какая ты забавная.
— Будто я вынуждаю хорошего человека?
— Стать проституткой.
— Я что, только что выдвинула такое несправедливое условие?
— …
Нет.
Но почему эта девушка, как только открывает рот, говорит такие неприятные вещи?
— Не стесняйся.
— Я немного отдохну и, пожалуй, пойду.
— Ты иди скорее купаться, ложись пораньше!
— У тебя сегодня весь день цвет лица не очень.
— Я даже думала, что ты заболела!
— Впредь не работай сверхурочно допоздна…
Лань Цзылинь застыла. В её сердце снова на мгновение вспыхнуло тепло. Она смотрела на Масаки Ран, немного растерянная.
— Ты заметила?
— А?
— Что?
— Цвет лица не очень?
— Разве это не очевидно?
— Ты правда собираешься уходить?
— Конечно.
Я же не обещала тебе, что после весёлой выпивки останусь ночевать и спать с тобой весело, да?
— …
Беспричинный гнев охватил Лань Цзылинь. Она уставилась на Масаки Ран, указала на дверь и произнесла одно слово: — Убирайся!
— Ты уверена?
— …
Не уверена.
За двадцать шесть лет жизни у неё впервые появился такой человек, как друг.
— Ты просто как ребёнок… — Масаки Ран беспомощно посмотрела на Лань Цзылинь и начала убирать журнальный столик.
— Что ты делаешь?
— Помогу тебе прибраться в гостиной!
— Я как раз собираюсь уходить, заодно вынесу мусор.
— Иди купаться!
— …
— Что случилось?
— Неужели правда нужно присмотреть за тобой?
— …
— Ладно!
— Пойдём!
— Ты и правда ребёнок.
— Хе-хе!
— Эта девушка интересная.
Масаки Ран улыбнулась.
— Это ты ребёнок.
— Уходи!
— Мне не нужно, чтобы ты убиралась, я сама справлюсь… — Лань Цзылинь надулась.
— Эй?
— Ты… цок…
Лань Цзылинь не обращала внимания на растерянную Масаки Ран.
«Уф…» — из носа вырвался долгий вздох. Масаки Ран отвела взгляд. «Ладно, придётся сдаться!»
Кто же виноват, что она заявилась сюда посреди ночи, чтобы стать таким «высококлассным живым Лэй Фэном»? — Хорошо-хорошо, я ошиблась, я ошиблась.
— Ладно, ладно, я плохая, не должна была говорить такие грубые вещи.
— Лянь-Лянь, ты меня простила?
— Лянь-Лянь, будь хорошей!
— Пойдём купаться!
Она потащила Лань Цзылинь, которая не хотела и сопротивлялась, к двери ванной.
Лань Цзылинь сопротивлялась очень сильно.
— Я не пойду, отпусти меня, ты плохая, ты подонок… — Лань Цзылинь била Масаки Ран по плечу слабыми, неловкими маленькими кулачками. — Нет, нет, нет, я… э-э… нет, нет, нет, я не войду, я просто не хочу входить.
— Я не буду купаться, не хочу купаться, не хочу купаться… — Лань Цзылинь изо всех сил хваталась за дверной косяк ванной, не желая входить, и кричала во весь голос, словно Масаки Ран порвала её одежду.
Масаки Ран, уперев руки в боки, беспомощно сдерживала раздражение.
— Будет очень плохо пахнуть!
— Осторожно, не задохнись от собственного запаха!
— Пусть хоть задохнусь, я всё равно не войду!
Масаки Ран невольно покачала головой, вздохнула, закусила губу и посмотрела на Лань Цзылинь, которая, как котёнок, боящийся воды, уставилась на неё большими глазами, вызывая одновременно смех и слёзы.
Ха! Чёрт, как же забавно, что это за люди такие?!
Масаки Ран мысленно возмутилась: «Я тебе не родители, чтобы так усердно уговаривать».
«Хотя бы немного уважения прояви!»
Лань Цзылинь просто стояла и смотрела, словно соревнуясь с Масаки Ран, кто дольше не моргнёт.
Они застряли у двери ванной. Масаки Ран терпеливо спросила Лань Цзылинь: — Тогда что ты хочешь?
Лань Цзылинь надула губы так, что на них можно было повесить два кувшина с маслом, и пробормотала: — Я просто не буду купаться!
Масаки Ран поняла, что женщины, чёрт возьми, такие приставучие. Она просто подняла Лань Цзылинь на руки, быстро повернулась три раза, резко подбросила её высоко вверх, отчего Лань Цзылинь вскрикнула «А-а-а!» от испуга, а затем снова упала в объятия Масаки Ран.
Ран нежно сказала: — Хочешь попробовать, каково это — быть выброшенной мной?
— А?
Её прямой орлиный нос склонился и коснулся кончика носа Лань Цзылинь. — Я не против потратить минуту, чтобы подобрать тебя из лужи крови, а потом час, чтобы отвезти в скорую… В любом случае, медицинские расходы оплатишь сама.
— Я бедная, у меня нет денег…
— Э-э…
Удивление!
Безмерное удивление!
Лань Цзылинь застыла, не в силах поверить. Впервые она могла так спокойно принять прикосновение другого человека. Тошнотворное чувство, словно она оказалась в восьмистах ли отхожей ямы, не охватило её. Те нестерпимо зудящие красные пятнышки тоже, к её удивлению, не распространились.
Она заворожённо смотрела в глаза Масаки Ран. Её тёмные, почти чёрные зрачки были прозрачными и сияющими, как хрустальный виноград.
Ей очень-очень хотелось сосчитать, сколько же у Масаки Ран густых, загнутых ресниц.
Ха, какая ты дура! — Лань Цзылинь искренне рассмеялась над этой глупой мыслью.
Увидев, что Лань Цзылинь затихла, Масаки Ран улыбнулась: — М-м?
— Хочешь ещё раз?
Она показала восемь белых, как клейкий рис, маленьких зубов.
Она по-прежнему молчала, но лицо Лань Цзылинь покрылось розовым румянцем.
Хе-хе!
Эта девушка… совсем неискренняя.
Воспользовавшись тем, что Лань Цзылинь всё ещё смущалась, Масаки Ран резко подбросила её прямо вверх.
— А!!!
Лань Цзылинь, глядя на неуклонно приближающийся потолок, пронзительно закричала. Её сердечко разлетелось на восемь частей от испуга.
Когда она падала, Масаки Ран надёжно поймала её, и её сердце, которое не могло успокоиться, вдруг почувствовало себя в безопасности.
Увидев силу рук Масаки Ран, как у моряка Попая, Лань Цзылинь перестала дурачиться. Она послушно свернулась в объятиях Масаки Ран.
(Нет комментариев)
|
|
|
|